Jump to content

Morning Diaries

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Ira Leviton (talk | contribs) at 01:47, 7 May 2021 (Fixed a typo found with Wikipedia:Typo_Team/moss.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Morning Diaries
by Michal Bat-Adam
Original titleיומני בוקר, tr. Yomane boḳer
Illustrator
Cover artistMichal Bat-Adam
CountryIsrael
LanguageHebrew
Subject(s)Still photography
PublisherTel Aviv: Keshev Publishing [he]
Publication dateMarch 2017
Media typePaperback
Pages117
Size and weight21 cms
ISBN9789655312256
OCLC974183300

Morning Diaries (Template:Lang-he, tr. Yomane boḳer) is a 2017 Hebrew poem by Israeli filmmaker and actress Michal Bat-Adam, her first venture into the medium. It is accompanied by still photographs taken by Bat-Adam and her late father, Adam Rubin.

Reception

Haaretz critic Yotam Reuveni [he; ro], who noted the influence of haiku, argued that the book is "incredibly aesthetic," underscored that "it seems to have been written throughout a long period," and, stated that the effect of the poetry and still photography together "creates in one's imagination a cinematic scene," for, he asserted, "the photographs are a transparent reality." He further wrote that the reading created an "experience of sadness, loneliness, and, alienation," and, claimed that the book's themes of domesticity are "very Israeli and very Tel Avivian," as, he further opined, "when one stands before honest, day-to-day, non-mawkish poetry of loneliness, one cannot but identify with it, because this is loneliness without hope for salvation, so, all that remains, is, at the end of the day, to describe reality in a diary." He concluded by saying that "the sadness is tender, the photography even more, and, in the end, the reader takes a deep breath, happy that the poetry touched him and that the encounter with sadness is over."[1]

References

  1. ^ Reuveni, Yotam (15 May 2017). מה מרגש כל כך בספר השירים של מיכל בת־אדם [What Is So Moving About Michal Bat-Adam's Poetry]. Haaretz (in Hebrew). Tel Aviv: M. DuMont Schauberg. Retrieved 18 June 2017.