Jump to content

Swaminarayan Bhashyam: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
mNo edit summary
Line 67: Line 67:
<references />
<references />


== Amir Khusrau Re-Write ==
== Amir Khusrau Article Re-Write ==
<br />
<br />

Revision as of 18:31, 5 January 2020

Vachanamrut Article Re-Write

Proposed Outline

  1. Lead Paragraph
  2. Etymology
  3. Development of the scripture
  4. Structure
  5. Content
  6. Role in the Swaminarayan Sampradaya
  7. Further reading
  8. See also
  9. References
  10. External Links

Etymology

The name given to the collection of Swaminarayan’s sermons is “Vachanamrut,” a compound word derived from two Gujarati words: vachan (વચન), meaning “words,” and amrut (અમૃત), meaning “nectar.”[1]: 73  Thus, Vachanamrut translates to “immortalising ambrosia in the form of words.”[2]: 14 

Development of the scripture

Authorship

The Vachanamrut is a chronological anthology of 273 religious discourses delivered by Swaminarayan towards the end of his life, between 1819 and 1829 CE.[3]: 173 [2]: 13  Four of his senior disciples, Gopalanand Swami, Muktanand Swami, Nityanand Swami, and Shukanand Swami, documented and compiled the discourses.[2]: 14  Two of the other dioceses within the Swaminarayan Sampraday accept Brahmanand Swami as a fifth editor.[3]: 188n4 

Despite their scholarly and distinguished status within the fellowship, the compilers did not exclude statements Swaminarayan made about themselves, which at times highlighted their shortcomings.[4]: 82 [1]: 54  One such example is in Gadhada 3.28:

પછી બ્રહ્માનંદ સ્વામી તથા શુકમુનિ [શુકાનંદ સ્વામી] તથા સુરો ખાચર એ ત્રણને શ્રીજીમહારાજે પૂછ્યું જે, “તમે જેણે કરીને પાછા પડી જાઓ એવો તમારામાં કયો અવગુણ છે?” ત્યારે એ ત્રણે કહ્યું જે, “હે મહારાજ! માનરૂપ દોષ છે; માટે કોઈક બરોબરિયા સંત અપમાન કરે તો કાંઈક મૂંઝવણ થાય.”

Thereafter, Shriji Mahārāj asked Brahmānand Swāmi, Shuk Muni [Shukanand Swami] and Surā Khāchar a question: “What flaw do you possess which would have you suffer a setback?” The three of them answered, “Mahārāj, we have the flaw of egotism. As a result, if a sādhu of equal status insults us, we become somewhat disturbed.”[5]

When Gunatitanand Swami visited the Nawab of Gidad (Sardargadh), he read two Vachanamruts to the nawab, and he remarked:

“Bolanevālā to Khudā hai te mein jāntā hun. Pan likhnewālābhi Khudā hai, nahi to asi haraf kyun likhā jāy?”

“I just want to say that I knew that the original speaker is God, but the writers are like God as well; otherwise how could they write such divine speech?”[6]: 269–270 [7]: 295–296 

Language

The compilers wrote the text in Gujarati, the vernacular of the region in which Swaminarayan delivered his discourses.[3]: 173 [8]: 187  Although Swaminarayan was from a Hindi-speaking region of present day Uttar-Pradesh, he adopted the Gujarati language for his followers and pioneered the first Gujarati prose literature.[9]: 45  In 1859, a front-ranking Gujarati monthly quoted specimens from the Vachamarut showing how Swaminarayan raised the standard of Gujarati prose.[9]: 45 [10]: 36–37  Brahmanand Swami translated the Vachanamrut to the Vraj language.[11]: 55  The Shri Harivakyasudhasindhu (Śrī Harivākyasudhāsindhu) is the Sanskrit translation by Shatanand Muni (Śatānanda Muni)..[11]: 58–59  Various dioceses of the Swaminarayan Sampradaya have published translations in English, Hindi and other languages.

History and creation

Originally about 2,000 sermons were compiled, but at the request of Swaminarayan, they were edited and reduced to the text available today.[1]: 58  Two plausible reasons account for  the reduction: concern for an extensive collection and the removal of repetitive material.[1]: 58  There are a total of 262 sermons, and an additional 11 accepted as canonical by the Ahmedabad diocese totaling 273.[12]: 61 

The first discourse took place on November 21, 1819, in Gadhada and the last on July 25, 1829, also in Gadhada.[5] Along with the date, each sermon contains additional historical information, like location, description of Swaminarayan’s attire, and attendees in the assembly.[4]: 31 [8]: 187  Regarding the details present in the Vachanamrut, Professor of Comparative Religion at Harvard, John Carmon has stated:

“In this book [The Vachanamrut], however, every discourse is precisely dated. This is a chapter of religious history which one might say is in the full light of day as far as our knowledge of history is concerned. It is a common Western misunderstanding of India that there is no sense of history in India. I think that in what you hold dear as a community and what is called the guruparampara, the succession of the gurus, one sees that special sense of history which is important for the religious people in India.”[13]

In Loya 7, the 115th discourse which took place on December 8, 1820, Nityanand Swami presented Swaminarayan with the Vachanamrut manuscript to date to examine and review.[1]: 58 [5] In the Swaminarayan Sampradaya, it is one of the most recognized texts of his teachings and holds authoritative significance.[3]: 173 

Structure

Geography

The discourses took place across various towns and villages of Gujarat, India,  specifically Gadhada, Sarangpur, Kariyani, Loya, Panchala, Vartal, Amdavad, Ashlali, and Jetalpur.[5]

Title

The Vachanamrut is divided into sections based on the location in which the discourses were delivered. The sections are ordered chronologically and titled as follows:

  • Gadhada 1
  • Sarangpur
  • Kariyani
  • Loya
  • Panchala
  • Gadhada 2
  • Vartal
  • Amdavad
  • Gadhada 3

An additional section, accepted by the Ahmedabad diocese, includes discourses from Amdavad, Ashlali, and Jetalpur. Within each section, every individual discourse, also referred to as a “Vachanamrut,” is arranged chronologically and numbered.[14] The original manuscripts had no titles, and individual Vachanamruts were referred to only by their section and number. The titles for the individual discourses currently used in the BAPS Swaminarayan Sanstha's editions of the Vachanamrut were composed by Gunatitanand Swami and the sadhus of the Junagadh mandir as a mnemonic.[1]: 84 [3]: 188  The version published by Swaminarayan Aksharpith of the BAPS Swaminarayan Sanstha is a letter-to-letter printed version of the original manuscript published in 1928 under the auspices of Acharya Shripatiprasad of the Vartal diocese.[2]: 13n39 

Map of Gujarat showing the cities where the Vachanamrut was recorded


Introductory paragraph

Style of discourse


References

  1. ^ a b c d e f Mukundcharandas, Sadhu (2004). Vachanamrut handbook: insights into Bhagwan Swaminarayan's teachings. Amdavad, Gujarat, India: Swaminarayan Aksharpith. ISBN 81-7526-263-X. OCLC 297207255.
  2. ^ a b c d Paramtattvadas, Sadhu. An introduction to Swaminarayan Hindu theology. Cambridge, United Kingdom. ISBN 978-1-107-15867-2. OCLC 964861190.
  3. ^ a b c d e Aksharananddas, Sadhu; Bhadreshdas, Sadhu (2016). Williams, Raymond Brady; Trivedi, Yogi (eds.). Swaminarayan’s Brahmajnana as Aksarabrahma-Parabrahma-Darsanam (1st ed ed.). New Delhi, India: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-908657-3. OCLC 948338914. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)
  4. ^ a b Brahmadarśanadāsa, Sadhu. Invaluable scriptures of Brahmavidya: Vachanamrut and Swamini Vato. Swaminarayan Aksharpith (1st edition ed.). Ahmedabad. ISBN 978-81-7526-686-5. OCLC 953775498. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)
  5. ^ a b c d Sahajānanda, Swami, 1781-1830. The Vachanāmrut: spiritual discourses of Bhagwān Swāminārāyan. Bochasanvasi Shri Aksharpurushottama Sanstha. (First edition ed.). Ahmedabad. ISBN 978-81-7526-431-1. OCLC 820357402. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  6. ^ Dave, Harshadarai (2003). Aksharbrahman Shrī Gunatitanand Swāmī, Life sketch of Aksharbrahman Shrī Gunatitanand Swāmī Part 2 (8th ed ed.). Ahmedabad: Swaminarayan Aksharpith. ISBN 81-7526-155-2. OCLC 163581720. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)
  7. ^ Dave, Harshadrai (2017). Aksharbrahman Gunatitanand Swami Life and Work Part 2. Translated by Mangalnidhidas, Sadhu. Ahmedabad: Swaminarayan Aksharpith. ISBN 9788175268074.
  8. ^ a b Williams, Raymond Brady. An introduction to Swaminarayan Hinduism. ISBN 978-1-108-42114-0. OCLC 1089924172.
  9. ^ a b Mehta, Makrand (2016). Williams, Raymond Brady; Trivedi (eds.). Sahajanand Swami's language and communication. Williams, Raymond Brady., Trivedi, Yogi. (1st ed ed.). New Delhi, India: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-908657-3. OCLC 948338914. {{cite book}}: |edition= has extra text (help)CS1 maint: date and year (link)
  10. ^ Buddhiprakash, March 1859. Ahmedabad: Gujarat Vernacular Society
  11. ^ a b Dave, Jyotindra. Śri Harivākyasudhāsindhu of Srī Śatānanda Muni - a critical study with reference to the original structure of the philosophy of Lord Swāminārāyana as reflected in Vacanāmṛtam. 2006. The Maharaja Sayajirao University of Baroda, PhD dissertation.
  12. ^ Williams, Raymond Brady (1984). A new face of Hinduism: the Swaminarayan religion. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-25454-X. OCLC 9442462.
  13. ^ Carman, John (1981). New dimensions in Vedanta philosophy. Vol. 1. Amdavad: Swaminarayan Mudran Mandir. p. 207.
  14. ^ Paramtattvadas, Sadhu. "Educational Insight: Akshar-Purushottam School of Vedanta" Hinduism Today, 2019

Amir Khusrau Article Re-Write