Draft:Imgarri dialect: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Added {{Cleanup rewrite}} tag
→‎top: | Alter: url, template type. URLs might have been anonymized. Add: pages, issue, date, journal, title, jstor, authors 1-2. Removed parameters. | Use this tool. Report bugs. | #UCB_Gadget
Line 25: Line 25:
| mapcaption = Mġarr in Malta
| mapcaption = Mġarr in Malta
}}
}}
the '''Imgarri dialect''' or '''[[Mġarr]] [[Maltese language|Maltese]]''' is a dialect spoken in the [[Districts_of_Malta#Northern_District|Northern District]] of [[Malta]]<ref>https://www.jstor.org/stable/43525647?read-now=1#page_scan_tab_contents (Page 1)</ref>
the '''Imgarri dialect''' or '''[[Mġarr]] [[Maltese language|Maltese]]''' is a dialect spoken in the [[Districts_of_Malta#Northern_District|Northern District]] of [[Malta]]<ref>{{cite journal|url=https://www.jstor.org/stable/43525647 |jstor=43525647|last1=Camilleri|first1=Antoinette|last2=Vanhove|first2=Martine|title=A Phonetic and Phonological Description of the Maltese Dialect of Mġarr (Malta)|journal=Zeitschrift für Arabische Linguistik|date=1994|issue=28|pages=87–110}}</ref>


==Features==
==Features==

Revision as of 12:40, 10 December 2023

Imgarri Dialect
Mġarr Dialect
Imģarri
RegionMġarr
Native speakers
(About 3,000 cited 1994)
Maltese alphabet
Language codes
ISO 639-3
Mġarr in Malta

the Imgarri dialect or Mġarr Maltese is a dialect spoken in the Northern District of Malta[1]

Features

Phonetic variants, common to both standard Maltese and Imģarri are: a) the lengthening of the adjacent vowel under or before the stressed syllable when /*'/, /*ģ/ or /*h/ are first or second root consonant: [āziʼ] < *cazīq "digging", [dérlu] < *deherluʼ "it seemed to him"; b) nothing or [h] when it acts as last root consonant: [yaʼa] < *yaqac "he falls", [zuzah] < *zuģzaģ "young"; c) diphthongisation when vowels [u], /0/, /i/ or /I/ follow /V: [báwla] <

  • bģula "mules" [jéjdu] < *icīdu "they say";

d) a glide [j] between [i] and another vowel: [sijó:t] "hours"; e) no phonetic trace at all for certain forms with a former /*h/ as second root consonant: [fimtem] "you understood them", [no:r] "day". These allophones will not be discussed further here. More specific to the Imģarri idiolects studied here, although possibly not exclusive to them, are the so-called "creaky voice"6 (laryngęalisation) on the adjacent vowel, the [q], [h], [h] or [ʼ] allophones, and the resulting quality of the vowel or the diphthong.[2]

References

  1. ^ Camilleri, Antoinette; Vanhove, Martine (1994). "A Phonetic and Phonological Description of the Maltese Dialect of Mġarr (Malta)". Zeitschrift für Arabische Linguistik (28): 87–110. JSTOR 43525647.
  2. ^ https://www.jstor.org/stable/43525647?read-now=1#page_scan_tab_contents (page 90)