David Schütz

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Yobot (talk | contribs) at 16:13, 30 April 2016 (BLP tagging + other fixes using AWB (12006)). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

David Schütz (1989)

David Schütz (Hebrew: דוד שיץ, born August 5, 1941) is an Israeli fiction writer.

Biography

David Schütz (birth name Dietmar Engbert Müllner) was born in Berlin and immigrated to Israel at the age of seven.

He has a master's degree in History from The Hebrew University, and has also studied cinema at the BFI.

His first book "The Grass and the Sand" (Hebrew: העשב והחול) was published in 1978. The book was translated into French (L'herbe et le sable : roman) and into German (Gras und Sand : roman).[1]

Schütz has published 9 books.

Awards

Schütz has received a number literary prizes, including:

His Writing

David Schutz' experiences as a child and adolescent are central to his wiriting. His characters struggle with the aftermath of catastrophe of the Holocaust, suffering its consequences in their day-to-day existence, often from the stanpoint of a child. Schutz balances the more metaphysical elements of his writing with a solid grounding in time and place.

Published books

  • L'herbe et le sable, novel; translated from Hebrew by Liliane Servier (Paris: Hachette, 1981)
  • Gras und Sand, novel translated from Hebrew byJudith Brüll-Assan and Ruth Achlama (Hildesheim: Claassen, 1992)
  • Das goldene Tagebuch, translated from Hebrew by Mirjam Pressler (Frankfurt/Main: Ali-Baba-Verlag, 1993)[3]
  • Trilogie des Abschieds, novel, from Hebrew by Barbara Linner (Hildesheim: Classen, 1993)
  • Avischag, novel, from Hebrew by Mirjam Pressler (Hildesheim: Claassen, 1996)
  • Das Herz der Wassermelone, German/Israeli edition, translated from Hebrew by Pavel C. Goldenberg. With an afterword by Wolf Biermann (Hildesheim: Claassen, 1995).
העשב והחול, תל-אביב : ספרית פועלים, תשל"ח 1978.
ההזדמנות האחרונה, תל אביב : ספרית פועלים, תש"מ 1980.
עד עולם אחכה, תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ"ז 1987.
שושן לבן, שושן אדום, תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, 1988.
אבישג, תל-אביב : עם עובד, תש"ן 1989.
אבישג, ירושלים : כתר, 1990.
יומן הזהב, ירושלים : דומינו, 1991.
העשב והחול, ירושלים : כתר, 1992.
שבע נשים, ירושלים : כתר, 1995.
כמו נחל, תל אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 1997.

References

  1. ^ The Grass and the Sand The Institute for the Translation of Hebrew Literature website
  2. ^ David Schütz Awards (in Hebrew) Ben-Gurion University website
  3. ^ The Golden Diary The Institute for the Translation of Hebrew Literature website

Hocherman, Riva,1991. "David Schutz" in: Hebrew Writers - A General Directory, Israel: The Institute for the Translation of Hebrew Literature.

External links

  • David Schuts in the Institute for the Translation of Hebrew Literature [1]