Jump to content

Dmytro Drozdovskyi

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Sadads (talk | contribs) at 17:36, 24 January 2016 (link historical method using Find link). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Dmytro Drozdovskyi
Дмитро Дроздовський
Photo of the Ukrainian scientist and critic Dr. Dmytro Drozdovskyi
Photo of the Ukrainian scientist and critic Dr. Dmytro Drozdovskyi
Born (1987-02-18) February 18, 1987 (age 37)
Odesa, Odesa Oblast, Ukraine
Occupationcritic, scientist, comparatist, essayist, poet, novelist
NationalityUkrainian
GenreUkrainian literature
Notable worksMeridian of Understanding (2011).

Dmytro Ihorovych Drozdovskyi (Ukrainian: Дмитро́ І́горович Дроздо́вський, born 18 February 1987, Odesa, Ukrainian SSR) is a prominent Ukrainian scientist, literary critic, writer, editor, and translator. Since 2012, he has been working at the position of the managing editor-in-chief of the Ukrainian magazine of translations "Vsesvit". He is a PhD academic fellow of the Department of world literature of the Shevchenko Institute of Literature of the National Academy of Sciences of Ukraine. Dr. Drozdovskyi is a member of the Supreme Council of the Writer's Union of Ukraine. In 2013, he has competed his PhD dissertation "Reception of William Shakespeare in Ukrainian emigration literature process of 1940-1960-s". Dr. Drozdovskyi is a scholar whose academic goals are in the field of contemporary English and British literature, European studies, Shakespearean studies and cultural explanations of post-postmodernism which combines modern and postmodern aesthetics.[1]

“I am of the opinion that the age of post-modernism has passed and post-post modernism has changed the world politically, socially and culturally."[2]

He was a participant of the XIX and XX-th Congresses of the International Association of Comparative Literature (Seoul 2010; Paris 2013) and the International Shakespearean Congress.[3] Dr. Drozdovskyi also investigated the historical method of Mykhailo Hrushevskyi.[4][5]

Dr. Drozdovskyi is an active pro-European[6][7] and pro-US[8] thinker and critic[9] in Ukraine. He was one of the first to struggle against Kivalov-Kolesnichenko anti-Ukrainian language law[10][11][12] and he was in opposition to ex-Minister of Education and Science of Ukraine D. Tabachnyk regime.[13]

Some of D.Drozdovskyi's poems were translated into French and published in anthologies.[14]

Together with Dr. Rory Finnin he initiated the annual Cambridge Vsesvit Readings at the University of Cambridge.[15]

Education

D. Drozdovskyi belongs to alumni of the National University of Kyiv-Mohyla Academy. He finished his Master program of Arts and Humanities in 2010 (specialty Theory, history of literature and comparative studies). He has been working for 5 years as a press-secretary of the NaUKMA.

Works

Code of the Future (Kyiv, 2006, supervisor of the book is Prof. Oxana Pachlovska)

Meridian of Understanding (Kyiv, 2011)

Between Demonic and Historiosophic: William Shakespeare in Modern and Post-Postmodern Outlines (Kyiv, 2014)

Articles

Postmodern Literature: Ruined Aesthetics or New Frontiers? // Journal of Literature and Art Studies. — Vol. 1. Number 2. — August 2011. — Р. 132–143.

The Life after the End: Dialogues with the Classics // The International Journal of the Humanities. — Vol.8, Number 12. — 2011. — P. 111–120.

Interview

Interview with Prof. Krystyna Kujawinska-Courtney by Dr Dmytro Dozdovskyi

References

  1. ^ "Download Page!!!". www.davidpublishing.com. Retrieved 2015-08-05.
  2. ^ "Thoughts on peace: 'Thoughts are free...censorship and burning books cannot change that' - The Express Tribune". Retrieved 2015-08-05.
  3. ^ "Stowarzyszenie Nauczycieli Akademickich Filologii Anglielskiej". www.pase.edu.pl. Retrieved 2015-08-05.
  4. ^ "Ukrainian Baroque in Mykhailo Hrushevsky's works". Ukrainian Baroque in Mykhailo Hrushevsky’s works. Retrieved 2015-08-05.
  5. ^ "Ukrainian Baroque in Mykhailo Hrushevsky's works". Ukrainian Baroque in Mykhailo Hrushevsky’s works. Retrieved 2015-08-05.
  6. ^ "Gareth Jones back in Ukraine". Gareth Jones back in Ukraine. Retrieved 2015-08-05.
  7. ^ "Ukrainians in the UK". Ukrainians in the UK. Retrieved 2015-08-05.
  8. ^ "Алігатори чи історія? - Авторські колонки - Український тиждень, Тиждень.ua". tyzhden.ua. Retrieved 2015-08-05.
  9. ^ "Український інститут: місія здійсненна". Retrieved 2015-08-05.
  10. ^ "Language law vs. Ukraine's Constitution". KyivPost. Retrieved 2015-08-05.
  11. ^ "Мовна політика по-пацанськи - Авторські колонки - Український тиждень, Тиждень.ua". tyzhden.ua. Retrieved 2015-08-05.
  12. ^ "Синдром Литвина - Авторські колонки - Український тиждень, Тиждень.ua". tyzhden.ua. Retrieved 2015-08-05.
  13. ^ "КОНЦЕПЦІЯ ЛІТЕРАТУРНОЇ ОСВІТИ: ТЕОРЕТИЧНІ ПЕРСПЕКТИВИ І СТРАТЕГІЧНІ ЗАГРОЗИ | ДИВОСЛОВО - щомісячний науково-методичний журнал". dyvoslovo.com.ua. Retrieved 2015-08-05.
  14. ^ Pliouchtch, Oles. "Oles Pliouchtch-Masliouk Олесь Плющ-Маслюк: Clarinettes solaires. Anthologie de la poésie ukrainienne. 2013". Oles Pliouchtch-Masliouk Олесь Плющ-Маслюк. Retrieved 2015-08-05.
  15. ^ "Ukrainian studies at Cambridge". Ukrainian studies at Cambridge. Retrieved 2015-08-05.