DescriptionDes briques d'acier au katana - 2016-04-19.jpg
English: Steps of Japanese sword making. The folding (the 5 steps shown from right to left) is repeated as many times as needed (usually about 10 times), then the steel block is hammered to stretch to its final size (the 3 steps from top to bottom).
Swordsmith: Tsuneharu Matsuda, Tsubata (Ishikawa, Japan)
Français : Les étapes de fabrication d'un sabre japonais. Une fois l'opération de feuilletage (les 5 étapes présentées au bout des manches verticaux, de droite à gauche) répétée autant de fois que voulu (généralement une dizaine de fois), la brique d'acier est étirée, puis enfin forgée pour atteindre sa forme définitive (étapes montrées par les trois barres horizontales, de haut en bas).
Forgeron : Tsuneharu Matsuda, à Tsubata (Ishikawa, Japon)
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
This image has been assessed under the valued image criteria and is considered the most valued image on Commons within the scope: Japanese sword-making. You can see its nomination here.
Captions
Add a one-line explanation of what this file represents
français:Une fois l'opération de feuilletage (les 5 étapes présentées au bout des manches verticaux, de droite à gauche) répétée autant de fois que voulu (généralement une dizaine de fois), la brique d'acier est étirée, puis enfin forgée pour atteindre sa forme définitive (étapes montrées par les trois barres horizontales, de haut en bas)Forgeron : Tsuneharu Matsuda, à Tsubata (Ishikawa)