In the first decade of the 20th century, the circulation of Miyako Shinbun was among the top seven in Japan.
The journal published a number of literary serials. In the 1890s, the newspaper had established a reputation for carrying translated or adapted versions of Western novels; but the advent of the First Sino-Japanese War became, in part, a cause for a shift in emphasis to featuring the work of Japanese writers.
One of these was Daibosatsu Toge by Nakazato Kaizan. The work was presented to the public in 41 volumes; and it contains 1533 chapters. This historical novel was the longest in the Japanese language until Tokugawa Ieyasu. 5.7 million Japanese characters.
- Nussbaum, Louis Frédéric and Käthe Roth. (2005). "Miyako Shimbun" in Japan Encyclopedia, p. 649., p. 649, at Google Books
- Nishizawa, Iwata. (1917). Japan in the Taisho era, p. 313.
- Takeuchi, Keiichi. Modern Japanese Geography: an Intellectual History, p. 114.
- Barlow, Tani E. (1997). Formations of colonial modernity in East Asia, p. 292 n30., p. 292, at Google Books
- "The Press: For the Flashing News," Time (New York). August 7, 1939.
- Miller, John Scott. (2001). Adaptations of Western literature in Meiji Japan, pp. 116-117., p. 116, at Google Books
- Amazon.co.jp： ザ・大菩薩峠―『大菩薩峠』全編全一冊: 中里 介山. 本
- Miller, John Scott. (2001). Adaptations of Western literature in Meiji Japan. New York: Palgrave Macmillan. ISBN 9780312239954; OCLC 237498079
- Nishizawa, Iwata. (1917). Japan in the Taisho era. In Commemoration of the Enthronement. Tokyo: Japan Gazette. OCLC 28706155 + Internet Archive: online, full-text version
- Nussbaum, Louis Frédéric and Käthe Roth. (2005). Japan Encyclopedia. Cambridge: Harvard University Press. ISBN 978-0-674-01753-5; OCLC 48943301
- Tokyo Shimbun (Japanese)