Movable nu
Ancient Greek grammar |
---|
General |
Phonology |
In ancient Greek grammar, movable nu, movable N or ephelcystic nu (Template:Lang-grc nû ephelkustikón, literally "nu dragged onto" or "attracted to") is a letter nu (written ν; the Greek equivalent of the letter n) placed on the end of some grammatical forms in Attic or Ionic Greek. It is used to avoid two vowels in a row (hiatus) and to create a long syllable in poetic meter.
Grammatical forms
Movable nu may appear at the end of certain forms of verbs, nouns, and adjectives. In grammatical paradigms, it is usually written with a parenthesis to indicate that it is optional.
third person plural present and future | ||
---|---|---|
λέγουσι(ν) τιθέασι(ν) |
"they say" "they place" |
present |
λέξουσι(ν) | "they will say" | future |
third person singular perfect and past | ||
τέθνηκε(ν) | "he has died", "is dead" | perfect |
ἔλεγε(ν) | "he was saying" | imperfect |
εἶπε(ν) | "he said" | aorist |
ἐτεθνήκει(ν) | "he had died", "was dead" | pluperfect |
third person singular present (athematic verbs) | ||
τίθησι(ν) | "he places" | |
ἐστί(ν) | "it is" | |
third declension dative plural | ||
Ἕλλησι(ν) | "to Greeks" | |
πᾶσι(ν) | "to all" |
Usage
Movable nu is used before words starting in a vowel to prevent hiatus.
- πᾶσιν ἔλεγεν ἐκεῖνα "he said those things to everyone"
It is often omitted before consonants, but may be included there to produce a heavy syllable where the poetic meter requires one
- πᾶσι λέγουσι ταῦτα "they say these things to everyone"
- πᾶσι λέγουσιν ταῦτα "they say these things to everyone" with the dactylic pattern ¯ ˘ ˘ | ¯ ¯ | ¯ ×
It is often used at the end of clauses or verses.
See also
- Nu (letter)
- Ancient Greek
- Eifeler Regel, a similar rule in German dialects
Sources
- Herbert Weir Smyth, A Greek Grammar, par. 134.