Jump to content

Talk:Nevi'im

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 80.179.188.81 (talk) at 23:10, 25 November 2003. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

What method of transliteration are you using for Hebrew. You seem to be showing all the alephs but not noting all the shva na's. BTW, the name is Malakhi, with a patach under the mem. Finally, what exactly is the purpose of this piece, besides giving Hebrew names to biblical books? Danny

If you have a better transliteration, fix mine. The proper transliteration of shva is an upside-down e, but I can't type that. There is no perfect transliteration of Hebrew vowels into English without using diacritics. The purpose, so far, is to list what books are in this section of the Bible and in what order. Christian Bibles generally have them arranged differently, so Christians may not be familiar with the sections of the Hebrew Bible. If you have more to add, add it. -phma

From this entry i don't know what is that nevim anyway. I can guess of course, but encyclopedia entries should be made so guessing is not necessary, right? szopen

Have made a couple of changes to transliteration, and have added the Hebrew: נביאים. Can't find a solution to the schva na thing, though. -Avi

I just fixed this up to make it look better and clearer and easier to read. Hope people approve of the changes.