Talk:Chakavian

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 24.86.110.10 (talk) at 04:47, 8 February 2008 (→‎Split, Sibenik and Zadar are SHTOKAVIAN.: new section). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Ok,.. No one seems to have mentioned the Korzulot accent, which really should be in the Vegliot (Velyot) Section, and not here.

Č and Ć

I think that it would be worth mentioning that in chakavian dialect Č and Ć are noticeably different sounds, while in standard Croatian there's virtually no difference, they both sound like Č.

Also chakavian doesn't have Lj, which is replaced with J(or in some cases L).

Martin 11:53, 10 August 2007 (UTC)

Split, Sibenik and Zadar are SHTOKAVIAN.

I couldn't help noticing thet you have put Split and Zadar as a chakavian spoken cities on the map??? In both those cities, as well as in Sibenik, people speak the shtokavian dialect, not chakavian. Cheers.24.86.110.10 (talk) 04:47, 8 February 2008 (UTC)[reply]