Jump to content

M.T.A. (song): Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
Line 20: Line 20:
:''He's the man who never returned.''
:''He's the man who never returned.''


After the third line of the chorus, in the natural break in the phrasing, audiences familiar with the song often shout out "Poor Charlie!".{{Fact|date=August 2007}}
After the third line of the chorus, in the natural break in the phrasing, audiences familiar with the song often shout out "Poor Old Charlie!".{{Fact|date=August 2007}}


In the Kingston Trio recording, after the final chorus, the song's lead singer Nick Reynolds speaks the words: "''Et tu, Charlie?''" ("You too, Charlie?"), an echo of [[Julius Caesar]]'s famous "''[[Et tu, Brute?]]''" ("You too, Brutus?")
In the Kingston Trio recording, after the final chorus, the song's lead singer Nick Reynolds speaks the words: "''Et tu, Charlie?''" ("You too, Charlie?"), an echo of [[Julius Caesar]]'s famous "''[[Et tu, Brute?]]''" ("You too, Brutus?")

Revision as of 20:46, 22 April 2008

"M.T.A.", often called "The MTA Song", is a 1948 song written as "Charley on the MTA" by Jacqueline Steiner and Bess Lomax Hawes. The lyrics are about a man named Charlie trapped on Boston's subway system, then known as the Metropolitan Transit Authority (MTA). The song was a 1959 hit when recorded and released by The Kingston Trio, an American folk group.

The song is so well known in Boston that the subway system has named its electronic card-based fare collection system the "CharlieCard".

Overview

The song's lyrics tell of Charlie, a man who gets aboard an MTA subway car. Charlie can't get off the subway as he didn't bring enough money for the "exit fares" that were established to collect an increased fare without upgrading existing fare collection equipment.

When he got there the conductor told him:
"One more nickel."
Charlie couldn't get off of that train!

The song goes on to say that Charlie's wife is able to hand him a sandwich every day "as the train comes rumbling through" — though of course, she could have just handed him a nickel.

The song is probably best known for its catchy chorus:

Did he ever return,
No he never returned
And his fate is still unlearn'd
He may ride forever
'neath the streets of Boston
He's the man who never returned.

After the third line of the chorus, in the natural break in the phrasing, audiences familiar with the song often shout out "Poor Old Charlie!".[citation needed]

In the Kingston Trio recording, after the final chorus, the song's lead singer Nick Reynolds speaks the words: "Et tu, Charlie?" ("You too, Charlie?"), an echo of Julius Caesar's famous "Et tu, Brute?" ("You too, Brutus?")

History

The song, based on a much older version called "The Ship That Never Returned" (or its railroad successor, "Wreck of the Old 97"), is said to have been composed in 1948 as part of the election campaign of Walter A. O'Brien, a Progressive Party candidate for Boston mayor. As the story goes, O'Brien was unable to afford radio advertisements, so he enlisted local folk singers to write and sing songs from a touring truck with a loudspeaker (he was later fined $10 for "disturbing the peace").[1]

According to this story, one of his major campaign planks was to lower the price of riding the subway by removing the complicated fare structure involving exit fares - so complicated that at one point it required a nine-page explanatory booklet. In the Kingston Trio recording, the name "Walter A. O'Brien" was changed to "George O'Brien," apparently to avoid risking right-wing protests that had hit an earlier recording during the Joseph McCarthy Hollywood blacklist era, when the song was seen as celebrating a progressive politician.[2]

A different story holds that the name "George O'Brien" was taken from a campaign for business manager of the MTA carmen's union, which represented streetcar and trackless trolley operators. During the campaign, many MTA workers put up advertising material for their candidate and the seeming omni-presence of the name of George O'Brien, who won the election and served as business manager of Local 7 and later as its legal counsel, was the actual inspiration for the name in the song.[citation needed]

Geography

The song has Charlie boarding at Kendall Square and changing for Jamaica Plain. Jamaica Plain is a neighborhood in Boston, which was an area served by a streetcar line that terminated at Arborway (a reference to a road that passes the Arnold Arboretum), near present-day Forest Hills station. Service operated to Arborway until 1985, when the streetcar route was truncated to Heath Street at the northern edge of Jamaica Plain, today's Green Line "E" Branch. The "Charlie Card" depicts a fellow on a Green Line streetcar.

If his wife visited him every day at the Scollay Square station (now called Government Center), he must have been on what is now the Green Line (rapid transit lines in Boston were not color-coded until 1965). His "change for Jamaica Plain" must therefore have been at the centrally placed Park Street.

Music

Notes

  1. ^ Charlie on the MTA lyrics and history. Retrieved July 26, 2007.
  2. ^ See letter from Kate O'Brien Hartig, daughter of Walter, to Rod MacDonald, February 3, 2001. Retrieved July 26, 2007.