Jump to content

Wikipedia:Translation/*/Months/May 2007

From Wikipedia, the free encyclopedia
Conseils d'utilisation
Language code :

The language code used here correspond to the ISO 639-1 standard :

日本語 (ja) • Русский (ru) • Deutsch (de) • English (en) • Español (es) • Français (fr) • Italiano (it) • Nederlands (nl) • Polski (pl) • Português (pt) • Svenska (sv) • (See http://wikipedia.org/ for other language codes)



Wikipedia:Translation/*/Proofreaders Needed/May 2007


Wikipedia:Translation/Branko Elsner





Talk

[edit]

This section is for all those who have requested this translation, are translating or proofreading this article, or just want to give some advice about the translation in progress. Do not forget to watch this page].

In particular, you can use {{Doubt | original sentence }} or {{Doubt | original sentence | possible translation}} to highlight the problems you encounter during the translation process.


There's no need for this translation. The Polish version is almost entirely unsourced and seems to be of far lower quality than our version. --- RockMFR 21:21, 26 May 2007 (UTC)[reply]

Instructions

[edit]

For the historical instructions see Template:Translation/Instructions


There seems to be no consitent translative alphabet for Common to Orcish. However I have identified that the translating of the languages functions by specific combinations, not individual characters. I have concluded the following facts;

- Numbers such as 1 2 3 4 5 (etc.) are capitalized letters.

- Numbers and letters do not connect consistently with the same letter in common or orcish.

Do not edit after here

[edit]

</noinclude>

Talk

[edit]

This section is for all those who have requested this translation, are translating or proofreading this article, or just want to give some advice about the translation in progress. Do not forget to watch this page].

In particular, you can use {{Doubt | original sentence }} or {{Doubt | original sentence | possible translation}} to highlight the problems you encounter during the translation process.






Do not edit after here

[edit]

</noinclude>