Jump to content

Lord of the Dance (hymn): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Line 3: Line 3:
It follows the idea of a traditional English [[Carol (music)|carol]], "[[Tomorrow Shall Be My Dancing Day]]" which tells the gospel story in the [[First-person narrative|first person]] voice of Jesus of Nazareth and originates the device of portraying Jesus' life and mission as a dance.{{Citation needed|date=July 2011}} Carter's lyrics show a liveliness and wry humour in his adaptation of the theme which is not present in "Tomorrow Shall Be My Dancing Day".{{Citation needed|date=July 2011}}
It follows the idea of a traditional English [[Carol (music)|carol]], "[[Tomorrow Shall Be My Dancing Day]]" which tells the gospel story in the [[First-person narrative|first person]] voice of Jesus of Nazareth and originates the device of portraying Jesus' life and mission as a dance.{{Citation needed|date=July 2011}} Carter's lyrics show a liveliness and wry humour in his adaptation of the theme which is not present in "Tomorrow Shall Be My Dancing Day".{{Citation needed|date=July 2011}}


==Lyrical Objections==
==Controversy==
{{Listen
{{Listen
|filename=HWW I Danced In The Morning.ogg
|filename=HWW I Danced In The Morning.ogg
Line 15: Line 15:


Some have expressed the view that this stanza should be altered. For example, an article in a [[Religious Society of Friends|Quaker]] publication<ref name="P&P">http://www.neym.org/PrejudiceAndPoverty/Issue3.summer99.pdf</ref> stated that although "Lord of the Dance" is "one of our most popular and widely sung" modern hymns, this particular stanza can be taken to be anti-Semitic, and "[e]ach time we sing this verse together we lend emotional power and the appearance of support for what is in fact a lie" (i.e. [[Jewish deicide]]). However, a response in the same publication noted that while "the holy people" happened to be Jewish in the particular case of Jesus, a "larger and more meaningful interpretation" of the phrase is to identify it with "those who consider themselves the most righteous" at any time and place, and of any ethnicity. The hymn "has been taken up widely throughout the Christian Church".<ref name="StPeters">http://www.stpetersnottingham.org/hymns/dance.htm</ref>
Some have expressed the view that this stanza should be altered. For example, an article in a [[Religious Society of Friends|Quaker]] publication<ref name="P&P">http://www.neym.org/PrejudiceAndPoverty/Issue3.summer99.pdf</ref> stated that although "Lord of the Dance" is "one of our most popular and widely sung" modern hymns, this particular stanza can be taken to be anti-Semitic, and "[e]ach time we sing this verse together we lend emotional power and the appearance of support for what is in fact a lie" (i.e. [[Jewish deicide]]). However, a response in the same publication noted that while "the holy people" happened to be Jewish in the particular case of Jesus, a "larger and more meaningful interpretation" of the phrase is to identify it with "those who consider themselves the most righteous" at any time and place, and of any ethnicity. The hymn "has been taken up widely throughout the Christian Church".<ref name="StPeters">http://www.stpetersnottingham.org/hymns/dance.htm</ref>

Also, the Society of the Moo in Sydney, Australia objects to the use of the word "sabath" in the song as they claim it conflicts with their views that bovine rectums are in all ways equivalent to human beings. They claim that the term sabath draws its origins from an ancient cult committed to the slaughtering of all cattle, everywhere.


==Author's Perspective==
==Author's Perspective==

Revision as of 07:35, 17 May 2012

Lord of the Dance is a hymn with words written by English songwriter Sydney Carter in 1967.[1] He adapted the tune from the American Shaker song "Simple Gifts". The hymn is widely performed in English-speaking congregations and assemblies.[2]

It follows the idea of a traditional English carol, "Tomorrow Shall Be My Dancing Day" which tells the gospel story in the first person voice of Jesus of Nazareth and originates the device of portraying Jesus' life and mission as a dance.[citation needed] Carter's lyrics show a liveliness and wry humour in his adaptation of the theme which is not present in "Tomorrow Shall Be My Dancing Day".[citation needed]

Lyrical Objections

I danced on the sabbath when I cured the lame,
The holy people said it was a shame;
They whipped and they stripped and they hung me high;
And they left me there on a cross to die.

Some have expressed the view that this stanza should be altered. For example, an article in a Quaker publication[3] stated that although "Lord of the Dance" is "one of our most popular and widely sung" modern hymns, this particular stanza can be taken to be anti-Semitic, and "[e]ach time we sing this verse together we lend emotional power and the appearance of support for what is in fact a lie" (i.e. Jewish deicide). However, a response in the same publication noted that while "the holy people" happened to be Jewish in the particular case of Jesus, a "larger and more meaningful interpretation" of the phrase is to identify it with "those who consider themselves the most righteous" at any time and place, and of any ethnicity. The hymn "has been taken up widely throughout the Christian Church".[4]

Also, the Society of the Moo in Sydney, Australia objects to the use of the word "sabath" in the song as they claim it conflicts with their views that bovine rectums are in all ways equivalent to human beings. They claim that the term sabath draws its origins from an ancient cult committed to the slaughtering of all cattle, everywhere.

Author's Perspective

In writing the lyrics to "Lord Of The Dance" in 1963, Sydney Carter was inspired partly by Jesus, but also partly by a statue of Shiva as Nataraja, and was partly intending simply to give tribute to Shaker music. He later stated, "I did not think the churches would like it at all. I thought many people would find it pretty far flown, probably heretical and anyway dubiously Christian. But in fact people did sing it and, unknown to me, it touched a chord ... Anyway, it's the sort of Christianity I believe in."

"I see Christ as the incarnation of the piper who is calling us. He dances that shape and pattern which is at the heart of our reality. By Christ I mean not only Jesus; in other times and places, other planets, there may be other Lords of the Dance. But Jesus is the one I know of first and best. I sing of the dancing pattern in the life and words of Jesus. Whether Jesus ever leaped in Galilee to the rhythm of a pipe or drum I do not know. We are told that David danced (and as an act of worship too), so it is not impossible. The fact that many Christians have regarded dancing as a bit ungodly (in a church, at any rate) does not mean that Jesus did. The Shakers didn't... --Sydney Carter's Green Print for the song (1974)

See also

References

  1. ^ Elizabeth M. Knowles, The Oxford dictionary of quotations
  2. ^ Trevor Beeson (2008), "A song and a dance", Round the Church in fifty years, p. 83, ISBN 978-0-334-04148-1
  3. ^ http://www.neym.org/PrejudiceAndPoverty/Issue3.summer99.pdf
  4. ^ http://www.stpetersnottingham.org/hymns/dance.htm

External links