Talk:Bole So Nihal

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Cleanup[edit]

I have tagged this article for cleanup. It is currently a wreck --Maurice45 (talk) 16:35, 13 May 2008 (UTC)[reply]

Kindly explain why it is a "wreck". As I read it I found nothing offensive...perhaps usage of language other than english? Maybe a stub yes, but nothing "wreck" about it. Gudasan (talk) 20:05, 24 November 2010 (UTC)[reply]

Transliteration[edit]

Mukta is usually transliterated 'a' and Kanna as 'aa'. The title and other parts appear to be transliterated incorrectly. I am beginner with Punjabi and am hesitant to make the changes especially changing the title of the article. — Preceding unsigned comment added by DennisStork (talkcontribs) 06:42, 11 August 2013 (UTC) Shouln't Nihal be Nihaal? — Preceding unsigned comment added by DennisStork (talkcontribs) 06:53, 11 August 2013 (UTC)[reply]