Jump to content

Edward Barnes (poet and translator)

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Ser Amantio di Nicolao (talk | contribs) at 13:28, 9 April 2018 (→‎References: add authority control, test using AWB). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Edward Barnes (fl. c.1760–1795) was a Welsh educator, translator and poet.

Barnes was born in St Asaph, Denbighshire.[1][2] He taught school in his hometown before moving to Montgomeryshire.[1] He converted to the Methodist faith, and translated and published Methodists sermons and documents.[2] His published works include poems[3] or carols that were included in William Hope's 1765 collection Cyfaill i'r Cymro, and translations such as, poems of Rees Prichard, Myfyrdodau Hervey (meditations of James Hervey, 1785), and a sermon on the death of Selina Hastings, Countess of Huntingdon entitled Crown of Eternal Glory by Theophilus Priestley in 1792.[1][2][3]

References

  1. ^ a b c David Myrddin Lloyd (1959). "Edward Barnes". Dictionary of Welsh Biography. National Library of Wales. Retrieved 8 March 2016.
  2. ^ a b c Elizabeth Helen Rowland (1907). A Biographical Dictionary of Eminent Welshmen who Flourished from 1700 to 1900. The authoress. p. 2.
  3. ^ a b Thomas Mardy Rees (1908). Notable Welshmen (1700-1900): ... with Brief Notes, in Chronological Order, and Authorities. Also a Complete Alphabetical Index. Herald Office. pp. 86–87.