Jump to content

Västgötska

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Fågelfors-Glen (talk | contribs) at 10:57, 5 February 2010 (New page). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

'Västgötska' is a götamål spoken företrädsvis in Västergötland.


Features of the västgötskan

Vastergotland pronunciation often lies on the vowels while consonants bumped up. West Gothlander "resting" on the vowels at the end of words: "vo-ka-leer", which in result of "s" at the end of words, a certain attraction to 'is':' vo-ka-learn ".

The hasty statement of consonants leads to the consonants fall away if they stand side by side. West Gothlander says "Li-queue-ping" and not "Lidköping. For the same reasons, the letter g tends to be a k, for example, "get ready" instead of "birds" and "mech" instead of "me". It is also known as "rolita" and not "fun"

The letter r is pronounced in two completely different ways. Inside word is pronounced r in the same manner as in the National Swedish. R at the beginning of the word is pronounced contrast in a typical way for West Gothlander. If such an r uttered as long as the nationwide Swedish, it would seem like a Scanian guttural r. In Västergötland pronounced, however, are extremely fast if it is the beginning of a word, and the burr is not heard. The consequence of the r is pronounced in two ways is that it is pronounced differently in a single word, such as touch. There are exceptions to this rule, for example, is pronounced "direct" and "dairy" with rear r. In addition, retained in the compositions of the rear pronunciation, eg "bonnröta", "worried".

Ending n-s or-r is used when adjective gender-bending, which can be compared with Icelandic s or Faroe Islands, where n is the masculine suffix-out. The name isGrönerinstead ofgreen,laterinstead oflazy,chunksinstead ofthick,hongrir(of ' 'hongre) instead ofhungry,riktir(thereal) instead of therealandrolir(theroliger) instead of' 'fun. It is simply the case of the old Old Swedish masculine suffix that lingers, but with the peculiarity of it is used in both masculine and feminine (ie neuter).

The feminine ending-a on noun in definite form is often used in place of nation-noun-a, for example,solainstead ofsunandrawinstead of ' 'ass.

Scientists and conservators == ==

A major effort to preserve for posterity västgötskan conducted by public school teacher Sixten Bengtsson (better known as Västgöta-Bengtsson). Among linguists who helped found Sven Hof, Per Arvid Save, Sven Lamp, Samuel Landtmanson and John Gotlinde. In addition, there are many poems in Västergötland, such as signatures Jonna (John Liedholm) and Caps (Paridon Sahlberg). There are also a number of entertainers who speak Västergötland in some of his sketches, for example, Galenskaparna and Eddie Cochran.

Examples of Västergötland expressions

=== A === C

  • 'Acklaskav: blisters on your ankles
  • 'Ansjokkt: spooky, scary
  • Antemech "that was what I thought" (ante me)
  • Annevessareor'annvesare: different
  • 'Bakommen: oven
  • 'Bala: to talk much; gossip
  • Bare: ex. "eating chips in bare 'to eat only chips, ie. without milk
  • 'Blinning: blank brake
  • 'Blo: blood
  • 'Bluger: shy
  • 'Blo: bleed
  • 'Boa: shop
  • Bun: the village
  • Ought: the drill ( "Who has bôert away away" young. Who has borne away the drill)
  • 'Bos: boss, light debris, dust

D-F

  • Tremblingafar: neighbor, grannfar
  • Tremblingamor: neighbor's wife, grannmor
  • 'Dröpja: ruminate
  • Dumses: their
  • 'Dora: the door
  • Eorthe one: one (the feminine), eg va ethe woman: it was an old woman, also compared the 's.
  • Teaone: one to
  • 'Erakor: nasty, obstinate
  • Fanniror'fannlir: convenient, practical
  • 'Flan: dunce
  • 'Fleka: pocket
  • Flow: move, eg floon dek: moving on up
  • Föfattater: written, written

G-J

  • 'Ponder: think
  • Harta-harta than the fat(bought), half fries half mashed potatoes and a thick sausage
  • Hele(pluralheals): guy, boy, young man
  • 'Helejulk: CUB
  • Ho: she
  • 'HUN: dog
  • Hams: greedily take for themselves
  • Limp: half
  • Limp-limp(bought) sausage with as much puree as fries
  • Hôrsagökor'hôrsgök: snipe, (compare fornisländskanshrossagaukr)
  • Hoveorhûve: the main
  • Heardorhard: hair
  • Illekôtta-so: hedgehog female
  • Jula-nek: julnek, julkärve

=== K === N

  • Kno: push, knead
  • Knôkatermeans full crowded, crowded
  • 'Knôkatjockt: overcrowded
  • 'Mesentery: Lingonberry
  • 'Krösemos: Lingonberry jam
  • Cross: Intersection
  • 'Mesentery: lingonberry
  • Tagged- well. "You sulle la te town?" means "You would be well to die?"
  • Lia: hill, slope
  • Bright: shine
  • Pocketpocket
  • Lovermoney
  • 'Lô: fluff, sheep wool, pubic hair
  • 'Löjd: silly person
  • Mechorbrokerage: me
  • Mush: moss
  • Môsakäringormôsakärring: creatures that provide fog in bogs
  • 'Môsavipa: lapwing
  • Mose: bog
  • Môschla: to do less than nothing
  • 'S: her, such as åt'natell meand tell her (short for Old Swedish accusativehana)
  • 'S: Acronym for one (one in the feminine), eg va'nathe woman: it was a woman.
  • NOK: enough
  • Naked: naked

=== O === T

  • Ol(thick l): words
  • Unpack: thump, hammer, tap
  • 'Potatoes: potatoes
  • Pesse-Rose: dandelion
  • 'Perera: potatoes
  • 'Plutten: FART, fart, let themselves
  • 'ROUGH: SQUABBLE, grunt (for example, hedgehogs)
  • Ruka: small cottage
  • Race: elongated marsh
  • Raw: ass, ass
  • 'Seckel: saliva
    • Seckler: some drool
  • Seck: narrowing of view which, Sick
  • Sjangsera: including lost the look
  • 'Sjuttifemma: privy, privy
  • Skii: something that is good "What skii TV you have"
  • Shear: move, shoot "shear thin stoln"
  • Stoln ( "Stornes"): See "shear thin stoln"
  • Sulle: would
  • 'Sôvel: sovel, toppings on sandwiches
  • Stove: Cabin
  • Sytlig: some disgusting
  • TakeDän: remove (it)
  • 'Tappla: fingers on keys or strings
  • 'Tavvla: finger, pick, PAW
  • 'Trochee: press, press
  • 'Trôkir: boring
  • 'Tvesôvla: add two kinds of toppings on a single sandwich, for example, cheese and marmalade

=== === U-Z

  • Outcast: foreigner, foreigners, outsiders
  • Vala: the world, is pronounced with a long transparent and thick l.
  • Warning: freeze to death, pronounced with a long open a. (in the lookup wordelectionsin Rietz dialect dictionaries)
  • 'Vater: cocky and svårreglerig, the guys in the 12-16 age
  • Vettu(you know), finishing fillers, "He will soon vettu"
  • 'Åpen: greedy, greedy. For more than reasonable (especially for food and sweets)
  • 'Äggasjuker: sleeping sickness (the hen)
  • Änna: like, about, anyway
  • Ofs: eaves
  • 'Öfsadrôp: takdropp
  • Öja: small islet, Åkerholm
  • Oxoroxa: ax
  • 'Öxner: Backsippor

(()) dialektstub