Jump to content

Nichinichi kore kōnichi

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Lotje (talk | contribs) at 13:02, 9 February 2020 (Filled in 3 bare reference(s) with reFill 2). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Nichinichi kore kōnichi (Japanese: 日々是好日) is a Japanese Zen Buddhist proverb. It is thought to be Yunmen Wenyan's answer in the sixth case of the kōan collection Blue Cliff Record.[1][2][3][4] It has been presented by some Zen masters (notably, Kōdō Sawaki and his disciple Taisen Deshimaru).[5] It was a favorite saying of the avant-garde composer John Cage, featured in Song Books (1970) as Solo for Voice 64.[citation needed] It may also be written as 日々是好日, 雲門日日是好日, 雲門日々是好日, 雲門好日, and 雲門十五日.[6][7][8]

"Every day is a good day".

Readings

As a Zen word in Japanese, the correct way to read the phrase is Nichinichi kore kōnichi.[9][6] There are also examples of the phrase being read as Nichinichi kore kōjitsu.[10][7] As an everyday expression it is usually read as Hibi kore kōjitsu;[11] there are also examples of it being read as Hibi kore kōnichi.[citation needed] Another way to read the phrase is Hibi kore yohiki.[citation needed]

Meaning

Nichinichi kore kōnichi literally translates to "Every day is a good day",[12][13] or "Try to spend every day meaningfully".[14]

References

  1. ^ Katsuki Sekida, "Two Zen Classics: Mumonkan, Hekiganroku." Weatherhill, 1977. ISBN 0-8348-0130-2.
  2. ^ Thomas Cleary and J.C. Cleary, "Blue Cliff Record". Shambala, Boston/London, 2005. ISBN 0-87773-622-7. Originally published in 1977.
  3. ^ Urs App, "Master Yunmen". Kodansha, 1994. ISBN 1-56836-004-5
  4. ^ 総合仏教大辞典編集委員会(編) (January 1988). 総合仏教大辞典 (in Japanese). 法蔵館. p. 98. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)
  5. ^ Taisen Deshimaru (1 October 1981). La Pratique du Zen (in French). ISBN 978-2226012876.
  6. ^ a b 広瀬大輔. "禅語を味わう 日々是好日" (in Japanese). 小林山達磨寺. Retrieved March 28, 2016.
  7. ^ a b "心の杖 2004年9月 日々是好日" (in Japanese). 金寳山瑞龍寺. Retrieved March 28, 2016.
  8. ^ 総合仏教大辞典編集委員会(編) (January 1988). 総合仏教大辞典 (in Japanese). 法蔵館. p. 98. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)
  9. ^ 中村元ほか(編) (October 2002). 岩波仏教辞典 (in Japanese) (第二版 ed.). 岩波書店. p. 789. {{cite book}}: Cite has empty unknown parameter: |coauthors= (help)
  10. ^ "禅語に親しむ <今月の禅語> 日々是好日(雲門広録)日日(にちにち)是れ好日(こうじつ)" (in Japanese). 安延山承福禅寺. Retrieved March 28, 2016.
  11. ^ "検索結果書誌詳細 「冬美ルネッサンス 」 詳細情報" (in Japanese). 板橋区立図書館. Retrieved March 28, 2016.
  12. ^ "Nichi nichi kore ko jitsu – every day is a good day". September 28, 2007.
  13. ^ "Everyday is a good day (nichinichi kore koujitsu)". Takase Studios.
  14. ^ "Chagake With Zen Idiom "Nichi-Nichi Kore Kojitsu" - Japanese Tea Mart Rikyu". www.rikyucha.com.