Русский: Союз Советских Социалистических Республик (СССР); Рабоче-крестьянская Красная Армия (РККА); знаки различия личного состава в сухопутных силах 1924-1935 годы на основе приказа РевВоенСовета (РВС) СССР № 1244 от 2 октября 1924 года, здесь маленкие петлицы (малиновые … с черным кантом) на гимнастёрках:
Старший командный состав, cлужебные категории К7 – К9 (пехота и общеармейские части и учреждения):
К8/ ОФ-4 помощник командира полка и им равные.
Deutsch: Union der Soziaistischen Sowjetrepubliken (UdSSR); Rote Arbeiter- und Bauernarmee (RABA); Rangabzeichen Landstreitkräfte 1924-1935 gemäß Befehl des Revolutionären Militärrates der UdSSR Nr. 1244 vom 2. Oktober 1924, hier
Kragenspiegel klein (Himbeerfarben mit schwarzem Rand) für Uniformbluse:
Höherer Kommandoebene, Dienst-Kategorien K7 – K9 (Infanterie sowie sonstige Heereseinheiten und Einrichtungen):
K8/ OF-4 Bataillonskommandeur Stellvertreter und Gleichgestellte.
English: Union of Soviet Socialist Republics (USSR); Workers' and Peasants' Red Army (WPRA); rank insignia 1924-1935 as to the order of the Revolutionary Military Soviet of the USSR Nr. 1244 from October, 1924; here small collar patch (raspberry-coloured with black piping) to tunic:
Higher command level, service categories C7 – C9 (infantry and generally other army units and facilities):
C8/ OF-4 battalion commander deputy and equivalents.
to share – to copy, distribute and transmit the work
to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.