Makah language: Difference between revisions
→External links: copyedit |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
|notice=IPA |
|notice=IPA |
||
}} |
}} |
||
The '''Makah language''' is the [[Indigenous languages of the Americas|Indigenous]] language spoken by the [[Makah people]]. Makah has been extinct as a [[first language]] since 2002, when its last fluent native speaker died. However, it survives as a second language, and the Makah tribe is attempting to revive the language, including through preschool classes.<ref>[http://www.native-languages.org/makah.htm Makah Language |
The '''Makah language''' is the [[Indigenous languages of the Americas|Indigenous]] language spoken by the [[Makah people]]. Makah has been extinct as a [[first language]] since 2002, when its last fluent native speaker died. However, it survives as a second language, and the Makah tribe is attempting to revive the language, including through preschool classes.<ref>[http://www.native-languages.org/makah.htm Makah Language anur Language<!-- Bot generated title -->]</ref> The [[endonym]]ous name for Makah is qʷi·qʷi·diččaq.<ref>Davidson, Matthew (2002). [http://depts.washington.edu/wll2/files/davidson_0eside in the northwestern corner of the [[Olympic Peninsula]] of [[Washington (U.S. state)|Washington state]], on the south side of the [[Strait of Juan de Fuca]]. It is closely related to [[Nuu-chah-nulth language|Nuu-chah-nulth]] and [[Ditidaht language|Ditidaht]], which are languages of the [[First Nations]] of the west coast of [[Vancouver Island]] on the north side of the strait, in the [[Provinces and territories of Canada|Canadian province]] of [[British Columbia]]. Makah is the only member of the [[Wakashan languages|Wakashan language family]] in the United States, with the other members spoken by in [[British Columbia]], from [[Vancouver Island]] to the [[British Columbia Coast|Central Coast]] region. |
||
Makah is spoken by the [[Makah people]] who reside in the northwestern corner of the [[Olympic Peninsula]] of [[Washington (U.S. state)|Washington state]], on the south side of the [[Strait of Juan de Fuca]]. It is closely related to [[Nuu-chah-nulth language|Nuu-chah-nulth]] and [[Ditidaht language|Ditidaht]], which are languages of the [[First Nations]] of the west coast of [[Vancouver Island]] on the north side of the strait, in the [[Provinces and territories of Canada|Canadian province]] of [[British Columbia]]. Makah is the only member of the [[Wakashan languages|Wakashan language family]] in the United States, with the other members spoken by in [[British Columbia]], from [[Vancouver Island]] to the [[British Columbia Coast|Central Coast]] region. |
|||
Makah, Nuu-chah-nulth and Ditidaht belong to the Southern Nootkan branch of the [[Wakashan languages|Wakashan]] family. The Northern Wakashan languages, which are [[Kwak'wala language|Kwak'wala]], [[Heiltsuk-Oowekyala language|Heiltsuk-Oowekyala]] and [[Haisla language|Haisla]], are spoken farther north, beyond the territory of the [[Nuu-chah-nulth people]]. |
|||
==Structure== |
==Structure== |
||
===Phonology=== |
===Phonology=== |
||
The [[phoneme]]s ( |
The [[phoneme]]s (distinctivlent will be given in brackets.<ref>The phoneme inventory and Makah alphabet are from pg. 422 of Renker and Gunther (1990) and from [http://content.lib.washington.edu/cmpweb/exhibits/makah/symbols-sounds.html Makah Alphabet]</ref> |
||
'''Consonants''' |
'''Consonants''' |
Revision as of 04:16, 29 November 2012
Makah | |
---|---|
qʷi·qʷi·diččaq | |
Native to | United States |
Region | Northwestern corner of the Olympic Peninsula of Washington state, on the south side of the Strait of Juan de Fuca |
Extinct | 2002. Last native speaker was Ruth E. Claplanhoo[1] |
Language codes | |
ISO 639-3 | myh |
ELP | Makah |
The Makah language is the Indigenous language spoken by the Makah people. Makah has been extinct as a first language since 2002, when its last fluent native speaker died. However, it survives as a second language, and the Makah tribe is attempting to revive the language, including through preschool classes.[2] The endonymous name for Makah is qʷi·qʷi·diččaq.Cite error: A <ref>
tag is missing the closing </ref>
(see the help page).
Consonants
Labial | Alveolar | Postalveolar | Velar | Uvular | Glottal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
central | lateral | plain | labial | plain | labial | |||||
Stops | voiceless | p | t | k | kʷ | q | qʷ | ʔ | ||
ejective | p̓ [pʼ] | t̓ [tʼ] | k̓ [kʼ] | k̓ʷ [kʷʼ] | q̓ [qʼ] | q̓ʷ [qʷʼ] | ||||
voiced | b | d | ||||||||
Affricates | voiceless | c [ts] | ƛ [tɬ] | č [tʃ] | ||||||
ejective | c̓ [tsʼ] | ƛ̓ [tɬʼ] | č̓ [tʃʼ] | |||||||
Fricatives | s | ł [ɬ] | š [ʃ] | x | xʷ | x̌ [χ] | x̌ʷ [χʷ] | |||
Approximants | l | y [j] | w |
Vowels There are five "short" vowels (actually lax), written a, e, i, o, and u, and pronounced [ə], [ɛ], [ɪ], [ɔ], and [ʊ]), five "long" vowels (written a·, e·, i·, o·, and u·, and pronounced [a], [æ], [i], [o], and [u]), and six "diphthongs" (written ay, oy, ey, iy, aw, and uy, and pronounced [aj], [ɔj], [e], [iː], [aw], and [uːj]).
Morphology
Like other Wakashan languages, Makah inflects verbs for evidentiality, indicating the level and source of the speaker's knowledge about a statement. Some examples are shown in the following table:[3]
Example | Translation | Evidential |
---|---|---|
hi·dawʔaƛwa·d | "I hear he found it" | -wa·t, hearsay |
pu·pu·q̓adʔi | "he's blowing a whistle" | -q̓adi, auditory |
č̓apaccaqil | "It looks like a canoe" | -caqił, uncertain visual evidence, as trying to make out something at a distance |
haʔuk̓aƛpi·dic | "I see you ate" | -pi·t, inference from physical evidence |
dudu·k̓aƛx̌a·š | "He's probably singing" | -x̌a·-š, inferred probability |
Alongside those examples, compare corresponding sentences without the evidentials: hi·dawʔal, "he found it"; č̓apac̓, "it's a canoe"; haʔuk̓alic, "you're eating"; dudu·k̓al, "he's singing".
References
- ^ LOWLANDS-L archives - August 2002, week 4 (#10)
- ^ Makah Language anur Language
- ^ Jacobsen (1986). "The Heterogeneity of Evidentials in Makah." In Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, eds. Wallace Chafe & Johanna Nichols. Norwood, NJ: Ablex. Cited in Mithun, Marianne (1999). The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press, pg. 185
Bibliography
- Renker, Ann M. and Gunther, Erna (1990). "Makah". In "Northwest Coast", ed. Wayne Suttles. Vol. 7 of Handbook of North American Indians, ed. William C. Sturtevant. Washington, D.C.: Smithsonian Institution.
External links
- Ethnologue entry
- The Wakashan Linguistics Page
- Makah language (Qwiqwidicciat), at native-languages.org
- Makah whaling transcript, with audio
- Makah language, Olympic Peninsula Community Museum
- Makah language and culture classes at Neah Bay High School, 2006-2007
- OLAC resources in and about the Makah language