Jump to content

Uljana Wolf

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is the current revision of this page, as edited by Takeru Watanabe (talk | contribs) at 21:42, 25 July 2024 (Prizes: optimised section title; Merano Poetry Prize 2008). The present address (URL) is a permanent link to this version.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Uljana Wolf
Uljana Wolf at the Erlanger Poetenfest 2009
Uljana Wolf at the Erlanger Poetenfest 2009
Born (1979-04-06) 6 April 1979 (age 45)
East Berlin, East Germany
OccupationPoet, literary translator
GenrePoetry

Uljana Wolf (born 6 April 1979) is a German poet and translator (from English and Polish) known for exploring multilingualism in her work.

Biography

[edit]

Uljana Wolf was born in East Berlin in 1979. She studied German studies, cultural studies and English literature in Berlin and Kraków.[1] She teaches German at New York University.[2] She works in both Berlin and New York.[3]

Awards (selection)

[edit]

Works in German

[edit]
  • Kochanie ich habe Brot gekauft. Gedichte. kookbooks (2005)[5]
  • Falsche Freunde. Gedichte. kookbooks (2009)[5]
  • Box Office. Stiftung Lyrik-Kabinett (2009)
  • Sonne von Ort, a bilingual collaborative erasure of Elizabeth Barrett Browning's Sonnets from the Portuguese and their German translations by Rainer Maria Rilke, in collaboration with Christian Hawkey) (2012)
  • Meine schönste Lengevitch. Prosagedichte. kookbooks (2013)[5]

Works in English translation

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Uljana Wolf – Autorenlexikon". literaturport.de (in German). 12 March 2014. Retrieved 18 July 2021.
  2. ^ Bio
  3. ^ "Uljana Wolf – DOPPELGEHERREDE". Studieren im Welterbe (in German). Retrieved 18 July 2021.
  4. ^ a b c d e "Uljana Wolf". Pratt Institute. Retrieved 18 July 2021.
  5. ^ a b c "Über Uljana Wolf". Goethe Institut (in German). 13 June 2021. Retrieved 18 July 2021.