Jump to content

The Irish Rover

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 194.75.128.200 (talk) at 12:29, 12 December 2011 (correction + add info). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

"The Irish Rover" is a traditional Irish song about a magnificent, though improbable, sailing ship that reaches an unfortunate end. It has been recorded by numerous artists, some of whom have made changes to the lyrics.

The origins of the song are uncertain but it is usually attributed to a little known songwriter/arranger named J.M. Crofts.

Crofts is listed as the author in the 1966 publication,Walton's New Treasurey of Irish Songs and Ballads 2.[1]

Some of the lyrics have become corrupted over time. For example, the opening line of one of the verses is often presented as: "We had sailed seven years when the measles broke out". Measles is actually a corruption of mizzens, which refers to the third and smallest mast on a ship. Both measles and mizzens are now commonly used in versions by different performers.

A recording of the Irish Rover by The Dubliners and The Pogues reached number 8 in the UK Singles Chart and number one in the Irish Singles Chart in 1987.

The Clancy Brothers version

In the year of our Lord, eighteen hundred and six,
We set sail from the Coal Quay of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
For the grand City Hall in New York
'We'd an elegant craft, it was rigged 'fore and aft
And how the trade winds drove her
She had twenty-three masts and she 'stood several blasts
And they called her the Irish Rover
There was Barney McGee from the banks of the Lee
There was Hogan from County Tyrone
There was Johnny McGirr who was scared stiff of work
And a chap from Westmeath named Malone
There was Slugger O'Toole who was drunk as a rule
And fighting Bill Tracy from Dover
And your man Mick McCann, from the banks of the Bann
Was the skipper on the Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
We had two million barrels of bones
We had three million bales of old nanny goats' tails
We had four million barrels of stones
We had five million hogs and six million dogs
And seven million barrels of porter
We had eight million sides of poor blind horses' hides
In the hold of the Irish Rover
We had sailed seven years when the measles broke out
And our ship lost her way in the fog
And the whole of a crew was reduced down to two
'Twas meself and the captain's old dog
Then the ship struck a rock; oh Lord what a shock
And nearly tumbled over
Turned nine times around - and the poor old dog was drowned
I'm the last of the Irish Rover

The Pogues and The Dubliners version

"The Irish Rover"
Song
On the Fourth of July, eighteen hundred and six
We set sail from the sweet Cobh of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
For the Grand City Hall in New York
'Twas a wonderful craft
She was rigged fore and aft
And oh, how the wild wind drove her
She stood several blasts
She had twenty seven masts
And they called her The Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
We had two million barrels of stone
We had three million sides of old blind horses hides
We had four million barrels of bones
We had five million hogs
And six million dogs
Seven million barrels of porter
We had eight million bales of old nanny-goats' tails
In the hold of the Irish Rover
There was awl Mickey Coote
Who played hard on his flute
When the ladies lined up for a set
He would tootle with skill
For each sparkling quadrille
Though the dancers were fluther'd and bet
With his smart witty talk
He was cock of the walk
And he rolled the dames under and over
They all knew at a glance
When he took up his stance
That he sailed in The Irish Rover
There was Barney McGee
From the banks of the Lee
There was Hogan from County Tyrone
There was Johnny McGirk
Who was scared stiff of work
And a man from Westmeath called Malone
There was Slugger O'Toole
Who was drunk as a rule
And Fighting Bill Treacy from Dover
And your man, Mick MacCann
From the banks of the Bann
Was the skipper of the Irish Rover
For a sailor it's always a bother in life
It's so lonesome by night and day
That he longs for the shore
And a charming young whore
Who will melt all his troubles away
Oh, the noise and the rout
Swillin' poitin and stout
For him soon the torment's over
Of the love of a maid
He is never afraid
An old salt from the Irish Rover
We had sailed seven years
When the measles broke out
And the ship lost its way in the fog
And that whale of a crew
Was reduced down to two
Just myself and the Captain's old dog
Then the ship struck a rock
Oh Lord what a shock
The bulkhead was turned right over
Turned nine times around
And the poor old dog was drowned
I'm the last of The Irish Rover

The penultimate verse is often missed out from the song on compilations.

The Tramps version

(Only a slight change in wording and verse order from the original lyrics)

On the fourth of July eighteen hundred and six
We set sail for the sweet home of Cork
We were sailing away with a cargo of bricks
For the grand City Hall of New York
It was a wonderful craft she was rigged fore and aft
And how the wild wind drove her
She stood several blasts she had twenty seven masts
And we called her The Irish Rover
We had one million bags of the best Sligo rags
We had two million barrels of stone
We had three million sides of old blind horses hides
We had four million barrels of bone
We had five million hogs and six million dogs
And seven million barrels of porter
We had eight million barrels of old nanny goats tails
All on board on The Irish Rover
There was Barney MaGee from the banks of the Lee
There was Hogan from county Tyrone
There was Johnny McGirr who was scared stiff of work
And a chap from Westmeath named Malone
There was Slugger O’Toole who was drunk as a rule
And Fighting Bill Tracy from Dover
There was Dolan from Clare just as strong as a bear
All on board on The Irish Rover
We had sailed seven years when the measles broke out
Our ship lost its way in the fog
Then the whale of the crew was reduced down to two
Just myself and the captain’s old dog
Then the ship struck a rock, oh Lord what a shock
The boat was turned right over
Whirled nine times around then the old dog was drowned
And the last of The Irish Rover
Whirled nine times around then the old dog was drowned
I’m the last of The Irish Rover

Cultural impact

Recordings

"The Irish Rover" has been recorded many times by a variety of artists. Versions are listed below by notable artists in descending chronological order.

References