This article is within the scope of WikiProject Linguistics, a collaborative effort to improve the coverage of Linguistics on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Is there a source for dubbing refering specifically to soundtracks, and not the general process of a localization translation? For example, would video games be called "dubbed and localized", due to the translation of text, or would they simply be called "dubbed"? My experience is the latter, but this article suggests otherwise.126.96.36.199 (talk) 18:38, 22 November 2011 (UTC)