Apri (āprī) in Sanskrit means "conciliation, propitiation" and refers to special invocations spoken previous to the offering of oblations in an animal sacrifice. Some scholars have proposed however, that these hymns were originally meant for a family ritual centered around Agni, which was then later connected to the animal sacrifice.
Of the ten Aprisuktas mentioned in Gargya Narayana's commentary, I.13 and I.142 both invoke the Narāśaṁsa and Tanūnapāt manifestations of Agni, I.188, III.4, IX.5 and X.110 invoke only the Tanūnapāt manifestation and II.3, V.5, VII.2 and X.70 invoke only the Narāśaṁsa manifestation.
|2.3||Gṛtsamada Bhārgava Śaunaka, originally Gṛtsamada Āṅgirasa Śaunahotra|
|9.5||Asita Kāśyapa or Devala Kāśyapa|
|10.110||Jamadagni Bhārgava or Rāma Jāmadagnya|
- Jamison, Stephanie W.; Brereton, Joel (2014). The Rigveda: The Earliest Religious Poetry of India. Oxford University Press. pp. 104, 318, 393, 405, 472, 667, 883, 1239, 1494, 1576. ISBN 9780199370184.
- Bosch, Lourens P. van den (1985). "The Āprī Hymns of the Ṛgveda and Their Interpretation". Indo-Iranian Journal. 28 (2): 97.
- Gonda, Jan (1975). A History of Indian Literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. p. 104.