Jump to content

Hassan Sheikh Mumin: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 25: Line 25:


As his most important piece is Shabeelnaagood (1968), which with social position of women, urbanization and the changing of traditional practices and the importance of education is concerned and the only Somali play in 1974 under the title Leopard Among the Women was translated in English and is present in most of the top universities among them [[Oxford University]] where it was translated by the [[Oxford University Press]]. In this play the song sung by Shallaayo, the heroine, who has been tricked into a false marriage by the Leopard of the title goes:
As his most important piece is Shabeelnaagood (1968), which with social position of women, urbanization and the changing of traditional practices and the importance of education is concerned and the only Somali play in 1974 under the title Leopard Among the Women was translated in English and is present in most of the top universities among them [[Oxford University]] where it was translated by the [[Oxford University Press]]. In this play the song sung by Shallaayo, the heroine, who has been tricked into a false marriage by the Leopard of the title goes:



Women have no share in the encampments of this world
Women have no share in the encampments of this world

Revision as of 15:49, 3 April 2010

Hassan Sheikh Mumin

Hassan Sh Mumin was a poet, reciter and playwriter.

Life

Hassan Sheikh Mumin was born in Zeila in 1931 in the then Protectorate of British Somaliland. When he was nine years old, the family moved to Borama , where he graduated from school and traditional Islamic school.

He fought for the independence of Somaliland, and social and political changes for a, joined the party, founded in 1943 Somali Youth League in and wrote his first published poem for a rally in Boorama the early 1950s. After independence, Somalia (1960) 1965-1968 he was at Radio Mogadishu, poet, playwright and lecturer employed as, after 1968 he worked in the Department of Education and Culture was next to continue the literary and the radio.

As 1969 Siad Barre seized power and the cultural authoritarian regime intensified its control and censorship were exposed under, leaving Hassan Sheikh Mumin's work banned. He left Mogadishu and moved to the neighboring country of Djibouti. Later he returned to Borama.

As his most important piece is Shabeelnaagood (1968), which with social position of women, urbanization and the changing of traditional practices and the importance of education is concerned and the only Somali play in 1974 under the title Leopard Among the Women was translated in English and is present in most of the top universities among them Oxford University where it was translated by the Oxford University Press. In this play the song sung by Shallaayo, the heroine, who has been tricked into a false marriage by the Leopard of the title goes:


Women have no share in the encampments of this world

And it is men who made these laws, to their own advantage.

By God, by God, men are our enemies, though we ourselves nurtured them

We suckled them at our breasts, and they maimed us:

We do not share peace with them.

These famous lines were considered as tackling issues in certain aspects of traditional Somali life.


Hassan Sheikh Mumin died in Oslo 16 January 2008. After his death in Oslo, Hassan Sheikh Mumin was buried in the mausoleum of his father in Borama. He was posthumously awarded the highest cultural award by the Djibouti government.


References