Limonana: Difference between revisions
Line 3: | Line 3: | ||
==Etymology== |
==Etymology== |
||
Limonana is a [[portmanteau]] of the [[Arabic language|Arabic]] words ''limon'' ( {{lang-ar|ليمون}}, meaning lemon) and ''nana'' ({{lang-ar|نعناع}}, meaning ''mint''),<ref name="zomppa"/> referring to its two main ingredients, freshly-squeezed lemon juice and mint leaves. |
Limonana is a [[portmanteau]] of the [[Arabic language|Arabic]] words ''limon'' ( {{lang-ar|ليمون}}, meaning lemon) and ''nana'' ({{lang-ar|نعناع}}, meaning ''mint''),<ref name="zomppa"/> referring to its two main ingredients, freshly-squeezed lemon juice and mint leaves. |
||
==History== |
==History== |
Revision as of 12:51, 28 January 2014
Limonana (Hebrew: לימונענע; Arabic: ليمون نعناع) is a type of lemonade made from freshly-squeezed lemon juice and mint leaves that is popular in Israel, the Palestinian territories, Egypt, Jordan, Lebanon, and Syria.[1]
Etymology
Limonana is a portmanteau of the Arabic words limon ( Arabic: ليمون, meaning lemon) and nana (Arabic: نعناع, meaning mint),[1] referring to its two main ingredients, freshly-squeezed lemon juice and mint leaves.
History
Limonana may have originated in Syria or Turkey and remains a popular staple of refreshment bars in the Middle East.
It is on the menu at Aroma Espresso Bars in New York, Florida, and Canada.[2]
Limonana can be prepared as a lemonade, a smoothie or a sorbet.
Other uses
Limonana is the name of a kosher meat restaurant in Ramat Gan.[3]
See also
References
- ^ a b "Limonana: Not your average lemonade". Zomppa. 29 August 2011. Retrieved 28 May 2012.
- ^ Cite error: The named reference
forward
was invoked but never defined (see the help page). - ^ "Limonana". Restaurants in Israel. Retrieved 28 May 2012.