Jump to content

Talk:Erich Hoepner/GA1: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
→‎GA Review: Some comments
Line 8: Line 8:
*Thank you. I'm looking forward to the review. [[User:K.e.coffman|K.e.coffman]] ([[User talk:K.e.coffman|talk]]) 00:35, 15 February 2018 (UTC)
*Thank you. I'm looking forward to the review. [[User:K.e.coffman|K.e.coffman]] ([[User talk:K.e.coffman|talk]]) 00:35, 15 February 2018 (UTC)
:Hi, sorry for slight delay - having a busy day. -- [[User:Euryalus|Euryalus]] ([[User talk:Euryalus|talk]]) 01:44, 15 February 2018 (UTC)
:Hi, sorry for slight delay - having a busy day. -- [[User:Euryalus|Euryalus]] ([[User talk:Euryalus|talk]]) 01:44, 15 February 2018 (UTC)

I have some comments:

; Text:
* Suggest using his full name in the first sentence
* "the son of General Kurt Hoepner" He was the son of Generaloberst Dr Kurt Hoepner (1858-1925). His father was a physician.
* Why not mention his mother, Elisabeth Auguste {{nee|Kienast}}? Or his siblings?
* Should ''Rittmeister'' be italicised? And ''Totenkopf''?
* Link [[Sudetenland Crisis]]
* "Upon his rival Heinz Guderian's assumption of command of the XIX Corps; Hoepner replaced him as the commander of the XVI Army Corps" Replace the semicolon with a comma. Are we going with "Corps" or "Army Corps"? Pick one. (The former is the usual form in English; ''Armee Korps'' is German)
* Why not link to the German version {{ill|XIX Corps (Wehrmacht)|lt=XIX Corps|de|XIX. (II. Königlich Sächsisches) Armee-Korps}}?
* [[Operation Barbarossa]] is linked twice.
* The navbox says he cassumed command of the 4th Panzer Group on 15 February 1941
* " Such "blinkered thinking" on Hoepner's part was common among the German commanders, which in Stahel's opinion "even before it began, made little practical sense"" Even before ''what'' began?
* "Panzer Group 3" and "Panzer Group 2" should be "3rd Panzer Group" and "2nd Panzer Group" for consistency.
* The last part is the first time you mention his wife Irma {{nee|Gebauer}}, daughter Ingrid and son Felbert, but do not name them
* He still has streets named after him

;Typos:
* "Hoepner's Panzer group" should be "Hoepner's panzer group"
* "promoted to the rank of Generalmajor" should be "generalmajor"
* "Panzer unit" should be "panzer unit"
* "the rank of Generaloberst" should be "generaloberst"
* "The 4th Panzer group headed" should be "The 4th Panzer Group headed"
* "the 4th Panzer Group group" should be "4th Panzer Group"
* "air corp" should be "air corps"
* "Hoepner pursued a policy of scorched earth, demanding "ruthless and complete destruction of the enemy."" It is in the source, but that's not what scorched earth means.
* " the south flank of the 4th army" should be " the south flank of the 4th Army"

: [[User:Hawkeye7|<span style="color:#9933ff">Hawkeye7</span>]] [[User_talk:Hawkeye7|<span style="font-size:80%">(discuss)</span>]] 23:42, 11 March 2018 (UTC)

Revision as of 23:42, 11 March 2018

GA Review

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Euryalus (talk · contribs) 02:23, 14 February 2018 (UTC)[reply]

Hi, sorry for slight delay - having a busy day. -- Euryalus (talk) 01:44, 15 February 2018 (UTC)[reply]

I have some comments:

Text
  • Suggest using his full name in the first sentence
  • "the son of General Kurt Hoepner" He was the son of Generaloberst Dr Kurt Hoepner (1858-1925). His father was a physician.
  • Why not mention his mother, Elisabeth Auguste née Kienast? Or his siblings?
  • Should Rittmeister be italicised? And Totenkopf?
  • Link Sudetenland Crisis
  • "Upon his rival Heinz Guderian's assumption of command of the XIX Corps; Hoepner replaced him as the commander of the XVI Army Corps" Replace the semicolon with a comma. Are we going with "Corps" or "Army Corps"? Pick one. (The former is the usual form in English; Armee Korps is German)
  • Why not link to the German version XIX Corps [de]?
  • Operation Barbarossa is linked twice.
  • The navbox says he cassumed command of the 4th Panzer Group on 15 February 1941
  • " Such "blinkered thinking" on Hoepner's part was common among the German commanders, which in Stahel's opinion "even before it began, made little practical sense"" Even before what began?
  • "Panzer Group 3" and "Panzer Group 2" should be "3rd Panzer Group" and "2nd Panzer Group" for consistency.
  • The last part is the first time you mention his wife Irma née Gebauer, daughter Ingrid and son Felbert, but do not name them
  • He still has streets named after him
Typos
  • "Hoepner's Panzer group" should be "Hoepner's panzer group"
  • "promoted to the rank of Generalmajor" should be "generalmajor"
  • "Panzer unit" should be "panzer unit"
  • "the rank of Generaloberst" should be "generaloberst"
  • "The 4th Panzer group headed" should be "The 4th Panzer Group headed"
  • "the 4th Panzer Group group" should be "4th Panzer Group"
  • "air corp" should be "air corps"
  • "Hoepner pursued a policy of scorched earth, demanding "ruthless and complete destruction of the enemy."" It is in the source, but that's not what scorched earth means.
  • " the south flank of the 4th army" should be " the south flank of the 4th Army"
Hawkeye7 (discuss) 23:42, 11 March 2018 (UTC)[reply]