Jump to content

Me Khway

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by 136.228.175.123 (talk) at 17:57, 11 December 2020 (ce.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Me Khway
Native name
မယ်ခွေ
Born1788
Ava
Died1848 (1849) (aged 60)
OccupationPoetess
LanguageBurmese
NationalityBurmese
GenreEgyin, Elegy
SpouseMaung Swet

Me Khway (Burmese: မယ်ခွေ, pronounced [mɛ̀ kʰwè]; c. 1788 – c. 1848) was a Burmese poet during the reigns of King Bodawpaya to King Tharrawaddy.[1] She is recognized by the Burmese literature world as the first composer of 12-month celebration egyins.[2] Since she had composed many egyins, she is also known as E Me Khway (Burmese: အဲမယ်ခွေ).[3]

Life

Me Khway was the youngest daughter of a Sittaung officer– her elder sister was Me Kay who was also a poet. She married to former inheritance officer Maung Swet.[4]

Works

Egyins which Me Khway composed is a kind of Shisepaw E (80's Egyins) (ရှစ်ဆယ်ပေါ်အဲ) which were supposed to firstly compose around 1080 Burma era (AD 1718) during the reign of King Taninganway.[5]

Prior to Me Khway, there were only yadu and lutar for the celebration of twelve months of Burma. She started composing egyins about the 12 months.[3]

In addition to 12-month celebration egyins, Me Khway also composed:

  • Invocation egyin and yadu of four Buddhas (ဘုရားလေးဆူတိုင် ရတုနှင့်အဲချင်း)
  • Elegy in memory of king's aunt, Princess of Dala
  • Elegy in memory of the wife of Mongnai State myosa
  • Elegy in memory of Prince of Amyint.

Elegy songs composed by Me Khway are the prototype of today's well-known elegy, Discovery of Sonnathar Myaing (စုံနံ့သာမြိုင်ရှာပုံတော်).

A four-stanza verse, Layzit, of Me Khway named "The Present" is prescribed to the 10th graders in the Burmese literature (poetry) subject.[6][7][8][9]

References

  1. ^ Saminʻ, Lha. Mranʻ māʹ kyamʻʺ pru pugguilʻ myāʺ nhaṅʻʹ cā chui toʻ krīʺ myāʺ ʼatthuppatti poṅʻʺ khyupʻ nhaṅʻʹ pru cu so cā pe myāʺ cā raṅʻʺ (in Burmese). Pañña Nanda Puṃ nhipʻ tuikʻ.
  2. ^ "ကုန်းဘောင်စာဆိုရှင်မယ်ခွေ၏ "လက်ဆောင်" ကဗျာ ကိစ္စ သမ္မတရုံး ဝင်ပါနေရ". ဧရာဝတီ. 8 June 2019.
  3. ^ a b Taṅʻ (Ūʺ), Phe Moṅʻ. History of Burmese literature (in Burmese). Nramʻ ̋cā cañʻ.
  4. ^ O, Rvhe U. Mranʻ māʹ cā chui toʻ myāʺ (in Burmese). Cacʻ saññʻ toʻ Cā pe.
  5. ^ Taṅʻ (Ūʺ), Phe Moṅʻ. Mranʻ mā cāpe samuinʻʺ (in Burmese). Jamʻ bū ́mitʻ chve pi ṭa katʻ puṃ nhipʻ tuikʻ.
  6. ^ "မယ်ခွေကဗျာ၂၀၂၀ စနစ်သစ် Grade 10 မှာ ပြန်သင်ရမယ်". BBC News မြန်မာ (in Burmese).
  7. ^ "မယ်ခွေရဲ့ လက်ဆောင်ကဗျာ ဒသမတန်းမြန်မာဖတ်စာထဲ ပြောင်းထည့်မယ်". 7Day News - ၇ ရက်နေ့စဉ် သတင်း.
  8. ^ "မယ်ခွေရဲ့ လက်ဆောင်ကဗျာ ဒဿမတန်းမှာ ပြဌာန်းမည်". Radio Free Asia.
  9. ^ ""လက်ဆောင်" ကဗျာနှင့် ပတ်သက်ပြီး သင်ရိုးညွှန်းတမ်းကော်မတီမှာ အဓိက တာဝန်ရှိဟု ဆို". Mizzima Myanmar News and Insight.