Jump to content

Hanni Ehlers

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Simeon (talk | contribs) at 20:09, 26 December 2019 (added "born"). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Hanni Ehlers
Born (1954-08-02) 2 August 1954 (age 70)
Eutin, Germany
Known forTranslation

Hanni Ehlers (born 2 August 1954, Eutin) is a German translator known for translating English and Dutch literature into German.

Career

Ehlers has translated books written by numerous Dutch authors, including Renate Dorrestein, Guus Kuijer, Joke van Leeuwen, Connie Palmen and Els Pelgrom.[1] Other authors include Carli Biessels, Jessica Durlacher, Anna Enquist, Nelleke Noordervliet and Leon de Winter.

In 2006 she received the Else-Otten-Übersetzerpreis for her translation Ganz der Ihre of Connie Palmen's book Geheel de uwe.[1]

In 2013 Dutch author Joke van Leeuwen received the James Krüss Preis für internationale Kinder- und Jugendliteratur for her work together with Ehlers and translator Mirjam Pressler.[1][2]

Awards

References

  1. ^ a b c "Hanni Ehlers". Flanders Literature. Archived from the original on 24 March 2019. Retrieved 24 March 2019.
  2. ^ Nieuwenhuis, Roderick (14 May 2013). "Joke van Leeuwen wint James Krüss Preis" (in Dutch). NRC. Archived from the original on 24 March 2019. Retrieved 24 March 2019.