Kabedon: Difference between revisions
→Origin and status quo: crunchyroll article that includes deb aoki's tweet |
→Origin and status quo: kabedon in ldk film |
||
Line 12: | Line 12: | ||
== Origin and status quo == |
== Origin and status quo == |
||
Kabedon first appeared in 2008 when [[voice actor]] [[Ryōko Shintani]] described it as "lovely situation".{{cn}} Since then, it has also been used in the [[shōjo manga]] ''[[L DK]]'' by the author Ayu Watanabe;<ref>{{cite book | title=''[[Kiss Him, Not Me]] Vol. 2'' | at=Translation Notes | author=Junko | isbn=9781682330340 }}</ref><ref>https://www.crunchyroll.com/anime-news/2015/07/05/kodansha-announces-manga-licenses-including-princess-jellyfish</ref> and in April 2014, the manga was adapted into a live-action film. Afterwards, the term started to become familiar to the public and often appears in girls' manga, and is also widely popular among female high school students. |
Kabedon first appeared in 2008 when [[voice actor]] [[Ryōko Shintani]] described it as "lovely situation".{{cn}} Since then, it has also been used in the [[shōjo manga]] ''[[L DK]]'' by the author Ayu Watanabe;<ref>{{cite book | title=''[[Kiss Him, Not Me]] Vol. 2'' | at=Translation Notes | author=Junko | isbn=9781682330340 }}</ref><ref>https://www.crunchyroll.com/anime-news/2015/07/05/kodansha-announces-manga-licenses-including-princess-jellyfish</ref> and in April 2014, the manga was adapted into a live-action film.<ref>https://reelrundown.com/celebrities/Popular-Japanese-Actor-Kento-Yamazakis-Best-Movies-and-Dramas</ref> Afterwards, the term started to become familiar to the public and often appears in girls' manga, and is also widely popular among female high school students. |
||
==See also== |
==See also== |
Revision as of 04:27, 28 July 2019
Kabedon or Kabe-Don (Japanese: 壁ドン; Kabe, "wall", and Don, "bang") refers to the action of slapping a wall fiercely, which produces the sound "don". One meaning is the action of slapping the wall as a protest which occurs in collective housing like condominiums when the next room makes noise.[1] Another meaning often appears in shōjo manga or anime when a man forces a woman against the wall with one hand or leans against the wall and makes the sound of "don", and this has become popular as a "clever move of confession".[2][3]
Usage
Love affairs
In Japan, Kabedon mainly appears in plots of girls' manga or anime when a man forces the woman against the wall; at the same time, his hand slaps the wall and surrounds the woman, and the sound of "don" is produced.[4]
Frustrations with accommodation
In Japan, the walls of many accommodation buildings are thin and not insulated against sound. As such, simple actions like closing a door or turning on the television can easily be heard by neighbors. When this noise becomes too loud to bear, Japanese people tend to bang their connecting walls in protest.
Origin and status quo
Kabedon first appeared in 2008 when voice actor Ryōko Shintani described it as "lovely situation".[citation needed] Since then, it has also been used in the shōjo manga L DK by the author Ayu Watanabe;[5][6] and in April 2014, the manga was adapted into a live-action film.[7] Afterwards, the term started to become familiar to the public and often appears in girls' manga, and is also widely popular among female high school students.
See also
References
- ^ Manga Trope Appears in Noodle Commercial, Confuses Some People
- ^ Feeling Exhilaration, Even Through a Mistake: Experiencing the "Kabe-Don" Japanese Girls Love So Much
- ^ Would kabe-don work outside of Japan?【Video】
- ^ Move Over Udon and Gyudon : It's Time For "Kabe-Don" !!
- ^ Junko. Kiss Him, Not Me Vol. 2. Translation Notes. ISBN 9781682330340.
- ^ https://www.crunchyroll.com/anime-news/2015/07/05/kodansha-announces-manga-licenses-including-princess-jellyfish
- ^ https://reelrundown.com/celebrities/Popular-Japanese-Actor-Kento-Yamazakis-Best-Movies-and-Dramas