Talk:Graviera: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
→Untitled: Noting my addition of the missing information, and a reference |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
==Untitled== |
==Untitled== |
||
Many words in modern Greek, especially in Cretan dialects, derive from Italian/Venetian. The word "graviera" is a distortion of "groviera", which is Italian for the cheese known in French as "gruyère". The article seems to put in doubt this derivation. |
Many words in modern Greek, especially in Cretan dialects, derive from Italian/Venetian. The word "graviera" is a distortion of "groviera", which is Italian for the cheese known in French as "gruyère". The article seems to put in doubt this derivation. |
||
:I have now added the crucial missing information that was noted anonymously in 2011, along with a good published reference. |
|||
[[Special:Contributions/114.72.76.18|114.72.76.18]] ([[User talk:114.72.76.18|talk]]) 21:58, 26 October 2021 (UTC) |
Revision as of 21:58, 26 October 2021
![]() | Greece Stub‑class Low‑importance | |||||||||
|
Untitled
Many words in modern Greek, especially in Cretan dialects, derive from Italian/Venetian. The word "graviera" is a distortion of "groviera", which is Italian for the cheese known in French as "gruyère". The article seems to put in doubt this derivation.
- I have now added the crucial missing information that was noted anonymously in 2011, along with a good published reference.