Talk:Destinos: Difference between revisions
Fool4jesus (talk | contribs) looks like vandalism to me |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
The comment about the actress who plays Pati being a prostitute is strange. Where did you get this information. <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/76.208.160.49|76.208.160.49]] ([[User talk:76.208.160.49|talk]]) 04:22, 9 January 2008 (UTC)</small><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> |
The comment about the actress who plays Pati being a prostitute is strange. Where did you get this information. <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/76.208.160.49|76.208.160.49]] ([[User talk:76.208.160.49|talk]]) 04:22, 9 January 2008 (UTC)</small><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot--> |
||
I agree, this looks like vandalism. I suggest it be reverted unless somebody has some proof. The only other edit from the same IP address (24.16.190.149) also appears to me to be vandalism. [[User:Fool4jesus|Fool4jesus]] ([[User talk:Fool4jesus|talk]]) 05:33, 22 February 2008 (UTC)fool4jesus |
I agree, this looks like vandalism. I suggest it be reverted unless somebody has some proof. The only other edit from the same IP address (24.16.190.149) also appears to me to be vandalism. [[User:Fool4jesus|Fool4jesus]] ([[User talk:Fool4jesus|talk]]) 05:33, 22 February 2008 (UTC)fool4jesus |
||
This sentence: "It also covers a variety of country-specific usages: for example, it uses both the verb extrañar (to miss somebody or something) and the phrase echar de menos (which means the same thing)." appears to be contrasting usage in some country or group of countries with usage elsewhere. Yet it doesn't mention which countries! I would guess the contrast is between words used in Spain and Latin America. The sentence seems to be missing its essence by simply listing two synonymous phrases and not explaining their particular significance.[[Special:Contributions/75.83.0.34|75.83.0.34]] ([[User talk:75.83.0.34|talk]]) 20:04, 29 May 2008 (UTC) |
Revision as of 20:04, 29 May 2008
![]() | Television Unassessed | |||||||||
|
The comment about the actress who plays Pati being a prostitute is strange. Where did you get this information. —Preceding unsigned comment added by 76.208.160.49 (talk) 04:22, 9 January 2008 (UTC) I agree, this looks like vandalism. I suggest it be reverted unless somebody has some proof. The only other edit from the same IP address (24.16.190.149) also appears to me to be vandalism. Fool4jesus (talk) 05:33, 22 February 2008 (UTC)fool4jesus
This sentence: "It also covers a variety of country-specific usages: for example, it uses both the verb extrañar (to miss somebody or something) and the phrase echar de menos (which means the same thing)." appears to be contrasting usage in some country or group of countries with usage elsewhere. Yet it doesn't mention which countries! I would guess the contrast is between words used in Spain and Latin America. The sentence seems to be missing its essence by simply listing two synonymous phrases and not explaining their particular significance.75.83.0.34 (talk) 20:04, 29 May 2008 (UTC)