Nuna asiilasooq
Appearance
Ethnic anthem of the Kalaallit Inuit Co-regional anthem of Greenland | |
Lyrics | Jonathan Petersen |
---|---|
Music | Jonathan Petersen |
Adopted | 1979 |
"Nuna asiilasooq" ("The Land of Great Length", Danish: Landet af Stor Længde) is a Greenlandic song used as an ethnic anthem by the self-governing Kalaallit Inuit people of Greenland.
"Nuna asiilasooq" was officially recognised by the government in 1979. Both lyrics and melody were composed by Jonathan Petersen, who wrote the musical score for Greenland's 1916-adopted regional anthem, "Nunarput utoqqarsuanngoravit."[1]
Greenlandic text
- Nuna asiilasooq
- Kalaallit nunagaarput
- tamarmi qaqqartoo
- Kangerluppassuit sinaa
- nunassaqqissisippaat,
- tamaat sineriaa
- qeqertat saangerpaat.
- Nuannersoqaqaaq
- angallavigigaanni
- tamaat sineriak
- Avannamut kujammullu
- inunnik naapitsiffik
- nunaqarfinnillu
- uningavissalik.
- Qaqqaasa saavini
- kangerluillu paani
- unipput inuii
- Imartik pissaqarfigaat
- atorluakkaminnik,
- Kalaallimmi pigaat
- soraajuerlutik!
Danish text
- Landet af Stor Længde
English
- Land of greath length,
- That's what the Kalaallit have as a country,
- among entire mountains,
- The many fjords on the coast,
- well suited as a country,
- and the coast is speckled
- with islands.
- It is so beautiful
- to have as a hunting ground
- the entire coast.
- Up north and down south,
- there is a meeting place for people
- and wherever you have land
- there is a place to live.
- At the feet of her mountains
- and the mouths of her fjords
- her inhabitants meet each other.
- The sea is their domain
- which they treat so well
- It belongs to the Kalaallit
- until the end of time!
References
- ^ "Culture and Community." Archived 2007-09-27 at the Wayback Machine Greenland Home Rule. (retrieved 11 November 2009)