Jump to content

Talk:Rostov-on-Don

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 80.80.111.240 (talk) at 14:48, 18 February 2008 (History - collapse of communism :D: new section). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Have to erase the historically and politically incorrect statement on Rostov-on-Don being the proverbial *Gateway to the Caucasus*. That is the reflection of the old rivalry between the city of Rostov and the city of Stavropol. All the history books and monographs clearly state that Stavropol, founded back in 1777, has been the Gateway ever since.

Anecdotal, but I talked to two Chechens who were visiting Rostov and they called it the gateway and the capital. —Preceding unsigned comment added by AllenHansen (talkcontribs) 10:44, 6 January 2008 (UTC)[reply]

Chikatilo

I wonder if mentioning the serial killer Chikatilo is appropriate in this article. I would certainly edit it out. ISasha | talk 9:52, Feb. 17, 2006 (MSK)

Rostov-on-THE-Don perhaps?

Why do you write Rostov-On-Don? The Don is a river, therefore it should be Rostov-on-the-Don! Note, that the german translation is already correct "Rostow-am-Don" (am = an dem = on the). http://de.wikipedia.org/wiki/Rostow_am_Don —The preceding unsigned comment was added by 134.34.13.172 (talk) 16:47, 19 February 2007 (UTC).[reply]

According to the English dictionaries and encyclopedias I consulted, the name of the city in English is "Rostov-on-Don" ("Rostov-na-Donu" is also used); see, for example, [1], [2], and [3]. Same goes for Komsomolsk-on-Amur and other similarly called locations.—Ëzhiki (Igels Hérissonovich Ïzhakoff-Amursky) • (yo?); 16:56, 19 February 2007 (UTC)[reply]
I live in Rostov-on-Don, and its name is writing as "Rostov-on-Don" in English. 195.151.56.242 21:37, 8 June 2007 (UTC)[reply]


Chikatilo again

I have to erase the sentence about Chikatilo because he didn't live in Rostov he lived in Novcherkassk. He was tried in Rostov though.

Serge

I think that Rostov IS to be called The Gateway to the Caucauses both logically and by number of occurances in modern texts and speech. Its evident that the way from Europe passes throu Rostov crossing the main natural obstacle here - the Don. Therefore it IS the gates at the trading / transport way from Europe (which is definitely the main direction). I suppose that one should not judge by the historical background just because this is his/her specialization. It refers more to the modern society and linguistics rather than to history. —Preceding unsigned comment added by 80.80.111.240 (talk) 14:36, 18 February 2008 (UTC)[reply]

History - collapse of communism :D

'the collapse of communism' should be replaced by 'the collapse of USSR'. One should know that communism did not collapse because there were no communism, it was said to be in process of building. it was the Soviet Union which collapsed.

@Sgornul