Jump to content

Talk:Cebuano language: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Cebuano imperialists
Line 26: Line 26:


:: jst because you don't have the "trait" of the hatred(well i dont hate tagalog, it is just they way they think they are better) I am sure that some Ilocanos and Pangasinan people do dislike or hate the fact that their language is not considered good enough to be an official language just like Tagalog/ Filipino. Plus we have developed our language, it is just becuase you don't speak Cebuano and you dont know how it has been developed.[[User:Australian Jezza|Australian Jezza]] 01:04, 28 October 2006 (UTC)
:: jst because you don't have the "trait" of the hatred(well i dont hate tagalog, it is just they way they think they are better) I am sure that some Ilocanos and Pangasinan people do dislike or hate the fact that their language is not considered good enough to be an official language just like Tagalog/ Filipino. Plus we have developed our language, it is just becuase you don't speak Cebuano and you dont know how it has been developed.[[User:Australian Jezza|Australian Jezza]] 01:04, 28 October 2006 (UTC)
:::What are you talking about? ''Only'' among the Cebuanos of Cebu have I encountered a hatred for Tagalog and the Tagalog people that is so deep-seated. Just for them to even hear Tagalog spoken in their streets and other public places elicits feelings of disgust and animosity; you hear them murmuring among themselves about "those Tagalogs" (in Cebuano, of course) with contempt. It sickens me, really. Never in Metro Manila has the common man ever viewed his Cebuano counterpart with the same contempt (given that Cebuanos along with other Visayans comprise the majority of the capital region's population), and now Cebuanos have the gall to accuse Metromanileños of "arrogance"? The hell? In Metro Manila, we accept everybody; Cebu should also do the same. (And giving the city of Cebu the status of national capital would...one could only imagine how much more arrogant and contemptuous Cebuanos would become. It would be '''unbearable'''.)
:::What are you talking about? ''Only'' among the Cebuanos of Cebu have I encountered a hatred for Tagalog and the Tagalog people that is so deep-seated. Just for them to even hear Tagalog spoken in their streets and other public places elicits feelings of disgust and animosity; you hear them murmuring among themselves about "those Tagalogs" (in Cebuano, of course) with contempt. It sickens me, really. Never in Metro Manila has the common man ever viewed his Cebuano counterpart with the same contempt (given that Cebuanos along with other Visayans comprise the majority of the capital region's population), and now Cebuanos have the gall to accuse Metromanileños of "arrogance"? The hell? In Metro Manila, we accept everybody; Cebu should also do the same. (And giving the city of Cebu the status of national capital would...one could only imagine how much more arrogant and contemptuous Cebuanos would become. It would be '''unbearable'''.) <small>—The preceding [[Wikipedia:Sign your posts on talk pages|unsigned]] comment was added by [[Special:Contributions/210.213.174.51|210.213.174.51]] ([[User talk:210.213.174.51|talk]]) 11:11, 3 February 2007 (UTC).</small><!-- HagermanBot Auto-Unsigned -->


== Classification ==
== Classification ==
Line 42: Line 42:


Who writes these comments without signing?[[User:Australian Jezza|Australian Jezza]] 01:01, 28 October 2006 (UTC)
Who writes these comments without signing?[[User:Australian Jezza|Australian Jezza]] 01:01, 28 October 2006 (UTC)
:You really make your country proud.

:Seriously, they do the same with Russian- and Bulgarian-language samples, ''for educational purposes''. In their respective Wikipedias, including that of the Cebuano, no one's forcing the editors to write with the accents.


==2 duhá==
==2 duhá==

Revision as of 11:16, 3 February 2007

Cebuano vs. Tagalog

This section currently delves more into culture instead of linguistics. This is better discussed in a separate article. And I think it is non-NPOV to say that "Cebu is virtually the capital of the Philippines."

I will be transferring culturaly oriented subjects out of the article.--Jondel 11:39, 7 Aug 2004 (UTC)
Cebu or bohol is really the capital!! lol not really, but we hate the 'superiority' of manila over the rest of the philippines Australian Jezza 23:01, 30 September 2006 (UTC)[reply]
The alleged superiority of Manila is a historical accident caused by the Spanish transfer of the capital of the colony from Cebu to Manila. If Cebu remained the capital, then for sure the revolution against Spain will have happened in Cebu and all our Rizals and Bonifacios would have been Cebuanos; the language of the revolution would be the Cebuano language and consequently the official language of the new republic would be Cebuano instead of Tagalog. Please be less emotional so you will see things objectively.
Would Cebu have been any better had they remained the capital of the colony? Or would they have developed the same 'superiority' complex that they complain so much against Manila?
Well whats he problem with leaving Cebu as the Capital? And if the national heros would be Cebuans? (which i highly doubt becuase Jose Rizal would still ba a hero, and the First national hero Lapu- Lapu WAS a Cebuano!!Australian Jezza 01:01, 28 October 2006 (UTC)[reply]


I strongly question the stress of the numbers which has been proposed here. They seem to be based more on Tagalog stress (at the end) than Bisaya. Maybe the author could explain.. Salamat ha! Kusgan

Please be bold, and correct the stress.--Jondel 05:15, 17 October 2006 (UTC)[reply]

>>The alleged superiority....

This really complicates the issue of which language should the national language be based on. What should Filipinos officially speak?--Jondel 05:15, 17 October 2006 (UTC)[reply]

For me, any Philippine language can be the basis of the national language. I'd rather have a native language than English or Spanish. Look at Indonesia or even Italy, who chose one of their languages to be their national language. In these countries it resulted in unity. Only in the Philippines will this result in infighting. I hate the regionalism of the Filipinos, especially of the Cebuanos. I am an Ilokano-Pangasinan and I love it that the Philippines has many languages used at home and one language used for national understanding.
Uhh, regionalism is everywhere, if you've lived in Manila and are Filipino, you probably know that it is awkard to talk in another language(English and Spanish speakers are elitist, Visayans are promdi's etc , etc ) other than Tagalog and NCR and Tagalog regions.(So Tagalogs too, not only Cebuanos can be accused of regionalism)About national language. It is also possible to develop the national language, I've seen a technical book on Physics in Indonesean from my classmates here in Tokyo. (The've developped their own satellite rockets with 'in-house' technology. ) It would hard to overcome language typecasts. Imagine books on Brain surgery, Tensor calculus, Quantum Mechanics, etc in Pilipino. The only highly 'technical' books I know are law books.--Jondel 04:40, 19 October 2006 (UTC)[reply]
Yes I too have seen technical books in Bahasa Indonesia, but I think we should develop all Philippine languages technically and not just Filipino and Bisaya. I even go further to suggest a common technical vocabulary for all Philippine languages. We only have to be fair to all. Intellectualization should be the goal of every Philippine language. The problem with Filipinos is that we try to put down other Philippine languages instead of finding a way to pull them all up and develop all of them equally. And while all are being developed, we should assign one to be an official language to serve as a second language to all Filipinos for purposes of understanding. This could not and should not be English because it does not belong to the same language family as the Philippine languages. The reason for the success of Bahasa Indonesia is the support from the popular culture in Indonesia (with over 700 hundred languages as opposed to the 185 in the Philippines!). In contrast the Cebuano speaking people are content with dragging Tagalog down instead of developing their own. This severe hatred of Tagalog is a purely Cebuano trait - it is definitely not common among Ilocano and Pangasinan people.
jst because you don't have the "trait" of the hatred(well i dont hate tagalog, it is just they way they think they are better) I am sure that some Ilocanos and Pangasinan people do dislike or hate the fact that their language is not considered good enough to be an official language just like Tagalog/ Filipino. Plus we have developed our language, it is just becuase you don't speak Cebuano and you dont know how it has been developed.Australian Jezza 01:04, 28 October 2006 (UTC)[reply]
What are you talking about? Only among the Cebuanos of Cebu have I encountered a hatred for Tagalog and the Tagalog people that is so deep-seated. Just for them to even hear Tagalog spoken in their streets and other public places elicits feelings of disgust and animosity; you hear them murmuring among themselves about "those Tagalogs" (in Cebuano, of course) with contempt. It sickens me, really. Never in Metro Manila has the common man ever viewed his Cebuano counterpart with the same contempt (given that Cebuanos along with other Visayans comprise the majority of the capital region's population), and now Cebuanos have the gall to accuse Metromanileños of "arrogance"? The hell? In Metro Manila, we accept everybody; Cebu should also do the same. (And giving the city of Cebu the status of national capital would...one could only imagine how much more arrogant and contemptuous Cebuanos would become. It would be unbearable.) —The preceding unsigned comment was added by 210.213.174.51 (talk) 11:11, 3 February 2007 (UTC).[reply]

Classification

I am reverting the Cebuano classification back to "Austronesian, Malayo-Polynesian, Meso Philippine, Central Philippine, Bisayan, Cebuan", as it is found on ethnologue.com. If anyone disagrees, that is fine, but please cite your sources.

Why the accents?

Um... i am like cebuano, who speaks like a bit (but i am mestizo) and i can write in cebuano... and so can everyone in my filipino side of my family, and no one we know, wether cebuano or even tagalog uses accents when writing, so why do we add them when they are not nessisary? Because all the sounds of the vowels are the same no matter what word like napulu, you don't need the ú.Australian Jezza 23:01, 30 September 2006 (UTC)[reply]
Accents in Philippine languages are different from accents in English. In English and other Indo-European languages, accents are stressed syllables. In Philippine languages, accents are lengthened syllables.
HEllo who ever wrote above^^^ i am not stupid i speak cebuano you idiotAustralian Jezza 08:11, 23 October 2006 (UTC)[reply]
You'd gain more respect if you spoke with more modesty and restraint.

Who writes these comments without signing?Australian Jezza 01:01, 28 October 2006 (UTC)[reply]

You really make your country proud.
Seriously, they do the same with Russian- and Bulgarian-language samples, for educational purposes. In their respective Wikipedias, including that of the Cebuano, no one's forcing the editors to write with the accents.

2 duhá

The latin word for (2 duhá) is duo.--Jondel 05:19, 17 October 2006 (UTC)[reply]