Jump to content

Ivy Kellerman Reed

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Oronsay (talk | contribs) at 07:56, 15 July 2020 (added image). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Ivy Kellerman Reed

Ivy Kellerman Reed (Oshkosh [Wisconsin], July 8, 1877 – La Jolla [California], February 7, 1968) was an American author in the international language Esperanto.

An accomplished linguist with four academic degrees for work in Latin, Greek, Sanskrit, and Persian and half a dozen modern languages, Reed was an ardent Esperantist. Her Practical Grammar of the International Language, first published in 1915[1], ran to several editions, and is available today online from Project Gutenberg free of charge.

She was the translator with Ralph A. Lewin, of the famous Esperanto edition of Winnie-the-Pooh. She also translated Shakespeare’s As You Like It, the first performance of which was given at the sixth World Esperanto Congress in Washington D.C. in 1910.

She served as editor of American Esperantist.

She was a graduate of The Ohio State University where she was a member of Delta Delta Delta. She earned a Masters degree from Cornell University and a Ph.D. magna cum laude from the University of Chicago. She was also a lawyer. She served as Grand Treasurer of Delta Delta Delta from 1900 to 1902.

Books

Translations

References

  1. ^ [Gutenberg says 1910?]
  • Works by Ivy Kellerman Reed at Project Gutenberg
  • Works by or about Ivy Kellerman Reed at Internet Archive
  • Works by Ivy Kellerman Reed at LibriVox (public domain audiobooks)
  • Articles at JSTOR
  • “Remembering Some of Our Pioneers”, in “Esperanto USA”, which drew its information from A History of the Esperanto League for North America, Inc., OCLC 60755626.
  • Winnie-la-Pu in Esperanto
  • The necessity of an international language” in “Popular Science”, 1909.