English translation first edition cover
|Original title||カンガルー・ノート (Kangarū Nōto?)|
|Translator||Maryellen Toman Mori|
|Publisher||Alfred A Knopf|
|ca 1977 (Eng. trans. April 1996)|
|Media type||Print (Hardback & Paperback)|
|Pages||183 pp (Eng. trans. first edition, hardback)|
|ISBN||0-679-42412-1 (Eng. trans. first edition, hardback)|
One morning, while pondering the stress of his latest assignment at his uninspiring job, the narrator of Kangaroo Notebook feels an itching on his leg that seems to indicate an unusual hair loss. The next morning he wakes to discover that he has daikon radish sprouts emerging from his shins. After battling to be seen in his local medical clinic, he enters a hospital, where a physician prescribes hot-spring therapy in Hell Valley.
Hooked to a penile catheter and an IV bottle, the narrator begins a harrowing journey on his hospital bed through the underworld that seems to lie beneath the city streets. Here, he seeks health not so much as he seeks simple explanations for what is happening to him and the strange people he meets: abusive ferrymen, waiflike child demons, vampire nurses, a chiropractor who runs a karate school and works a sidejob as a euthanist.
- Encyclopædia Britannica 2005 Ultimate Reference Suite DVD, article- "Abe Kōbō"
|This article about a 1970s science fiction novel is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
See guidelines for writing about novels. Further suggestions might be found on the article's talk page.