Jump to content

Sikong Shu

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Dcattell (talk | contribs) at 18:08, 25 October 2011 (expand article with refs, general maintenance). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Template:Chinesetext Sikong Shu (Chinese: 司空曙; pinyin: Sīkōng​ Shǔ​​; Wade–Giles: Ssü-k'ung Shu) (ca.720 - ca.790), was a Chinese poet of the Tang Dynasty, with three of his poems being included in the famous anthology Three Hundred Tang Poems. Sikong was known as one of the "Ten Poets of Talent of the Dali period", 766-779[1], which was Emperor Daizong of Tang's third and final regnal period).

Background

"Sikong", which is a Chinese compound surname, was a native of what is now Guangping County, of Hebei Province, China. He was moderately successful in his career as a governmental official.[2]

Poetry

Sikong Shu poems collected in Three Hundred Tang Poems were translated by Witter Bynner as:

  • "A Farewell to Han Shen at the Yunyang Inn"
  • "When Lu Lun my Cousin Comes for the Night"
  • "To a Friend Bound North After the Rebellion"

Notes

  1. ^ Davis, xii
  2. ^ Davis, xii

References

  • Davis, A. R. (Albert Richard), Editor and Introduction,(1970), The Penguin Book of Chinese Verse. (Baltimore: Penguin Books).

Template:Translation/Ref

Template:Persondata