Jump to content

Luce López-Baralt

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Jevansen (talk | contribs) at 13:34, 24 August 2023 (Moving from Category:People from San Juan, Puerto Rico to Category:Writers from San Juan, Puerto Rico using Cat-a-lot). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Luce López-Baralt (born 1944, San Juan, Puerto Rico) is a prominent Puerto Rican scholar and essayist[1] and a professor of Spanish and Comparative Literature at the University of Puerto Rico.[2][3]

Luce López-Baralt
Born (1944-08-21) 21 August 1944 (age 80)
Alma materBS University of Puerto Rico, Río Piedras Campus (1966)
MA New York University in Madrid (1968)
PhD Harvard University (1974)
Board member ofAcademia Puertorriqueña de la Lengua Española
Puerto Rican Endowment for the Humanities
International Association of Hispanists
Spouse
Arturo Echavarría
(m. 1972⁠–⁠2020)
RelativesMercedes López-Baralt
Academic background
ThesisSan Juan de la Cruz y la concepción semítica del lenguaje poético [Saint John of the Cross and the Semitic conception of poetic language] (1974)
Academic advisorsRaimundo Lida
Stephen Gilman
Academic work
DisciplineLiterature
Sub-disciplineHispanic Studies and Comparative literature
Institutions
Notable works"Saint John of the Cross and Ibn 'Arabi: The Heart or Qalb as the Translucid and Ever-Changing Mirror of God (2000)

Academic career

Many of her books and articles present for discussion the mystical literature and religious practices of Spain, renaissance and medieval (including al-Andalus), i.e., both Christian and Muslim. She acknowledges the influence of the early 20th century Spanish Arabist, the Rev. Miguel Asín Palacios, among others. In particular, she has followed traces of the trail that show a fruitful interaction between Muslims and Christians in Iberia, e.g., as it affected San Juan de la Cruz and Santa Teresa de Ávila. Evidently, this trail continues on, eventually leading also to the Argentine writer Jorge Luis Borges. She has also done work on the literature of Puerto Rico.

Often serving as a visiting professor, she has taught in at various universities in South America, North America, Europe, North Africa, the Middle East, and South Asia. Her works have been translated into French, English, German, Dutch, Arabic, Urdu, and Persian.

In November 1998, the University of Puerto Rico held a Congress in honor of Luce López-Baralt and her sister, also an academic, Mercedes López-Baralt (anthropologist, historian, and literary critic).

Professor Luce López-Baralt received her Bachelor of Arts in Hispanic Studies from the Universidad de Puerto Rico, her Masters in Romance Literature from New York University, and her Doctorate in Romance Literature from Harvard University. She also did post-doctorate work at the Universidad Complutense de Madrid, and at the American University of Beirut.

Personal life

In 2014 she was honored by Felipe VI, who made her Commander by Number of the Order of Isabella the Catholic, which grants her the distinction of using the honorary prefix "Her Most Illustrious Lord". The investiture ceremony, presided by the consul-general Tomás Rodríguez-Pantoja Márquez, and was held at Casa de España on October 31.[4]

Selected publications

Books

Other Books:

  • Collection: Mélanges, études réunies et préfacées par Luce López-Baralt (Tunis: Zaghouan 2001), edited by Abdeljelil Temimi.
  • Collection/Collaboration: Luce López-Baralt, Mercedes López-Baralt, & William Mejias Lopez (editor), Moradas de la Paloma. Homenaje a Luce y Mercedes López Baralt (Universidad de Puerto Rico 1995), 2 volumes, 1890 pages.
  • Collaboration: Luce López-Baralt & Lorenzo Piera Delgado, El sol a medianoche. La experiencia mística. Tradición y actualidad (Madrid: Trotta 1995); a comparative study universal in scope.
  • Translation: Ahmad b. Muhammad al-Nuri de Bagdad, Moradas de los corazones [Maqama al-qulub] (Madrid 1999); i.e., Stations of the Heart, said to have been an [indirect] source of the mystical symbolism of seven concentric castles employed by St. Teresa of Avila; also see López-Baralt, Islam in Spanish Literature (1985, 1992) at 107–115, esp. 110.
  • Editors (with Eulogio Pacho): San Juan de la Cruz, Obra completa (Madrid: Alianza 1994), 2 volumes.

Articles

  • "Introduction" to: Seyyed Hossein Nasr, The Pilgrimage of Life and the Wisdom of Rumi (2007).
  • "Los Moriscos y el Siglo de Oro", republished: Historia de Al-Andalus, Boletín 65 (2007); {Morisco and Siglo de Oro}.
  • "El cálamo supremo (Al-qalam al-a'la) de Cide Hamete Benengeli" republished: Historia de Al-Andalus, Boletín 58 (2006);
    • Translated by M. McCabe as: "The Supreme Pen (Al-Qalam Al-A'la) of Cide Hamete Benengeli in Don Quixote" Journal of Medieval and Early Modern Studies 30: 508-518 (2000).
  • "Saint John of the Cross and Ibn 'Arabi: The Heart or Qalb as the Translucid and Ever-Changing Mirror of God" in Journal of the Muhyiddin Ibn 'Arabi Society, 28: 57-90 (Oxford 2000).
  • "Borges o la mística del silencio: Lo que había al otro lado del Zahir" in Jorge Luis Borges. Pensamiento y saber en el siglo XX, edited by A. de Toro and F. de Toro (1999), at 29–70.
  • "Cuando España se llamaba Sefarad" in La Torre, 7: 503-527 (1993).
  • "Estudio introductorio" to: Miguel Asín Palacios, Sadilies y Alumbrados (Madrid: Hiperión 1990) at ix-lxvii.
  • "Historia de un hombre que prefirió la muerte al adulterio" in Revista de estudios hispánicos, v.12 (1985).
  • "Santa Teresa y el Islam: Los símbolos del vino del éxtasis, la apretura y la anchura, el jardín del alma, el árbol místico, el gusano de seda, los siete castillos concéntricos" in Ephemerides Carmeliticae XXXIII: 629-678 (1981–82).
  • "Simbología mística musulmana en San Juan de la Cruz y en Santa Teresa" in Nueva Revista de Filología Hispánica XXX: 21-91 (1981).
  • "Los lenguajes infinitos de San Juan de la Cruz e Ibn 'Arabi de Murcia" in Actas del VI Congreso Internacional de Hispanistas (Toronto 1980) at 173–177.
  • "Huellas del Islam en San Juan de la Cruz: en torno a la 'Llama de amor viva' y la espiritualidad musulmana išraquí" in Vuelta 45: 5-11 (August 1980).
  • "Anonimia y posible filiación espiritual musulmana del soneto 'No me mueve mi Dios, para quererte'" in Nueva Revista de Filología Hispánica XXIV: 243-266 (1975).
  • Collaboration: Luce López-Baralt & Marta Elena Venier, "Literatura hispano-semítica comparada" in Nueva Revista de Filología Hispánica XXX (1981).
  • López-Baralt, Luce. (2011). "Entre las leyes y las letras: una historia de amor" [Between Laws and Letters: A Love Story] (PDF). Revista Jurídica de la Universidad de Puerto Rico (in Spanish). 80 (2): 311-320. ISSN 0886-2516.
  • López-Baralt, Luce (2013). "Una historia de amor" [A Love Story]. In Rodríguez Suárez, Francisco Javier; Rodríguez Beruff, Jorge (eds.). Alma Mater: Memorias y Perspectivas de la Universidad Posible [Alma Mater: Memories and Perspectives of the Possible University] (in Spanish). San Juan, Puerto Rico: University of Puerto Rico School of Architecture. pp. 120–124. ISBN 978-0-9829911-4-5.
  • López-Baralt, Luce (March 30, 2017). "La palabra clave en la UPR: negociación" [The Keyword at the UPR: Negotiation]. El Nuevo Día (in Spanish). ISSN 1043-7614
  • López-Baralt, Luce (January 25, 2019). "Discurso de aceptación del Doctorado “Honoris Causa” de la Universidad Complutense de Madrid de la Excma. Sra. Luce López-Baralt" [Excellent Mrs. Luce López-Baralt's Acceptance speech of the Doctorate "Honoris Causa" from the Complutense University of Madrid] (PDF). Complutense University of Madrid (in Spanish).
  • López-Baralt, Luce (June 16, 2019). "How do I love thee?". El Nuevo Día (in Spanish). ISSN 1043-7614.
  • López Baralt, Luce (August 23, 2020). "La educación a distancia: una educación distante" [Distance Education: A Distant Education]. El Nuevo Día (in Spanish). ISSN 1043-7614.

See also

References

  1. ^ Figueredo, Danilo H. (2005). Encyclopedia of Caribbean Literature: Volume I, A-L. Greenwood. p. 466. ISBN 978-0313327438.
  2. ^ "Luce López-Baralt: "Ante el 'Quijote' y San Juan de la Cruz siento el vértigo de asomarme a un abismo sin fin"". abc (in Spanish). 2016-11-17. Retrieved 2019-11-26.
  3. ^ "Catedrática puertorriqueña recibirá honoris causa por universidad española". www.efe.com (in Spanish). Retrieved 2019-11-26.
  4. ^ "Luce López Baralt recibe la Encomienda de la Orden de Isabel la Católica" [Luce López Baralt receives the Commendation by Number of the Order of Isabel la Católica]. Association of Academies of the Spanish Language (in Spanish). 2014-10-31. Archived from the original on 2014-11-10. Retrieved 2021-02-05.