Jump to content

Ann Pasternak Slater

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Eric Pode lives (talk | contribs) at 01:16, 18 November 2016 (name is unhyphenated double-barrelled surname). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Ann Pasternak Slater is a literary scholar and translator who was formerly a Fellow and Tutor at St Anne's College, Oxford.

She has written and lectured on her uncle Boris Pasternak's translations into Russian of Shakespeare plays. She has translated A Vanished Present, the memoirs of her uncle Alexander Pasternak (1893–1982), an architect, as well as Leo Tolstoy's The Death of Ivan Ilyich and Master and Man. She prepared the fourth edition of the Everyman complete English works of George Herbert, revising the edition of C. A. Patrides.[1]

Pasternak Slater is the daughter of Lydia Pasternak Slater (1902–1989), chemist, translator and poet who was the youngest sister of the poet, translator and novelist Boris Pasternak (1890–1960), by her marriage to the British psychiatrist Eliot Slater (1904–1983). Her grandfather, the Russian Impressionist painter Leonid Pasternak, was a friend of Tolstoy's and illustrator for the novel Resurrection and several of Tolstoy's other works. She is married to Craig Raine, an English poet and critic.

References

  1. ^ Herbert, George (1995). Pasternak Slater, Ann (ed.). George Herbert: The complete English works. Everyman's Library (fourth ed.). David Campbell. ISBN 978-1-85715-204-3. LCCN gb95052843. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |1= (help); Invalid |ref=harv (help)
  1. Tolstoy, Leo. (2003). The Death of Ivan Ilyich and Master and Man (Ann Pasternak Slater, Trans.). New York: The Modern Library.