Jump to content

Amjad Nasser

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Chris the speller (talk | contribs) at 16:02, 19 April 2015 (typo(s) fixed: a one → one; caps using AWB). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Amjad Nasser
Born1955
Jordan
OccupationEditor
NationalityJordanian
Alma materBeirut Arab University
GenrePoetry, novel
Notable worksLand of No Rain,
Shepherd of Solitude

Amjad Nasser (Arabic: أمجد ناصر) is the pseudonym of Yahya Numeiri al-Naimat (Arabic: يحيى النميري النعيمات), (born 1955 in al-Turra, Jordan), a London-based Jordanian writer, journalist and poet and one of the pioneers of modern Arabic poetry and Arabic prose poem.

Biography

Nasser is the eldest son in a military oriented Bedouin family. In high school began writing poetry and was interested in politics and the Arabic language. Nasser grew up in Zarqa from the age of three where he saw firsthand the plight of the Palestinian refugees in the city and was deeply affected. He was also impressed by the Palestinian militant movement, which he joined after graduating school.

He worked in the Jordanian television and print media in Amman for around two years, he then left for Lebanon in 1977, following a political crisis linked to the Palestinian organization he was a part of.

In Lebanon, he joined one of the Palestinian militant underground organizations, while at the same time studying at Beirut Arab University. But he soon left his studies and devoted himself full-time to journalistic and cultural work in the Palestinian media. He worked as an editor for the cultural section of al-Hadaf magazine,[1] which was founded by Ghassan Kanafani, he worked there until the Siege of Beirut in the summer of 1982, when he started to work with Palestinian radio.

He then as a part of his political activity, Nasser joined the "Scientific Socialism Institute" of Aden in the former People's Democratic Republic of Yemen, where he taught political science, while Abdul Fattah Ismail was in power.

In 1979, he published his first collection of poetry Madih li-Maqha Akhar, in which Iraqi poet Saadi Yousef wrote the preface. This collection was well received by critics, especially in the Lebanese and Arab press.

After the siege of Beirut in 1982, Amjad Nasser left for Cyprus, where he continued to work in the Palestinian media. In 1987, he went to London to work in the Arab media in Britain, including the daily newspaper Al-Quds al-Arabi, where he edited the newspaper's culture section .[2][3]

In 2014, the United States prohibited him from traveling to the country.[4]

Move to prose poem

Despite Nasser's left-wing political and ideological beliefs his poetry remained free from political slogans. His poetry emphasizes the celebration of daily life in detail, rather than raw politics. This feature marked Nasser's poetry for long time.

Amjad Nasser is one of the pioneers among the young poets who after a remarkable experience with poetry, converted to prose poem. Starting with his second work entitled Mundhu jil'ad, published in 1981, he continued to write this kind of poetry with his distinctive use of the Arabic language, which critic Subhi Hadidi, said was missing his third work called Raa'at al-'uzla (1986).

In his collection Surra man Raak (Happy is he who sees you), published in 1994, it recreates a new Arabic poetry of love, described by a number of Arab critics, modern and unique.

In another collection Murtaqa al anfas (the heyday of breath), published in 1997, he developed a way to both panoramic, lyrical and epic tragedy of Abu Abdullah As-Saghir, the last king Arabic in Andalusia .

In his last poetic work Hayatun sardin mutaqatta'in ka (life as an intermittent narrative) published in 2004, Amjad Nasser takes a new path in prose poetry in Arabic. It pushes the boundaries of narrative poetry unprecedented, but without watering down the poem of his poetic charge buried deep in the text. This work was met with many reactions that ranged from the good reception given to this bold opening to the story with the prosaic manner that it requires, and the refusal by those who consider that the those prosaic narrative is greater than that borne by the poem. But Amjad Nasser's approach in this work remains as a new aesthetic inspiration that would commit the controversy in an Arab poetic context almost devoid of any debate on the issues of form and content. This has been prepared by the Lebanese poet and critic Abbas Beydoun, in his dialogue with Amjad Nasser after the publication of the collection in question.

Recognitions and awards

Some of his works have been translated into French, Italian, Spanish, German, Dutch, and English.

He has participated in many Arab and international poetry festivals, such as Cairo or that of Jerash in Jordan where he was responsible for its international leadership; or that of London (London Poetry Festival) which was the first Arab poet who has read his poems in one of its opening evenings; or that of Rotterdam (Rotterdam International Poetry) or that of Colombia (Medellín's International Poetry Festival, Colombia).[5]

Added to this are its interests as a member of the jury for literary prizes or of the press, both Arab and international; whose literary Prize "Mohsen Qattan" Award and the "Literary Reportage" discerned by the prestigious German magazine "Letter".

He has published eight books of poetry and two books of travelogue. It should be noted that these stories, Amjad Nasser is considered one of the first contemporary Arab intellectuals to take an interest in the genre. In 2006, he won the Mohammed Al-Maghout prize for poetry.[6]

Several television documentaries have been produced on Amjad Nasser and his work. The film, produced by Jordanian television called Sinbad the landowner, on the occasion of the appointment of Amman as Arab Capital of Culture for 2002, or that produced by the chain "al Arabiya" as part of the show Rawafid (Tributaries), were broadcast on two episodes.

About his experience, it is reported the number of testimonials written by critics and Arab poets, such as Adunis, Subhi Hadidi, Hatem al-Sakr, Kamal Abu-Deeb, Sabry Hafez, Abbas Beydoun Hussein Bin Hamza, Rashid Yahyaoui, Qassim Haddad, Fakhri Saleh, Mohammad Ali Shams al-Din, Shawqi Bzi Mohsen Jassim al-Moussawi, Raja Ben Slama, Fathi Abdallah, Hilmi Salim. Some of his stories were published in two special issues of the magazine Al-Palestinian shou'ara (Poets) and in the journal Jordanian Afkar (Ideas), which had allowed his poetic experience to confirm.

Works

Amjad Nasser had published since eight books of poetry and a novel. His complete works of poetry were published in one volume in 2002 at the Al-al-arabiya mou'assassa editor (The Arab Institution for Studies and Publishing)

  • Madih li maq'ha akher (Praise be to another coffee) Beirut 1979
  • Jil'ad Moundhou (Since Gilead, he climbed the mountain), Beirut 1981
  • Rou'at al-ouzla (Guardians of solitude), Amman 1986
  • Woussoul al-ghourabaa (The arrival of foreigners), London, First Edition, 1990
  • Surra man Raak (Happy is he who sees you), London, 1994
  • Athar al-abir (The trace of the way), selected poems, Cairo, 1995
  • Khabtu'l ajniha (The flapping wings), Traveling, London, Beirut 1996
  • Murtaqa al anfas (the heyday of breath), Beirut, 1997
  • Wahidan Ka-Dhi'b al-Farazdaq (only as al-Farazdaq wolf) Damascus in 2008
  • Haythou the tasqoutoul 'Amtar (Where it does not rain), novel, 2010
Works in French
  • Ascension de l'amant, Editions L'Harmattan, 1998, ISBN 9782296364905
Works in English
  • Shepherd of Solitude: Selected Poems, 1979-2004, Translated by Khaled Mattawa, Banipal Books, 2009, ISBN 9780954966683 [7]
  • Land of No Rain. Translated by Jonathan Wright. A&C Black. 5 June 2014. ISBN 978-9927-101-17-5.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)[8][9]
  • Petra: The Concealed Rose, Translated by Fady Joudah, Tavern Books, 2014, ISBN 9781935635406

References

  1. ^ http://www.lettre-ulysses-award.org/jury04/bio_nasser.html
  2. ^ http://arablit.wordpress.com/2011/09/06/poet-amjad-nassers-first-novel-coming-in-english-in-2013/
  3. ^ http://www.worldliteraturetoday.org/author/amjad-nasser
  4. ^ http://gallatin.nyu.edu/utilities/events/2014/09/amjadnasser.html
  5. ^ http://www.festivaldepoesiademedellin.org/en/Revista/ultimas_ediciones/68_69/nasser.html?print
  6. ^ http://www.arabicfiction.org/judge/36.html
  7. ^ "jordanian poet amjad nasser's 'shepherd of solitude'". the tanjara. August 10, 2009. Its publication provides an opportunity for English-language readers to encounter the work of an acclaimed poet who is regarded as an important voice in contemporary Arab literature.
  8. ^ M Lynx Qualey (17 July 2014). "Land of No Rain by Amjad Nasser review – an exile returns home". The Guardian. Retrieved 30 September 2014. Amjad Nasser's debut novel parts company with the western forms that have dominated the Arab literary landscape. The acclaimed poet, with nine collections to his name, is a clear descendant of Arab polymaths.
  9. ^ Erika Banerji (May 8, 2014). "Amjad Nasser chronicles the displaced and divided survivors of exile". The National. Retrieved 30 September 2014. The book ends when the narrator visits the graves of his parents, who died while he was away. As he observes the graves he thinks only of his own duality, torn between the Younis of the past and Adham of the present.

Template:Persondata