Talk:Chanterelle: Difference between revisions
mNo edit summary |
Alpinebixby (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
==Disabiguation of "chanterelle"== |
==Disabiguation of "chanterelle"== |
||
Many species of fungi are commonly referred to as "chanterelles": all members of the genus ''[[Cantharellus]]'', some ''[[Gomphus]]'', ''[[Craterellus]]'', ''[[Polyozellus]]'', etc. I suggest, in the interest of both disambiguation and the globalization of the subject (''C. cibarius'' is primarily a European species), this article describing ''C. cibarius'' be moved from [[Chanterelle]] to [[Cantharellus cibarius]], and that the [[Chanterelle]] page be turned into a disambiguation page leading to the various species articles. A fungal example of this kind of disambiguation of a common name is [[false morel]]. --[[User:BlueCanoe|BlueCanoe]] ([[User talk:BlueCanoe|talk]]) 22:57, 12 September 2010 (UTC) |
Many species of fungi are commonly referred to as "chanterelles": all members of the genus ''[[Cantharellus]]'', some ''[[Gomphus]]'', ''[[Craterellus]]'', ''[[Polyozellus]]'', etc. I suggest, in the interest of both disambiguation and the globalization of the subject (''C. cibarius'' is primarily a European species), this article describing ''C. cibarius'' be moved from [[Chanterelle]] to [[Cantharellus cibarius]], and that the [[Chanterelle]] page be turned into a disambiguation page leading to the various species articles. A fungal example of this kind of disambiguation of a common name is [[false morel]]. --[[User:BlueCanoe|BlueCanoe]] ([[User talk:BlueCanoe|talk]]) 22:57, 12 September 2010 (UTC) |
||
"Pfiff" in German means "whistle." "Pfeffer" means "pepper." So the information in the first paragraph relating the name Pfifferling to the pepper taste is incorrect. |
Revision as of 17:22, 15 September 2010
![]() | Fungi Start‑class Mid‑importance | |||||||||
|
Disabiguation of "chanterelle"
Many species of fungi are commonly referred to as "chanterelles": all members of the genus Cantharellus, some Gomphus, Craterellus, Polyozellus, etc. I suggest, in the interest of both disambiguation and the globalization of the subject (C. cibarius is primarily a European species), this article describing C. cibarius be moved from Chanterelle to Cantharellus cibarius, and that the Chanterelle page be turned into a disambiguation page leading to the various species articles. A fungal example of this kind of disambiguation of a common name is false morel. --BlueCanoe (talk) 22:57, 12 September 2010 (UTC)
"Pfiff" in German means "whistle." "Pfeffer" means "pepper." So the information in the first paragraph relating the name Pfifferling to the pepper taste is incorrect.