Jump to content

User talk:Womtelo: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
=='''''HELP US MAKING THE PROJECT OF ANCIENT GREEK WIKIPEDIA'''''==

We are the promoters of the Wikipedia in Ancient Greek. we need your help, specially for write [http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/grc '''''NEW ARTICLES'''''] and the [http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=grc&limit=2500 '''''TRANSLATION OF THE MEDIAWIKI INTERFACE FOR ANCIENT GREEK'''''], for demonstrating, to the language subcommittee, the value of our project.

Thanks a lot for your help. [http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/grc Ἡ Οὐικιπαιδεία] needs you! <small>—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/190.40.197.5|190.40.197.5]] ([[User talk:190.40.197.5|talk]]) 19:55, 30 May 2008 (UTC)</small><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->
== Redirecting to another wiki ==
== Redirecting to another wiki ==



Revision as of 02:28, 31 May 2008

HELP US MAKING THE PROJECT OF ANCIENT GREEK WIKIPEDIA

We are the promoters of the Wikipedia in Ancient Greek. we need your help, specially for write NEW ARTICLES and the TRANSLATION OF THE MEDIAWIKI INTERFACE FOR ANCIENT GREEK, for demonstrating, to the language subcommittee, the value of our project.

Thanks a lot for your help. Ἡ Οὐικιπαιδεία needs you! —Preceding unsigned comment added by 190.40.197.5 (talk) 19:55, 30 May 2008 (UTC)[reply]

Redirecting to another wiki

Just to let you know, you can't redirect to another language's wiki. If you would like an article on a subject that doesn't appear here, but appears on another wiki then feel free to start the article yourself instead of just making a redirection. --TheKoG (talk|contribs) 17:31, 26 April 2006 (UTC)[reply]

Efate

I've never seen an English or Bislama speaker put accents on Efate, and many Francophones call it Vaté anyway. Is it straightforward to move an article back when it's already a redirect? And can this be done without formality, or should there be a call for votes first? Ringbark 21:59, 14 November 2006 (UTC)[reply]

Some bugs to be worked out

I've fixed the Arab people problem... but there's another problem that needs to be worked out and it's an actual bug in the MediWiki system. Unfortunately references that are in templates are not produced correctly on the main article page. To better understand why the spirit of this change is good please read this. Due to the bug problem I invite you to go ahead and revert my changes for now. (Netscott) 23:58, 27 November 2006 (UTC)[reply]

Re:McNate09

Unfortunately, I cannot block the user indefinitely as a vandalism-only account because he has only made 3 total edits on Wikipedia. One was to his user page, and two others were vandalism. If the user vandalizes again, I will block him indefinitely. Thanks for letting me know, by the way. =) Nishkid64 21:58, 28 November 2006 (UTC)[reply]

Health Initiative International

Our mission is to work with Vanuatu communities and health care organizers to improve education, awareness, infrastructure, and medical supply availability in areas that lack health resources. Our ultimate goals are to improve the living conditions of communities in Vanuatu, to foster positive international relations and cultural exchange between volunteers and the people of Vanuatu, and to communicate the living conditions in Vanuatu to Americans.

From wanem yu no likem website blong mifalla? Mifalla wantem helpem ol man ples, be mifalla needum fullap man i save problem ia. Mo hemi wan goodfalla samting sapos mifalla putem hemia i go long lukem aout Vanuatu. Mi save traem bakegan blong putem samting ia?

Fren blong ol man ples, Kristie

— Preceding unsigned comment added by Christine.armstrong (talkcontribs) 01:00, 5 December 2006 (UTC)[reply]

I see you are a linguist. Would you be interested in translating a small amount of the above article? Your input would be very much appreciated, there is allot of google traffic to that article. FrummerThanThou 06:39, 8 December 2006 (UTC)[reply]

Generations template

Rather than go into a senseless revert war I would rather explain toy ou how you are incorrect with your judgement, YES they are more commonly associated to American culture, however how do you explain the exact same phenomenons occurring in countries of the Western World such as Europe, Australia, New Zealand and Canada who each experienced in one form or another the same attributed listed by those generations, i.e. when the Beats were going on in the U.S. it had a drastic impact on other countries who followed suit in their own Beat movement worldwide - this has even been documented by Ginsberg in several articles of his relating to the phenomenon. Also the Boomers are a distinct catalyst to all of the above mentioned countries who possessed the same trademarks, being the children of WW2. Therefore it is wrong to simply state these generations are only shared by the American when in fact they are shared by the majority of the Western World, albeit perhaps more so the Ango-American side, but even now other countries are looking back and noticing several paralells with the notable generations listed. I think the best thing to do is allow it to remain as "Generations" simply, and not try to brand it to any particular country or culture so as to refrain causing further aggro. Thanks. Piecraft 06:59, 22 December 2006 (UTC)[reply]


Thank Q

A very good contribution to the def of Arab, that is the word that i was looking for an it is the word that 100% sums it up homogeneous. --HalaTruth(ሀላካሕ) 21:43, 4 January 2007 (UTC)[reply]

You're welcome -- Womtelo 22:27, 4 January 2007 (UTC)[reply]

Lingua Franca

Please stop undoing my edits on this page without discussing it. If you have problems with that section, first talk about it on it's discussion page. --Nate3000 21:20, 19 February 2007 (UTC)[reply]

Survey Invitation

Hi there, I am a research student from the National University of Singapore and I wish to invite you to do an online survey about Wikipedia. To compensate you for your time, I am offering a reward of USD$10, either to you or as a donation to the Wikimedia Foundation. For more information, please go to the research home page. Thank you. --WikiInquirer 01:53, 17 March 2007 (UTC)talk to me[reply]

Adiu!

Ai vist dins ta pagina personala que parlas occitan! Sul projècte occitan, avèm besonh d'ajuda! Sabi pas s'èras al corrent de l'existéncia de la "Wikipèdia". Esites pas a nos rendre visita, ès benvengut!
A lèu! Wikipèdia Cedric31 21:37, 26 March 2007 (UTC)[reply]

Taiwanese aborigines

Hi,

I'm gonna ask a question, but will put it on the Talk of Taiwanese aborigines. Thanks! Ling.Nut 12:09, 12 May 2007 (UTC)[reply]

sending pdf files

I had probs with your email address; it appears your name is spelled incorrectly in the "rply to" field. I hope you rec'v the articles I send... but the issue is far from resolved :-( Ling.Nut 22:09, 12 May 2007 (UTC)[reply]

Malajalama vs. Marŝala

I fixed it on the page for la Marŝala (by replacing the template), and fixed the same problem on a couple of other pages. But the former template still returns the error. Hopefully, Arno can find the source. Until we find the source, the problem will probably tend to return.

I have a related problem: Esperanto WP seems to be using two forms of the name Malayalam: Malajalama and Malajala. I don't know which way to make corrections. Other WP's use versions of the longer form, but perhaps the "m" is a suffix (redundent for the current purpose) in Malayalam? O'RyanW ( ) 02:37, 14 May 2007 (UTC)[reply]

Bonan tagon Bill. Dankon for your work on Marŝala lingvo. As for Malayalam, I'm not a specialist of Dravidian languages, but it looks like the final /m/ is sometimes dropped: see "Malayali" or "Malayal". However spontaneously I would recommend it should be called Malajalam-a (with the adjective suffix -a of Esperanto)… But maybe there is already an Esperanto tradition to call that language? Mi ne scias. Womtelo 08:00, 14 May 2007 (UTC).[reply]

Vanuatu Scouting

Can you help render "Be Prepared", the Scout Motto, into Bislama? Thanks! Chris 06:04, 13 August 2007 (UTC)[reply]