Margaret Armour

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Sauvage301 (talk | contribs) at 07:06, 12 January 2021. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Margaret Armour (10 September 1860 – 13 October 1943) was a Scottish poet, novelist, and translator. She translated the Nibelungenlied from Middle High German into English prose, first published in 1897 as The Fall of the Nibelungs. In 1910 she translated The Ring of the Nibelung by Richard Wagner, and in 1928 she translated Gudrun.

Selected works

Prose

  • The Home and Early Haunts of Robert Louis Stevenson (1895)
  • Agnes of Edinburgh (1910)

Poetry

  • Songs of Love and Death (1896)
  • Thames Sonnets and Semblances (1897)
  • The Shadow of Love and Other Poems (1898)

Translations

  • Heine, Heinrich (1891–1905). The works of Heinrich Heine. Translated by Leland, Charles Godfrey; Brooksbank, Thomas; Armour, Margaret. London: W Heinemann. Retrieved 2019-04-26. {{cite book}}: |website= ignored (help) (Armour translated vols. 10–12.)
  • The Nibelungenlied – A Prose Translation. Translated by Armour, Margaret. London: JM Dent. 1934 [c. 1200].

References

Anderson, Douglas A (2012-10-13). "Margaret Armour". Lesser-Known Writers. Retrieved 2019-04-26.

External links