This category is within the scope of WikiProject Computing, a collaborative effort to improve the coverage of computers, computing, and information technology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ComputingWikipedia:WikiProject ComputingTemplate:WikiProject ComputingComputing articles
This category is within the scope of the WikiProject Translation Studies, a collaborative effort to expand, improve and standardise the content and structure of articles related to Translation Studies.
If you would like to participate, you can edit this article, or visit the project page, where you can join the project and see a list of objectives.Translation studiesWikipedia:WikiProject Translation studiesTemplate:WikiProject Translation studiesTranslation studies articles
This category does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.
Ummm... Babylon is most definitely not machine translation. It is a dictionary application. I suggest to remove it as it has absolutely nothing to do with machine translation.
cooling water is shut off and the end covers removed. Any seepage into
the tubes will indicate the leak. It is also possible to introduce fluorescent
dyes into the shell-side liquid: any seepage will show under an ultraviolet
light as a bright green glow. Leaking tubes can be temporarily plugged
at each end or removed and replaced with a new tube.
Plate-type coolers which develop leaks present a more difficult problem.
The plates must be visually examined to detect the faulty point. The
joints between the plates can present problems in service, or on assembly
of the cooler after maintenance.
Where coolers are out of use for a long period, such as during surveys
or major overhauls, they should be drained on the sea water side,
flushed through or washed with fresh water, and left to dry until
required for service. — Preceding unsigned comment added by 42.119.20.113 (talk) 17:17, 11 October 2012 (UTC)[reply]