David Huerta

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
David Huerta

David Huerta, born in Mexico City in 1949, is a Mexican poet[1] and the son of well-known poet Efraín Huerta.


As the son of the renowned Mexican poet Efraín Huerta, David was immersed since childhood in Mexico's literary environment. He studied Philosophy, and English and Spanish literature at the National Autonomous University of Mexico (UNAM). There he met Rubén Bonifaz Nuño and Jesus Arellano, who published his first book of poems, The Garden of Light.

Huerta has spent many years translating and editing for the Fondo de Cultura Economica, an institution where he directs the magazine La Gaceta del FCE. In addition to his poetry and essays, he writes an opinion column in the political weekly Process. David Huerta has opposed cuts to the cultural budget by the Mexican government, struggling in particular to preserve the home of the poet Ramón López Velarde (whose library is named after Huerta's father Efraín Huerta), which has often been threatened by a shortage of resources.

David has received numerous awards, most notably the Carlos Pellicer poetry award in 1990 and the Xavier Villaurrutia Prize in 2006. He has also been a Fellow of the Mexican Writers' Center (1970-1971), the Guggenheim Foundation (1978-1979), and the Fund for Culture and the Arts (FONCA). Since 1993, he has been a part of the National System of Creators of Art (Mexico).

His advocacy of literature and poetry has been extensive as a coordinator of literary workshops in the Casa del Lago of UNAM, INBA, and Institute for Social Security and Services for State Workers. He is also a teacher of literature at the Octavio Paz Foundation and Foundation of Mexican Literary.

Of himself as a poet, Huerta says:

"I am a writer of rather traditional poetry. I would say that what I do is a poetry of images, metaphors, similes, metonym, of all kinds of tropes and figures of speech. Rather than the cult or devotion of the image, I am sure that through images we can still say things that help us live a little on the fringe of the market, if that's possible. "


  • The Garden of Light (UNAM, 1972)
  • Notebook November (Era, 1976; Conaculta 1992)
  • Footprintsof the civilized (the typewriter, 1977)
  • Version (Fondo de Cultura Economica, 1978 Era, 2005))
  • The Mirror of the body (UNAM, 1980)
  • Incurable (Era, 1987)
  • History (Ediciones Toledo, 1990)
  • The objects are closer than they appear (1990)
  • The Shadow of the Dog (Aldus, 1996)
  • The music of what happens (Conaculta, 1997)
  • To the surface (Filodecaballos, 2002)
  • The blue flame (Era, 2002)
  • The White Street (Era, 2006)
  • Translations by the Poetry Translation Centre.[2]

See also[edit]


  1. ^ David Huerta, poetrytranslation.org, accessed 28 December 2010
  2. ^ "David Huerta". www.poetrytranslation.org. Retrieved 2016-03-24. 

External links[edit]