Talk:Manteau: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m Subst: {{unsigned}} (& regularise templates) |
Katharine908 (talk | contribs) →This word ought to redirect to the Chador page: new section |
||
Line 1: | Line 1: | ||
there has to be an article on this because it could still be seen in popular culture, if there is an article on stockings then, there should be an article for this. <small><span class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Arttic00|Arttic00]] ([[User talk:Arttic00|talk]] • [[Special:Contributions/Arttic00|contribs]]) 17:12, 15 May 2007</span></small><!-- Template:Unsigned --> |
there has to be an article on this because it could still be seen in popular culture, if there is an article on stockings then, there should be an article for this. <small><span class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[User:Arttic00|Arttic00]] ([[User talk:Arttic00|talk]] • [[Special:Contributions/Arttic00|contribs]]) 17:12, 15 May 2007</span></small><!-- Template:Unsigned --> |
||
== This word ought to redirect to the Chador page == |
|||
I believe that manteau's primary English-language meaning is a Persian cloak, not a Dutch publishing house. At the very least there should be a disambiguation page to allow users to choose which usage they intend. |
Revision as of 12:51, 1 March 2015
there has to be an article on this because it could still be seen in popular culture, if there is an article on stockings then, there should be an article for this. —Preceding unsigned comment added by Arttic00 (talk • contribs) 17:12, 15 May 2007
This word ought to redirect to the Chador page
I believe that manteau's primary English-language meaning is a Persian cloak, not a Dutch publishing house. At the very least there should be a disambiguation page to allow users to choose which usage they intend.