- Csordapásztorok midőn Betlehemben
- /:Csordát őriznek éjjel a mezőben,:/
- Isten angyali jövének melléjük,
- /:Nagy félelemmel telék meg ő szívük.:/
- Örömet mondok, nagy örömet néktek,
- /:Mert ma született a ti üdvösségtek.:/
- Menjetek el csak gyorsan a városba,
- /:Ott találjátok Jézust a jászolba'.:/
- Elindulának és el is jutának,
- /:Szűz Máriának jónapot mondának.:/
- Isten titeket hozott Uratokhoz.
- /:De nem szólhattok mostan szent Fiamhoz,:/
- Mert ő aluszik, nyugoszik pólyában,
- /:Szénán bágyadoz a hideg jászolban.:/
- Nem pihen ágyban, sem friss palotában,
- /:Hanem jászolban, romlott istállóban.:/
- Serkentsd fel Jézust, szent Fiadat, nékünk,
- /:Mert mi angyalok igéjére jöttünk.:/
- Üdvözlégy Jézus, pásztorok Pásztora,
- /:Bűnös emberek megváltó szent Ura.:/
- Kérünk Tégedet, mi Üdvözítőnket,
- /:Sok bűneinkért meg ne útálj minket.:/
- Mária, Te is könyörögj érettünk,
- /:Hogy halálunkkor boldogok lehessünk.:/
- Dicsőség Néked, örök Atyaisten,
- /:Te kisded Jézus és Szentlélekisten.:/
|
- Shepherds in Bethlehem when
- /:Herd is kept at night in the field,:/
- God's angels came to them,
- /:Great fear filled their hearts.:/
- I say joy, great joy to you,
- /:Because today your salvation was born.:/
- Go quickly into the city,
- /:There you will find Jesus in the manger.:/
- So they went and they arrived,
- /:Said good day to Virgin Mary.:/
- God guided you to your Lord,
- /:But you can't speak with my holy son now,:/
- Because he is asleep, he rests in his swaddle,
- /:Resting on straw, in the cold manger.:/
- Does not rest in bed or in refreshing palace,
- /:But in a manger, in a decayed barn.:/
- Wake up Jesus, your holy son for us,
- /:Because we guided here by angels.:/
- Hail Jesus, Shepherd of Shepherds,
- /:Holy Lord Saviour of sinful people.:/
- We ask thee, our Savior,
- /:Do not hate us because of our many sins.:/
- Mary, you also pray for us,
- /:For us to be happy when we die:/
- Glory to Thee, God the Eternal Father,
- /:The infant Jesus and God the Holy Spirit.:/
|