Pau Cin Hau script
Pau Cin Hau script | |
---|---|
Direction | Left-to-right |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Pauc (263), Pau Cin Hau |
Unicode | |
Unicode alias | Pau Cin Hau |
U+11AC0–U+11AFF Final Accepted Script Proposal |
The Pau Cin Hau scripts are two scripts, a logographic script and an alphabetic script created by Pau Cin Hau, a Tedim religious leader from Chin State, Burma. The logographic script consists of 1050 characters, which is a traditionally significant number based on the number of characters appearing in a religious text.[1][2] The alphabetic script is a simplified script of 57 characters, which is divided into 21 consonants, 7 vowels, 9 final consonants, and 20 tone, length, and glottal marks. The original script was produced in 1902, but it is thought to have undergone at least two revisions, of which the first revision produced the logographic script.[3]
The logographic script has not been encoded, but the alphabetic script has been encoded in Unicode 7.0.
The characters in the script seem to resemble characters in the Latin script and in the Burmese script in a way similar to the relationship between Pahawh Hmong and both Lao script and Latin script. They are glyphically similar but encode different phonological values.
The script was designed for the Tedim language (also Paite language) but is able to transcribe other Chin languages, as there are additional letters and tone marks to represent sounds present in other Chin languages but not present in Tedim.
The script is known natively as "Pau Cin Hau lai" ('Pau Cin Hau script'), or "tual lai" ('local script'), where "lai" also means 'writing' in Tedim (Paite)
The script also had limited use for Christian literature in the region, as is evidenced by some Baptist documents produced in 1931-32 in Burma.
Zolai Keyboard is to type Pau Cin Hau Scripts.
Unicode
The Pau Cin Hau alphabet was added to the Unicode Standard in June, 2014 with the release of version 7.0.
The Unicode block for the Pau Cin Hau alphabet is U+11AC0–U+11AFF:
Pau Cin Hau[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+11ACx | 𑫀 | 𑫁 | 𑫂 | 𑫃 | 𑫄 | 𑫅 | 𑫆 | 𑫇 | 𑫈 | 𑫉 | 𑫊 | 𑫋 | 𑫌 | 𑫍 | 𑫎 | 𑫏 |
U+11ADx | 𑫐 | 𑫑 | 𑫒 | 𑫓 | 𑫔 | 𑫕 | 𑫖 | 𑫗 | 𑫘 | 𑫙 | 𑫚 | 𑫛 | 𑫜 | 𑫝 | 𑫞 | 𑫟 |
U+11AEx | 𑫠 | 𑫡 | 𑫢 | 𑫣 | 𑫤 | 𑫥 | 𑫦 | 𑫧 | 𑫨 | 𑫩 | 𑫪 | 𑫫 | 𑫬 | 𑫭 | 𑫮 | 𑫯 |
U+11AFx | 𑫰 | 𑫱 | 𑫲 | 𑫳 | 𑫴 | 𑫵 | 𑫶 | 𑫷 | 𑫸 | |||||||
Notes |
Fonts
Google's Noto Sans has developed a Pau Cin Hau script font called Noto Sans Pau Cin Hau. Download here: Noto Sans Pau Cin Hau
Zolai font This font is Pau Cin Hau Scripts. Laipian Religious Center has developed it. Download link:
https://drive.google.com/file/d/1MMYFDw1jKuiMEBdOOH_NppfoMgNNffju/view?usp=drivesdk
References
- ^ Pandey, Anshuman (2010-10-27). "N3961: Introducing the Logographic Script of Pau Cin Hau" (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
- ^ Pandey, Anshuman (2013-04-15). "N4412: Preliminary Code Chart for the Pau Cin Hau Syllabary" (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
- ^ Pandey, Anshuman (2011-04-27). "N4017: Proposal to Encode the Pau Cin Hau Alphabet in ISO/IEC 10646" (PDF). Working Group Document, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.