Talk:Matter of France: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
SineBot (talk | contribs)
m Signing comment by 76.19.197.84 - "→‎Chanson d'Antioche: "
Line 14: Line 14:


This article contains no inline citations and has characteristics of personal essay and original research. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/76.19.197.84|76.19.197.84]] ([[User talk:76.19.197.84|talk]]) 00:32, 29 May 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->
This article contains no inline citations and has characteristics of personal essay and original research. <span style="font-size: smaller;" class="autosigned">—Preceding [[Wikipedia:Signatures|unsigned]] comment added by [[Special:Contributions/76.19.197.84|76.19.197.84]] ([[User talk:76.19.197.84|talk]]) 00:32, 29 May 2009 (UTC)</span><!-- Template:UnsignedIP --> <!--Autosigned by SineBot-->

== How should "Matter" (and matière) be read/translated? ==

The great quote in the opening section had me thinking -- it translates "matieres" as "literary cycles"; it literally translates to "matter" (which is, I believe, why we call these cycles "matters". That said, how would someone reading the quote about the "three great cycles" have understood the word matiere, at the time? (I was tempted to alter the translation to simply say "matter" as opposed to "literary cycle"...hence the question).

Revision as of 07:55, 22 February 2011

WikiProject iconMiddle Ages Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Middle Ages, a collaborative effort to improve the coverage of the Middle Ages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

Chanson d'Antioche

Could someone take a quick look at Chanson d'Antioche and determine if I have appropriately categorized it as Matter of France? John (Jwy) 21:24, 1 January 2006 (UTC)[reply]

The Matter of France is generally about Charlemagne and his associates, so I took it out. Thanks for pointing it out.--Cuchullain 22:14, 1 January 2006 (UTC)[reply]

I was just going to ask about this myself. Where does the Crusade Cycle fit in? Aside from Antioche there is also the "Chanson de Jerusalem" and the "Chanson des chétifs", and maybe some more, I'm not sure. I guess it's just called "the Crusade Cycle", and we could make a separate article about it. Adam Bishop 02:08, 18 January 2006 (UTC)[reply]

There is a category for Crusade literature, but it has no article (and some of the entries are for chronicles and such rather than just poem cycle). I think the "Crusade Cycle" would make a good article.--Cuchullain 02:53, 18 January 2006 (UTC)[reply]
I can't interpret the meaning of this phrase in the article: "...although Poul Anderson's Three Hearts and Three Lions takes place in a fantasy world where it was historical fact." Help.JGC1010 (talk) 01:57, 15 August 2008 (UTC)[reply]

Basics

This article contains no inline citations and has characteristics of personal essay and original research. —Preceding unsigned comment added by 76.19.197.84 (talk) 00:32, 29 May 2009 (UTC)[reply]

How should "Matter" (and matière) be read/translated?

The great quote in the opening section had me thinking -- it translates "matieres" as "literary cycles"; it literally translates to "matter" (which is, I believe, why we call these cycles "matters". That said, how would someone reading the quote about the "three great cycles" have understood the word matiere, at the time? (I was tempted to alter the translation to simply say "matter" as opposed to "literary cycle"...hence the question).