Poetry: Difference between revisions
Appearance
[pending revision] | [pending revision] |
Content deleted Content added
m Reverted edits by 70.246.150.187 to last revision by Esanchez7587 (HG) |
←Replaced content with '"poems are for fags" -abreham lincoln' Tag: blanking |
||
Line 1: | Line 1: | ||
"poems are for fags" |
|||
{{redirect|Poems}} |
|||
-abreham lincoln |
|||
{{otheruses4|the art form|the magazine|Poetry (magazine)}} |
|||
{{Literature}} |
|||
[[Image:Quatrain on Heavenly Mountain.jpg|thumb|''Quatrain on Heavenly Mountain'', by [[China]]'s [[Emperor Gaozong of Song|Emperor Gaozong]] (1107–1187) of [[Song Dynasty]]; fan mounted as album leaf on silk, four columns in cursive script.]] |
|||
[[Image:gravestone poem arp.jpg|thumb|[[Do not stand at my grave and weep|"Do Not Stand at My Grave and Weep,"]] by [[Mary Elizabeth Frye]], 1932]] |
|||
'''Poetry''' (from the [[Greek language|Greek]] "{{Polytonic|ποίησις}}", {{transl|grc|''poiesis''}}, a "making") is a form of [[literature|literary]] [[art]] in which [[language]] is used for its [[aesthetics|aesthetic]] and evocative qualities in addition to, or in lieu of, its apparent [[meaning (linguistics)|meaning]]. Poetry may be written independently, as discrete poems, or may occur in conjunction with other arts, as in [[poetic drama]], [[hymn]]s, [[lyrics]], or [[prose poetry]]. |
|||
Poetry, and discussions of it, have a long [[history of poetry|history]]. Early attempts to define poetry, such as [[Aristotle]]'s ''[[Poetics (Aristotle)|Poetics]]'', focused on the uses of [[Speech communication|speech]] in [[rhetoric]], [[drama]], [[song]], and [[comedy]].<ref>Heath, Malcolm (ed). Aristotle's ''Poetics''. London, England: Penguin Books, (1997), ISBN 0140446362.</ref> Later attempts concentrated on features such as repetition, [[line (poetry)|verse form]] and [[rhyme]], and emphasized the aesthetics which distinguish poetry from [[prose]].<ref>''See, for example,'' Immanuel Kant (J.H. Bernhard, Trans). ''Critique of Judgment''. Dover (2005).</ref> From the mid-20th century, poetry has sometimes been more loosely defined as a fundamental creative act using [[language]].<ref>Dylan Thomas. ''Quite Early One Morning''. New York, New York: New Direction Books, reset edition (1968), ISBN 0811202089.</ref> |
|||
Poetry often uses particular forms and conventions to suggest alternative meanings in the words, or to evoke emotional or sensual responses. Devices such as [[assonance]], [[alliteration]], [[onomatopoeia]], and [[rhythm]] are sometimes used to achieve [[music]]al or [[incantation|incantatory]] effects. The use of [[ambiguity]], [[symbolism]], [[irony]], and other [[stylistics (linguistics)|stylistic]] elements of [[poetic diction]] often leaves a poem open to multiple interpretations. Similarly, [[metaphor]], [[simile]], and [[metonymy]]<ref>John R. Strachan & Richard G. Terry, ''Poetry'', (Edinburgh University Press, 2000). pp119.</ref> create a resonance between otherwise disparate images—a layering of [[meaning (linguistics)|meaning]]s, forming connections previously not perceived. Kindred forms of resonance may exist, between individual [[Verse (poetry)|verse]]s, in their patterns of rhyme or rhythm. |
|||
Some forms of poetry are specific to particular [[culture]]s and [[genre]]s, responding to the characteristics of the language in which the poet writes. While readers accustomed to identifying poetry with [[Dante Alighieri|Dante]], [[Johann Wolfgang von Goethe|Goethe]], [[Adam Mickiewicz|Mickiewicz]] and [[Rumi]] may think of it as being written in [[rhyme|rhyming]] lines and regular [[meter (poetry)|meter]], there are traditions, such as [[Biblical poetry]], that use other approaches to achieve rhythm and [[euphony]]. Much of modern British and American poetry is to some extent a critique of poetic tradition,<ref>As a contemporary example of that ethos, see T.S. Eliot, "The Function of Criticism" in ''Selected Essays''. Paperback Edition (Faber & Faber, 1999). pp13-34.</ref> playing with and testing (among other things) the principle of euphony itself, to the extent that sometimes it deliberately does not rhyme or keep to set rhythms at all.<ref>James Longenbach, ''Modern Poetry After Modernism (Oxford University Press US, 1997)''. pp9, pp103, and passim.</ref><ref>pp xxvii-xxxiii of the introduction, in Michael Schmidt (Ed.), ''The Harvill Book of Twentieth Century Poetry in English'' (Harvill Press, 1999)</ref><ref>As would be evident from the sources, particularly the previous two, there is—at least in the works of well-known poets—usually a poetic reason for non-poetic effects, e.g contrast, surprise, or to allow the use of irregular rhythms in a poetic way.</ref> In today's [[globalization|globalized]] world, poets often borrow styles, techniques and forms from diverse cultures and languages. |
|||
The beauty, the power and the effect of a poem rarely depend on styles, technique and forms solely. The essential elements, like rhythm, rhyme, forms, etc. are only a framework of a poem, and none of these are as important as the topic and especially the choice of words. Great poems differ from others exactly because of these, because their words invoke thoughts and powerful feelings in the listener or reader. Some poets, like the Hungarian [[Attila Jozsef|József Attila]], wrote exceptional poems with words combined in sentences that achieve meaning greater than the sum of the meanings of the words. Some of these became sayings in the everyday language. Across time and cultures the meaning of the words change, and make it difficult to enjoy the original beauty and power of poems. |
|||
==History== |
|||
[[Image:GilgameshTablet.jpg|thumb|The [[deluge (mythology)|Deluge]] tablet of the [[Epic of Gilgamesh]] in [[Akkadian language|Akkadian]], circa [[2nd millennium BC]]]] |
|||
{{Main|History of poetry|Literary theory}} |
|||
Poetry as an art form may predate [[literacy]].<ref>Many scholars, particularly those researching the Homeric tradition and the oral epics of the Balkans, suggest that early writing shows clear traces of older oral poetic traditions, including the use of repeated phrases as building blocks in larger poetic units. A rhythmic and repetitious form would make a long story easier to remember and retell, before writing was available as an aid to memory.</ref> Many ancient works, from the [[Ancient India|Indian]] ''[[Vedas]]'' (1700–1200 BC) and [[Zoroaster]]'s ''[[Gathas]]'' (1200-900 BC) to the ''[[Odyssey]]'' ([[8th century BC|800]]–[[7th century BC in poetry|675 BC]]), appear to have been composed in poetic form to aid memorization and oral transmission, in prehistoric and ancient societies.<ref>For one recent summary discussion, see Frederick Ahl and Hannah M. Roisman. ''The Odyssey Re-Formed''. Ithaca, New York: Cornell University Press, (1996), at 1–26, ISBN 0801483352. Others suggest that poetry did not necessarily predate writing. See, for example, Jack Goody. ''The Interface Between the Written and the Oral''. Cambridge, England: Cambridge University Press, (1987), at 98, ISBN 0521337941.</ref> Poetry appears among the earliest records of most literate cultures, with poetic fragments found on early [[monolith]]s, [[runestone]]s, and [[stele|stelae]]. |
|||
The oldest surviving poem is the ''[[Epic of Gilgamesh]]'', from the 3rd millennium BC in [[Sumer]] (in [[Mesopotamia]], now [[Iraq]]), which was written in [[cuneiform script]] on clay tablets and, later, [[papyrus]].<ref>N.K. Sanders (Trans.). ''The Epic of Gilgamesh''. London, England: Penguin Books, revised edition (1972), at 7–8.</ref> Other ancient [[epic poetry]] includes the [[Greek language|Greek]] epics ''[[Iliad]]'' and ''[[Odyssey]]'', the [[Avestan language|Old Iranian]] books the ''[[Gathas|Gathic Avesta]]'' and ''[[Yasna]]'', the [[Ancient Rome|Roman]] [[national epic]], [[Virgil]]'s [[Aeneid]], and the [[Indian epic poetry|Indian epics]] ''[[Ramayana]]'' and ''[[Mahabharata]]''. |
|||
The efforts of ancient thinkers to determine what makes poetry distinctive as a form, and what distinguishes good poetry from bad, resulted in "[[poetics]]"—the study of the aesthetics of poetry. Some ancient societies, such as the Chinese through the ''[[Shi Jing]]'', one of the [[Five Classics]] of [[Confucianism]], developed canons of poetic works that had ritual as well as aesthetic importance. More recently, thinkers have struggled to find a definition that could encompass formal differences as great as those between Chaucer's ''[[The Canterbury Tales|Canterbury Tales]]'' and [[Matsuo Bashō]]'s ''[[Oku no Hosomichi]]'', as well as differences in context spanning [[Tanakh]] [[Biblical poetry|religious poetry]], [[Romantic love|love]] poetry, and [[rapping|rap]].<ref>''See, e.g.,'' [[Grandmaster Flash and the Furious Five]]. "[[The Message (song)]]," Sugar Hill, (1982).</ref> |
|||
[[wiktionary:context|Context]] can be critical to poetics and to the development of poetic [[genre]]s and [[poetic form|form]]s. Poetry that records historic events in [[epic poetry|epics]], such as ''[[Epic of Gilgamesh|Gilgamesh]]'' or Ferdowsi's ''[[Shahnameh]]'',<ref>Abolqasem Ferdowsi (Dick Davis, Trans.). ''Shahnameh: The Persian Book of Kings''. New York, New York: Viking, (2006), ISBN 0-670-03485-1.</ref> will necessarily be lengthy and [[narrative poetry|narrative]], while poetry used for [[liturgy|liturgical]] purposes ([[hymn]]s, [[psalm]]s, [[sura]]s, and [[hadith]]s) is likely to have an inspirational tone, whereas [[elegy]] and tragedy are meant to evoke deep emotional responses. Other contexts include [[Gregorian chant]]s, formal or diplomatic speech,<ref> For example, in the Arabic world, much diplomacy was carried out through poetic form in the 16th century. ''See'' Natalie Zemon Davis. ''Trickster's Travels''. Hill & Wang, (2006), ISBN 0809094355.</ref> [[politics|political]] [[rhetoric]] and [[invective]],<ref> Examples of political invective include [[libel (poetry)|libel poetry]] and the classical [[epigrams]] of [[Martial]] and [[Catullus]].</ref> light-hearted [[nursery rhyme|nursery]] and [[nonsense verse|nonsense rhymes]], and even [[medical]] texts.<ref>In [[ancient Greece]], medical and scholarly works were often written in metrical form. A millennium and a half later, many of [[Avicenna]]'s medical texts were written in verse.</ref> |
|||
The Polish historian of aesthetics, [[Władysław Tatarkiewicz]], in a paper on "The Concept of Poetry," traces the evolution of what is in fact ''two [[concept]]s of poetry''. Tatarkiewicz points out that the term is applied to two distinct things that, as the poet [[Paul Valéry]] observes, "at a certain point find union. Poetry [...] is an art based on ''language.'' But poetry also has a more general meaning [...] that is difficult to define because it is less determinate: poetry expresses a certain ''[[mind|state of mind]].''" <ref name="Concept13">[[Władysław Tatarkiewicz]], "The Concept of Poetry," ''Dialectics and Humanism'', vol. II, no. 2 (spring 1975), p. 13.</ref> |
|||
===Western traditions=== |
|||
[[Image:Aristoteles Louvre.jpg|thumb|upright|[[Aristotle]]]] |
|||
Classical thinkers employed classification as a way to define and assess the quality of poetry. Notably, the existing fragments of [[Aristotle]]'s ''[[Poetics (Aristotle)|Poetics]]'' describe [[Poetics#The three genres of poetry|three genres of poetry]]—the epic, the comic, and the tragic—and develop rules to distinguish the highest-quality poetry in each genre, based on the underlying purposes of the genre.<ref>Heath (ed), ''Aristotle's Poetics'', 1997.</ref> Later [[aesthetician]]s identified three major genres: [[epic poetry]], [[lyric poetry]], and [[dramatic poetry]], treating [[comedy]] and [[tragedy]] as [[subgenre]]s of dramatic poetry. |
|||
[[Image:John keats.jpg|thumb|left|100px|[[John Keats]]]] |
|||
Aristotle's work was influential throughout the Middle East during the [[Islamic Golden Age]],<ref>[[Averroes|Ibn Rushd]] wrote a commentary on the Aristotle's ''Poetics'', replacing the original examples with passages from Arabic poets. ''See, for example,'' W. F. Bogges. 'Hermannus Alemannus' Latin Anthology of Arabic Poetry,' ''Journal of the American Oriental Society,'' 1968, Volume 88, 657–70, and Charles Burnett, 'Learned Knowledge of Arabic Poetry, [[Rhymed Prose]], and Didactic Verse from Petrus Alfonsi to Petrarch', in ''Poetry and Philosophy in the Middle Ages: A Festschrift for Peter Dronke''. Brill Academic Publishers, (2001), ISBN 90-04-11964-7.</ref> as well as in Europe during the [[Renaissance]].<ref>''See, for example,'' Paul F Grendler. ''The Universities of the Italian Renaissance''. Baltimore, Maryland: Johns Hopkins University Press, (2004), ISBN 0-8018-8055-6 (for example, page 239) for the prominence of Aristotle and the ''Poetics'' on the Renaissance curriculum.</ref> Later poets and aestheticians often distinguished poetry from, and defined it in opposition to, [[prose]], which was generally understood as writing with a proclivity to logical explication and a linear narrative structure.<ref>Immanuel Kant (J.H. Bernard, Trans.). ''Critique of Judgment'' at 131, for example, argues that the nature of poetry as a self-consciously abstract and beautiful form raises it to the highest level among the verbal arts, with tone or music following it, and only after that the more logical and narrative prose.</ref> |
|||
This does not imply that poetry is illogical or lacks narration, but rather that poetry is an attempt to render the beautiful or sublime without the burden of engaging the logical or narrative thought process. English [[Romantic poetry|Romantic]] poet [[John Keats]] termed this escape from logic, "[[Negative Capability]]."<ref>Christensen, A., Crisafulli-Jones, L., Galigani, G. and Johnson, A. (Eds). ''The Challenge of Keats''. Amsterdam, The Netherlands: Rodopi, (2000).</ref> This "romantic" approach views [[poetic form|form]] as a key element of successful poetry because form is abstract and distinct from the underlying notional logic. This approach remained influential into the twentieth century. |
|||
During this period, there was also substantially more interaction among the various poetic traditions, in part due to the spread of European [[colonialism]] and the attendant rise in global trade. In addition to a boom in [[translation]], during the Romantic period numerous ancient works were rediscovered. |
|||
===20th-century disputes=== |
|||
[[Image:Archibaldmacleish.jpeg|thumb|upright|[[Archibald MacLeish]]]] |
|||
Some 20th-century [[Literary theory|literary theorist]]s, relying less on the opposition of prose and poetry, focused on the poet as simply one who creates using language, and poetry as what the poet creates. The underlying concept of the poet as creator is not uncommon, and some [[modernist poetry|modernist poets]] essentially do not distinguish between the creation of a poem with words, and creative acts in other media such as carpentry.<ref>See, for example, [[Dylan Thomas]]'s discussion of the poet as creator in ''Quite Early One Morning''. New York, New York: New Directions Press, (1967).</ref> Yet other modernists challenge the very attempt to define poetry as misguided, as when [[Archibald MacLeish]] concludes his paradoxical poem, "[[Ars Poetica]]," with the lines: "A poem should not mean / but be."<ref>The title of "[[Ars Poetica]]" [[allusion|allude]]s to [[Horace]]'s commentary of the same title. The poem sets out a range of dicta for what poetry ought to be, before concluding with its classic lines.[http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/188.html]</ref> |
|||
Disputes over the definition of poetry, and over poetry's distinction from other genres of literature, have been inextricably intertwined with the debate over the role of poetic form. The rejection of traditional forms and structures for poetry that began in the first half of the twentieth century coincided with a questioning of the purpose and meaning of traditional definitions of poetry and of distinctions between poetry and prose, particularly given examples of poetic prose and prosaic poetry. Numerous modernist poets have written in non-traditional forms or in what traditionally would have been considered prose, although their writing was generally infused with poetic diction and often with rhythm and tone established by non-metrical means.<ref>''See, for example,'' Walton Liz and Christopher MacGowen (Eds.). ''Collected Poems of [[William Carlos Williams]]''. New York, New York: New Directions Publications, (1988), or the works of [[Odysseus Elytis]].</ref> While there was a substantial [[New Formalism|formalist]] reaction within the modernist schools to the breakdown of structure, this reaction focused as much on the development of new formal structures and syntheses as on the revival of older forms and structures.<ref>See, for example, [[T. S. Eliot]]'s "[[The Waste Land]], in T. S. Eliot. ''The Waste Land and Other Poems''. London, England: Faber & Faber, (1940)."</ref> |
|||
More recently, [[postmodernism]] has fully embraced MacLeish's concept and come to regard the boundaries between prose and poetry, and also among genres of poetry, as having meaning only as cultural artifacts. Postmodernism goes beyond modernism's emphasis on the creative role of the poet, to emphasize the role of the [[reader]] of a text ([[Hermeneutics]]), and to highlight the complex cultural web within which a poem is read.<ref>''See,'' [[Roland Barthes]] essay "[[Death of the author|Death of the Author]]" in ''Image-Music-Text''. New York, New York: Farrar, Straus & Giroux, (1978).</ref> Today, throughout the world, poetry often incorporates poetic form and diction from other cultures and from the past, further confounding attempts at definition and classification that were once sensible within a tradition such as the [[Western canon]]. |
|||
==Elements== |
|||
===Prosody=== |
|||
{{Main|Meter (poetry)}} |
|||
Prosody is the study of the [[Meter (poetry)|meter]], [[rhythm]], and [[Intonation (linguistics)|intonation]] of a poem. Rhythm and meter, although closely related, should be distinguished.<ref>[[Robert Pinsky]], ''The Sounds of Poetry'' at 52.</ref> Meter is the definitive pattern established for a verse (such as iambic pentameter), while rhythm is the actual sound that results from a line of poetry. Thus, the meter of a line may be described as being "iambic", but a full description of the rhythm would require noting where the language causes one to pause or accelerate and how the meter interacts with other elements of the language. Prosody also may be used more specifically to refer to the [[scansion|scanning]] of poetic lines to show meter. |
|||
====Rhythm==== |
|||
{{main|Timing (linguistics)|tone (linguistics)|Pitch accent}} |
|||
{{See also|Parallelism (rhetoric)|Inflection|Intonation (linguistics)|Foot (prosody)}} |
|||
[[Image:Robinsonjeffers.jpg|thumb|left|upright|[[Robinson Jeffers]]]] |
|||
The methods for creating poetic rhythm vary across languages and between poetic traditions. Languages are often described as having [[timing (linguistics)|timing]] set primarily by [[stress-timed language|accents]], [[syllable-timed language|syllables]], or [[mora-timed language|moras]], depending on how rhythm is established, though a language can be influenced by multiple approaches.<ref>''See, for example,'' Julia Schülter. ''Rhythmic Grammar'', Berlin, Germany: Walter de Gruyter, (2005).</ref> [[Japanese Language|Japanese]] is a [[mora (linguistics)|mora]]-timed language. Syllable-timed languages include [[Latin language|Latin]], [[Catalan language|Catalan]], [[French language|French]], [[Leonese language|Leonese]], [[Galician language|Galician]] and [[Spanish language|Spanish]]. [[English language|English]], [[Russian language|Russian]] and, generally, [[German language|German]] are stress-timed languages. Varying [[Intonation (linguistics)|intonation]] also affects how rhythm is perceived. Languages also can rely on either [[pitch accent|pitch]], such as in Vedic or ancient Greek, or [[tone (linguistics)|tone]]. [[Tonal language]]s include Chinese, Vietnamese, Lithuanian, and most [[Niger-Congo languages|subsaharan languages]].<ref>''See'' Yip. ''Tone''. (2002), which includes a number of maps showing the distribution of tonal languages.</ref> |
|||
Metrical rhythm generally involves precise arrangements of stresses or syllables into repeated patterns called [[foot (prosody)|feet]] within a line. In Modern English verse the pattern of stresses primarily differentiate feet, so rhythm based on meter in Modern English is most often founded on the pattern of stressed and unstressed syllables (alone or [[elision|elided]]). In the [[classical languages]], on the other hand, while the metrical units are similar, [[vowel length]] rather than stresses define the meter. [[Old English]] poetry used a metrical pattern involving varied numbers of syllables but a fixed number of strong stresses in each line.<ref>Howell D. Chickering. ''[[Beowulf]]: a Dual-language Edition''. Garden City, New York: Anchor (1977), ISBN 0385062133.</ref> |
|||
The chief device of ancient [[Hebrew language|Hebrew]] [[Biblical poetry]], including many of the [[psalms]], was ''[[parallelism (rhetoric)|parallelism]]'', a rhetorical structure in which successive lines reflected each other in grammatical structure, sound structure, notional content, or all three. Parallelism lent itself to [[antiphon]]al or [[call and response (music)|call-and-response]] performance, which could also be reinforced by [[Intonation (linguistics)|intonation]]. Thus, Biblical poetry relies much less on metrical feet to create rhythm, but instead creates rhythm based on much larger sound units of lines, phrases and sentences. Some classical poetry forms, such as [[Venpa]] of the [[Tamil language]], had rigid grammars (to the point that they could be expressed as a [[context-free grammar]]) which ensured a rhythm.<ref>See, for example, John Lazarus and W. H. Drew (Trans.). ''Thirukkural''. Asian Educational Services (2001), ISBN 81-206-0400-8. (Original in Tamil with English translation).</ref> In [[Chinese poetry]], tones as well as stresses create rhythm. [[Shi (poetry)|Classical Chinese poetics]] identifies [[tone name|four tones]]: the level tone, rising tone, falling tone, and [[entering tone]]. Note that other classifications may have as many as eight tones for Chinese and six for Vietnamese. |
|||
The formal patterns of meter used in Modern English verse to create rhythm no longer dominate contemporary English poetry. In the case of [[free verse]], rhythm is often organized based on looser units of cadence than a regular meter. [[Robinson Jeffers]], [[Marianne Moore]], and [[William Carlos Williams]] are three notable poets who reject the idea that regular accentual meter is critical to English poetry.<ref>''See, for example,'' Marianne Moore. ''Idiosyncrasy and Technique''. Berkeley, California: University of California, (1958), or, for examples, William Carlos Williams. ''The Broken Span''. Norfolk, Connecticut: New Directions, (1941).</ref> Jeffers experimented with [[sprung rhythm]] as an alternative to accentual rhythm.<ref>Robinson Jeffers. ''Selected Poems''. New York, New York: Vintage, (1965).</ref> |
|||
====Meter==== |
|||
{{Main|Systems of scansion}} |
|||
In the Western poetic tradition, [[meter (poetry)|meter]]s are customarily grouped according to a characteristic [[metrical foot]] and the number of feet per line. Thus, "[[iambic pentameter]]" is a meter comprising five feet per line, in which the predominant kind of foot is the "[[iamb]]." This metric system originated in ancient [[Greek poetry]], and was used by poets such as [[Pindar]] and [[Sappho]], and by the great [[Theatre of ancient Greece#The Tragedy|tragedian]]s of [[Athens]]. Similarly, "[[dactylic hexameter]]," comprises six feet per line, of which the dominant kind of foot is the "[[dactyl]]." Dactylic hexameter was the traditional meter of Greek [[epic poetry]], the earliest extant examples of which are the works of [[Homer]] and [[Hesiod]]. More recently, iambic pentameter and dactylic hexameter have been used by [[William Shakespeare]] and [[Henry Wadsworth Longfellow]], respectively. |
|||
[[Image:Homer British Museum.jpg|thumb|upright|left|[[Homer]]]] |
|||
Meter is often scanned based on the arrangement of "[[foot (prosody)|poetic feet]]" into lines.<ref> Paul Fussell. ''Poetic Meter and Poetic Form''. McGraw Hill, (1965, rev. 1979), ISBN 0-07-553606-4.</ref> In English, each foot usually includes one syllable with a stress and one or two without a stress. In other languages, it may be a combination of the number of syllables and the length of the vowel that determines how the foot is parsed, where one syllable with a long vowel may be treated as the equivalent of two syllables with short vowels. For example, in ancient Greek poetry, meter is based solely on syllable duration rather than stress. In some languages, such as English, stressed syllables are typically pronounced with greater volume, greater length, and higher pitch, and are the basis for poetic meter. In ancient Greek, these attributes were independent of each other; long vowels and syllables including a vowel plus more than one consonant actually had longer duration, approximately double that of a short vowel, while pitch and stress (dictated by the accent) were not associated with duration and played no role in the meter. Thus, a dactylic hexameter line could be envisioned as a musical phrase with six measures, each of which contained either a half note followed by two quarter notes (i.e. a long syllable followed by two short syllables), or two half notes (i.e. two long syllables); thus, the substitution of two short syllables for one long syllable resulted in a measure of the same length. Such substitution in a stress language, such as English, would not result in the same rhythmic regularity. |
|||
In [[Sievers' Theory of Anglo-Saxon Meter|Anglo-Saxon meter]], the unit on which lines are built is a half-line containing two stresses rather than a foot.<ref>[[Christine Brooke-Rose]]. ''[[A ZBC of Ezra Pound (book)|A ZBC of Ezra Pound]]''. Faber and Faber, (1971), ISBN 0-571-09135-0.</ref> Scanning meter can often show the basic or fundamental pattern underlying a verse, but does not show the varying degrees of [[stress (linguistics)|stress]], as well as the differing [[pitch accent|pitch]]es and [[vowel length|length]]s of syllables.<ref>[[Robert Pinsky]]. ''The Sounds of Poetry''. New York, New York: Farrar Straus and Giroux, (1998), 11–24, ISBN 0374526176.</ref> |
|||
As an example of how a line of meter is defined, in English-language [[iambic pentameter]], each line has five metrical feet, and each foot is an iamb, or an unstressed syllable followed by a stressed syllable. When a particular line is scanned, there may be variations upon the basic pattern of the meter; for example, the first foot of English iambic pentameters is quite often [[Inversion (prosody)|inverted]], meaning that the stress falls on the first syllable.<ref>[[Robert Pinsky]], ''The Sounds of Poetry''.</ref> The generally accepted names for some of the most commonly used kinds of feet include: |
|||
[[Image:Lewis Carroll - Henry Holiday - Hunting of the Snark - Plate 6.jpg|thumb|150px|A [[Henry Holiday|Holiday]] illustration to [[Lewis Carroll|Carroll]]'s "[[The Hunting of the Snark]]", which is written mainly in [[anapestic tetrameter]]. "In the midst of the word he was trying to say / In the midst of his laughter and glee / He had softly and suddenly vanished away / For the snark was a boojum, you see."]] |
|||
* [[iamb]] – one unstressed syllable followed by a stressed syllable |
|||
* [[trochee]] – one stressed syllable followed by an unstressed syllable |
|||
* [[dactyl (poetry)|dactyl]] – one stressed syllable followed by two unstressed syllables |
|||
* [[anapest]] – two unstressed syllables followed by one stressed syllable |
|||
* [[spondee]] – two stressed syllables together |
|||
* [[pyrrhic]] – two unstressed syllables together (rare, usually used to end dactylic hexameter) |
|||
The number of metrical feet in a line are described in Greek terminology as follows: |
|||
* [[dimeter]] – two feet |
|||
* [[trimeter]] – three feet |
|||
* [[tetrameter]] – four feet |
|||
* [[pentameter]] – five feet |
|||
* [[hexameter]] – six feet |
|||
* [[heptameter]] – seven feet |
|||
* [[octameter]] – eight feet |
|||
There are a wide range of names for other types of feet, right up to a [[choriamb]] of four syllable metric foot with a stressed syllable followed by two unstressed syllables and closing with a stressed syllable. The choriamb is derived from some ancient [[Greek poetry|Greek]] and [[Latin poetry]]. Languages which utilize [[vowel length]] or [[Intonation (linguistics)|intonation]] rather than or in addition to syllabic accents in determining meter, such as [[Meter (poetry)#Ottoman Turkish|Ottoman Turkish]] or [[Vedic meter|Vedic]], often have concepts similar to the iamb and dactyl to describe common combinations of long and short sounds. |
|||
Each of these types of feet has a certain "feel," whether alone or in combination with other feet. The iamb, for example, is the most natural form of rhythm in the English language, and generally produces a subtle but stable verse.<ref>John Thompson, ''The Founding of English Meter''.</ref> The dactyl, on the other hand, almost gallops along. And, in the manner of ''[[A Visit from St. Nicholas|The Night Before Christmas]]'' or [[Dr. Seuss]], the anapest is said to produce a light-hearted, comic feel.<ref>''See, for example,'' "Yertle the Turtle" in Dr. Seuss. ''Yertle the Turtle and Other Stories''. New York: Random House, (1958), lines from "Yurtle the Turtle" are scanned in the discussion of [[anapestic tetrameter]].</ref> |
|||
There is debate over how useful a multiplicity of different "feet" is in describing meter. For example, [[Robert Pinsky]] has argued that while dactyls are important in classical verse, English dactylic verse uses dactyls very irregularly and can be better described based on patterns of iambs and anapests, feet which he considers natural to the language.<ref>Robert Pinsky, ''The Sounds of Poetry'' at 66.</ref> Actual rhythm is significantly more complex than the basic scanned meter described above, and many scholars have sought to develop systems that would scan such complexity. [[Vladimir Nabokov]] noted that overlaid on top of the regular pattern of stressed and unstressed syllables in a line of verse was a separate pattern of accents resulting from the natural pitch of the spoken words, and suggested that the term "scud" be used to distinguish an unaccented stress from an accented stress.<ref>Vladimir Nabokov. ''Notes on Prosody''. New York, New York: The Bollingen Foundation, (1964), ISBN 0691017603.</ref> |
|||
====Metrical patterns==== |
|||
{{Main|Meter (poetry)}} |
|||
Different traditions and genres of poetry tend to use different meters, ranging from the Shakespearian [[iambic pentameter]] and the Homeric [[dactylic hexameter]] to the [[Anapestic tetrameter]] used in many nursery rhymes. However, a number of variations to the established meter are common, both to provide emphasis or attention to a given foot or line and to avoid boring repetition. For example, the stress in a foot may be inverted, a [[caesura]] (or pause) may be added (sometimes in place of a foot or stress), or the final foot in a line may be given a [[feminine ending]] to soften it or be replaced by a [[spondee]] to emphasize it and create a hard stop. Some patterns (such as iambic pentameter) tend to be fairly regular, while other patterns, such as dactylic hexameter, tend to be highly irregular. Regularity can vary between language. In addition, different patterns often develop distinctively in different languages, so that, for example, [[iambic tetrameter]] in Russian will generally reflect a regularity in the use of accents to reinforce the meter, which does not occur or occurs to a much lesser extent in English.<ref>Nabokov. ''Notes on Prosody''.</ref> |
|||
[[Image:Kiprensky Pushkin.jpg|thumb|upright|[[Alexander Pushkin]]]] |
|||
Some common metrical patterns, with notable examples of poets and poems who use them, include: |
|||
* Iambic pentameter ([[John Milton]], ''[[Paradise Lost]]''<ref>Two versions of ''Paradise Lost'' are freely available on-line from Project Gutenberg, [http://www.gutenberg.net/etext/20 Project Gutenberg text version 1] and [http://www.gutenberg.net/etext/26 Project Gutenberg text version 2]. </ref>) |
|||
* Dactylic hexameter (Homer, ''[[Iliad]];''<ref>The original text, as translated by Samuel Butler, is available at Wikisource.[http://en.wikisource.org/wiki/The_Iliad]</ref>, [[Virgil]], [[Aeneid]]; [[Ovid]], ''[[Metamorphoses (poem)|Metamorphoses]]'') |
|||
* [[Iambic tetrameter]] ([[Andrew Marvell]], "[[To His Coy Mistress]]"; [[Aleksandr Pushkin]], ''[[Eugene Onegin]]'')<ref>The full text is available online both in Russian[http://www.rvb.ru/pushkin/01text/04onegin/01onegin/0836.htm?start=0&length=all] and as translated into English by Charles Johnston.[http://lib.ru/LITRA/PUSHKIN/ENGLISH/onegin_j.txt] Please see the pages on ''[[Eugene Onegin]]'' and on ''[[Notes on Prosody]]'' and the references on those pages for discussion of the problems of translation and of the differences between Russian and English iambic tetrameter.</ref> |
|||
* [[Trochaic octameter]] ([[Edgar Allan Poe]], "[[The Raven]]")<ref>The full text of "The Raven" is available at Wikisource[http://en.wikisource.org/wiki/The_Raven_%28Poe%29].</ref> |
|||
* [[Anapestic tetrameter]] ([[Lewis Carroll]], "[[The Hunting of the Snark]]";<ref>[http://en.wikisource.org/wiki/The_Hunting_of_the_Snark The full text of "The Hunting of the Snark" is available at Wikisource]</ref> [[George Gordon Byron|Lord Byron]], ''[[Don Juan (Byron)|Don Juan]]'')<ref>[http://www.sensible.it/personal/resio/donjuan/byron/ The full text of ''Don Juan'' is available on-line]</ref> |
|||
* [[Alexandrine]] ([[Jean Racine]], ''[[Phèdre]]'')<ref>See [http://abu.cnam.fr/cgi-bin/donner_html?phedre2 the Text of the play in French] as well as an English translation, {{gutenberg|no=1977|name=Phaedra}}</ref> |
|||
===Rhyme, alliteration, assonance=== |
|||
[[Image:Beowulf.firstpage.jpeg|thumb|150px|The [[Old English]] [[epic poem]] ''[[Beowulf]]'' is written in [[alliterative]] [[verse]] and [[paragraph]]s, not in lines or [[stanza]]s.]] |
|||
{{Main|Rhyme|Alliterative verse|Assonance}} |
|||
[[Rhyme]], [[alliteration]], [[assonance]] and [[consonance]] are ways of creating repetitive patterns of sound. They may be used as an independent structural element in a poem, to reinforce rhythmic patterns, or as an ornamental element.<ref>Rhyme, alliteration, assonance or consonance can also carry a meaning separate from the repetitive sound patterns created. For example, [[Chaucer]] used heavy alliteration to mock Old English verse and to paint a character as archaic, and [[Christopher Marlowe]] used interlocking alliteration and consonance of "th", "f" and "s" sounds to force a lisp on a character he wanted to paint as effeminate. See, for example, the opening speech in ''[[Tamburlaine (play)|Tamburlaine the Great]] available online at [http://www.gutenberg.org/etext/1094 Project Gutenberg]''.</ref> |
|||
Rhyme consists of identical ("hard-rhyme") or similar ("soft-rhyme") sounds placed at the ends of lines or at predictable locations within lines ("[[internal rhyme]]").<ref>For a good discussion of hard and soft rhyme see Robert Pinsky's introduction to Dante Alighieri, Robert Pinsky (Trans.). ''The Inferno of Dante: A New Verse Translation''. New York, New York: Farar Straus & Giroux, (1994), ISBN 0374176744; the Pinsky translation includes many demonstrations of the use of soft rhyme.</ref> Languages vary in the richness of their rhyming structures; Italian, for example, has a rich rhyming structure permitting maintenance of a limited set of rhymes throughout a lengthy poem. The richness results from word endings that follow regular forms. English, with its irregular word endings adopted from other languages, is less rich in rhyme.<ref>Dante (1994).</ref> The degree of richness of a language's rhyming structures plays a substantial role in determining what poetic forms are commonly used in that language. |
|||
Alliteration and assonance played a key role in structuring early Germanic, Norse and Old English forms of poetry. The alliterative patterns of early Germanic poetry interweave meter and alliteration as a key part of their structure, so that the metrical pattern determines when the listener expects instances of alliteration to occur. This can be compared to an ornamental use of alliteration in most Modern European poetry, where alliterative patterns are not formal or carried through full stanzas.<ref>''See'' the introduction to [[Burton Raffel]]. ''[[Sir Gawain and the Green Knight]]''. New York, New York: Signet Books, (1984), ISBN 0451628233.</ref> Alliteration is particularly useful in languages with less rich rhyming structures. Assonance, where the use of similar vowel sounds within a word rather than similar sounds at the beginning or end of a word, was widely used in [[skald]]ic poetry, but goes back to the Homeric epic. Because verbs carry much of the pitch in the English language, assonance can loosely evoke the tonal elements of Chinese poetry and so is useful in translating Chinese poetry. Consonance occurs where a consonant sound is repeated throughout a sentence without putting the sound only at the front of a word. Consonance provokes a more subtle effect than alliteration and so is less useful as a structural element. |
|||
In 'A Linguistic Guide to English Poetry' (Longmans, 1969) Geoffrey Leech identified six different types of sound patterns or rhyme forms. These are defined as six possible ways in which either one or two of the structural parts of the related words can vary. The unvarying parts are in upper case/bold. C symbolises a consonant cluster, not a single consonant, V a vowel. |
|||
{| class="wikitable" |
|||
! Type |
|||
! Pattern |
|||
! Example 1 |
|||
! Example 2 |
|||
|- |
|||
| [[Alliteration]] |
|||
| '''C''' v c |
|||
| '''gr'''eat/'''gr'''ow |
|||
| '''s'''end/'''s'''it |
|||
|- |
|||
| [[Assonance]] |
|||
| c '''V''' c |
|||
| gr'''ea'''t/f'''ai'''l |
|||
| s'''e'''nd/b'''e'''ll |
|||
|- |
|||
| [[Consonance]] |
|||
| c v '''C''' |
|||
| grea'''t'''/mea'''t''' |
|||
| se'''nd'''/ha'''nd''' |
|||
|- |
|||
| [[Reverse Rhyme]] |
|||
| '''C V''' c |
|||
| '''grea'''t/'''gra'''zed |
|||
| '''se'''nd/'''se'''ll |
|||
|- |
|||
| [[Pararhyme]] |
|||
| '''C''' v '''C''' |
|||
| '''gr'''ea'''t'''/'''gr'''oa'''t''' |
|||
| '''s'''e'''nd'''/'''s'''ou'''nd''' |
|||
|- |
|||
| [[Rhyme]] |
|||
| c '''V C''' |
|||
| gr'''eat'''/b'''ait''' |
|||
| s'''end'''/b'''end''' |
|||
|} |
|||
====Rhyming schemes==== |
|||
[[Image:Paradiso Canto 31.jpg|thumb|150px|[[Dante Alighieri|Dante]] and [[Beatrice Portinari|Beatrice]] see God as a point of light surrounded by angels. A [[Gustave Doré|Doré]] illustration to the ''[[Divine Comedy]], Paradiso'', Canto 28.]] |
|||
{{main|Rhyme scheme}} |
|||
In many languages, including modern European languages and Arabic, poets use rhyme in set patterns as a structural element for specific poet forms, such as [[ballad]]s, [[sonnet]]s and [[couplet|rhyming couplet]]s. However, the use of structural rhyme is not universal even within the European tradition. Much modern poetry avoids traditional [[rhyme scheme]]s. Classical Greek and Latin poetry did not use rhyme. Rhyme entered European poetry in the [[High Middle Ages]], in part under the influence of the [[Arabic language]] in [[Al Andalus]] (modern Spain).<ref>Maria Rosa Menocal. ''The Arabic Role in Medieval Literary History''. Philadelphia, Pennsylvania: University of Pennsylvania, (2003), ISBN 0812213246. Irish poetry also employed rhyme relatively early, and may have influenced the development of rhyme in other European languages.</ref> Arabic language poets used rhyme extensively from the first development of literary Arabic in the [[6th century in poetry|sixth century]], as in their long, rhyming [[qasida]]s. Some rhyming schemes have become associated with a specific language, culture or period, while other rhyming schemes have achieved use across languages, cultures or time periods. Some forms of poetry carry a consistent and well-defined rhyming scheme, such as the [[chant royal]] or the [[rubaiyat]], while other poetic forms have variable rhyme schemes. |
|||
Most rhyme schemes are described using letters that correspond to sets of rhymes, so if the first, second and fourth lines of a quatrain rhyme with each other and the third line does not rhyme, the quatrain is said to have an "a-a-b-a" rhyme scheme. This rhyme scheme is the one used, for example, in the rubaiyat form.<ref>Indeed, in translating the [[Rubaiyat of Omar Khayyam]], [[Edward FitzGerald]] sought to retain the scheme in English. The original text is available from the Gutenberg Project on-line for free.[http://www.gutenberg.org/etext/246 etext #246]</ref> Similarly, an "a-b-b-a" quatrain (what is known as "[[enclosed rhyme]]") is used in such forms as the [[Petrarchan sonnet]].<ref>{{gutenberg author|id=Petrarch|name=Petrarch}}</ref> Some types of more complicated rhyming schemes have developed names of their own, separate from the "a-b-c" convention, such as the [[ottava rima]] and [[terza rima]]. The types and use of differing rhyming schemes is discussed further in the [[rhyme scheme|main article]]. |
|||
=====Ottava rima===== |
|||
[[Ottava rima]] is a rhyming scheme using a stanza of eight lines with an alternating a-b rhyming scheme for the first six lines followed by a closing couplet. First used by [[Giovanni Boccaccio|Boccaccio]], it was developed for heroic epics but has also been used for mock-heroic poetry. |
|||
=====Terza rima===== |
|||
[[Dante]]'s ''[[Divine Comedy]]''<ref>[[s:The Divine Comedy|The Divine Comedy at wikisource]].</ref> is written in [[terza rima]], where each stanza has three lines, with the first and third rhyming, and the second line rhyming with the first and third lines of the next stanza (thus, a-b-a / b-c-b / c-d-c, et cetera.) in a [[chain rhyme]]. The terza rima provides a flowing, progressive sense to the poem, and used skilfully it can evoke a sense of motion, both forward and backward. Terza rima is appropriately used in lengthy poems in languages with rich rhyming schemes (such as Italian, with its many common word endings).<ref>See Robert Pinsky's discussion of the difficulties of replicating terza rima in English in Robert Pinsky (trans). ''The Inferno of Dante: A New Verse Translation''. (1994).</ref> |
|||
===Form=== |
|||
[[File:Anwar Masood.JPG|thumb|right|[[Anwar Masood]], [[Punjabi people|Punjabi]] poet]] |
|||
Poetic form is more flexible in modernist and post-modernist poetry, and continues to be less structured than in previous literary eras. Many modern poets eschew recognisable structures or forms, and write in [[free verse]]. But poetry remains distinguished from prose by its form; some regard for basic formal structures of poetry will be found in even the best free verse, however much such structures may appear to have been ignored. Similarly, in the best poetry written in classic styles there will be departures from strict form for emphasis or effect. |
|||
Among major structural elements used in poetry are the line, the [[stanza]] or [[verse paragraph]], and larger combinations of stanzas or lines such as [[cantos]]. Also sometimes used are broader visual presentations of words and [[calligraphy]]. These basic units of poetic form are often combined into larger structures, called ''poetic forms'' or poetic modes (see following section), as in the [[sonnet]] or [[haiku]]. |
|||
====Lines and stanzas==== |
|||
Poetry is often separated into lines on a page. These lines may be based on the number of metrical feet, or may emphasize a rhyming pattern at the ends of lines. Lines may serve other functions, particularly where the poem is not written in a formal metrical pattern. Lines can separate, compare or contrast thoughts expressed in different units, or can highlight a change in tone. See the article on [[line break]]s for information about the division between lines. |
|||
Lines of poems are often organized into [[stanza]]s, which are denominated by the number of lines included. Thus a collection of two lines is a [[couplet]] (or [[distich]]), three lines a [[tercet|triplet]] (or [[tercet]]), four lines a [[quatrain]], five lines a [[cinquain|quintain]] (or [[cinquain]]), six lines a [[sestet]], and eight lines an [[octet]]. These lines may or may not relate to each other by rhyme or rhythm. For example, a couplet may be two lines with identical meters which rhyme or two lines held together by a common meter alone. Stanzas often have related couplets or triplets within them. |
|||
[[Image:Alexander Blok - Noch, ulica, fonar, apteka.jpg|thumb|175px|[[Alexander Blok]]'s poem, "''Noch, ulitsa, fonar, apteka''" ("Night, street, lamp, drugstore"), on a wall in [[Leiden]]]] |
|||
Other poems may be organized into [[verse paragraph]]s, in which regular rhymes with established rhythms are not used, but the poetic tone is instead established by a collection of rhythms, alliterations, and rhymes established in paragraph form. Many medieval poems were written in verse paragraphs, even where regular rhymes and rhythms were used. |
|||
In many forms of poetry, stanzas are interlocking, so that the rhyming scheme or other structural elements of one stanza determine those of succeeding stanzas. Examples of such interlocking stanzas include, for example, the [[ghazal]] and the [[villanelle]], where a refrain (or, in the case of the villanelle, refrains) is established in the first stanza which then repeats in subsequent stanzas. Related to the use of interlocking stanzas is their use to separate thematic parts of a poem. For example, the [[strophe]], [[antistrophe]] and [[epode]] of the [[Poetry#Ode|ode]] form are often separated into one or more stanzas. In such cases, or where structures are meant to be highly formal, a stanza will usually form a complete thought, consisting of full sentences and cohesive thoughts. |
|||
In some cases, particularly lengthier formal poetry such as some forms of epic poetry, stanzas themselves are constructed according to strict rules and then combined. In [[skald]]ic poetry, the [[Alliterative verse#Dróttkvætt|dróttkvætt]] stanza had eight lines, each having three "lifts" produced with alliteration or assonance. In addition to two or three alliterations, the odd numbered lines had partial rhyme of consonants with dissimilar vowels, not necessarily at the beginning of the word; the even lines contained internal rhyme in set syllables (not necessarily at the end of the word). Each half-line had exactly six syllables, and each line ended in a trochee. The arrangement of dróttkvætts followed far less rigid rules than the construction of the individual dróttkvætts. |
|||
====Visual presentation==== |
|||
[[Image:Algeria hymne.jpg|thumb|[[Arabic poetry]]]] |
|||
{{main|Visual poetry}} |
|||
Even before the advent of printing, the visual appearance of poetry often added meaning or depth. [[Acrostic]] poems conveyed meanings in the initial letters of lines or in letters at other specific places in a poem. In [[Arabic poetry|Arabic]], [[Hebrew poetry|Hebrew]] and [[Chinese poetry]], the visual presentation of finely [[calligraphy|calligraphed]] poems has played an important part in the overall effect of many poems. |
|||
With the advent of [[printing]], poets gained greater control over the mass-produced visual presentations of their work. Visual elements have become an important part of the poet's toolbox, and many poets have sought to use visual presentation for a wide range of purposes. Some [[Modernism|Modernist]] poets have made the placement of individual lines or groups of lines on the page an integral part of the poem's composition. At times, this complements the poem's [[rhythm]] through visual [[caesura]]s of various lengths, or creates [[juxtaposition]]s so as to accentuate [[Meaning (linguistic)|meaning]], [[ambiguity]] or [[irony]], or simply to create an aesthetically pleasing form.<ref>For examples of different uses of visual space in modern poetry, see [[E. E. Cummings]] works or C.J. Moore's poetic translation of the Fables of LaFontaine, which usees color and page placement to complement the illustrations of Marc Chagall. Marc Chagall (illust) and C.J. Moore (trans.). ''Fables of La Fontaine''. The New Press, (1977), ISBN 1565844041.</ref> In its most extreme form, this can lead to [[concrete poetry]] or [[asemic writing]].<ref>A good pre-modernist example of concrete poetry is the poem about the mouse's tale in the shape of a long tail in Lewis Carroll's [[Alice's Adventures in Wonderland]], available in Wikisource. |
|||
[http://en.wikisource.org/wiki/Alice%27s_Adventures_in_Wonderland/Chapter_3]</ref> |
|||
===Diction=== |
|||
[[Image:Rossetti-golden head.jpg|thumb|175px|[[Dante Gabriel Rossetti]] illustration to [[Christina Rossetti]]'s ''[[Goblin Market]] and Other Poems'' (1862). ''Goblin Market'' used complex poetic diction in [[nursery rhyme|nursery-rhyme]] form: "We must not look at goblin men, / We must not buy their fruits: / Who knows upon what soil they fed / Their hungry thirsty roots?"]] |
|||
{{Main|Poetic diction}} |
|||
[[Poetic diction]] treats of the manner in which language is used, and refers not only to the sound but also to the underlying meaning and its interaction with sound and [[poetic form|form]]. Many languages and poetic forms have very specific poetic dictions, to the point where distinct [[grammar]]s and [[dialect]]s are used specifically for poetry. [[Register]]s in poetry can range from strict employment of ordinary speech patterns, as favoured in much late 20th century [[Prosody (poetry)|prosody]], through to highly ornate and [[aureation|aureate]] uses of language by such as the medieval and renaissance [[makars]]. |
|||
Poetic diction can include [[rhetorical device]]s such as [[simile]] and [[metaphor]], as well as tones of voice, such as [[irony]].<ref>See, for example, [[The Rime of the Ancient Mariner]] by [[Samuel Taylor Coleridge]] for a well-known example of symbolism and metaphor used in poetry. The [[albatross]] that is killed by the mariner is a traditional symbol of good luck, and its death takes on metaphorical implications.</ref> [[Aristotle]] wrote in the ''[[Poetics (Aristotle)|Poetics]]'' that "the greatest thing by far is to be a master of metaphor."<ref>See {{Gutenberg|name=The Poetics of Aristotle|1974}} at 22.</ref> Since the rise of [[Modernism]], some poets have opted for a poetic diction that deemphasizes [[rhetoric]]al devices, attempting instead the direct presentation of things and experiences and the exploration of [[Tone (linguistics)|tone]]. On the other hand, [[surrealism|Surrealists]] have pushed [[rhetoric]]al devices to their limits, making frequent use of [[catachresis]]. |
|||
[[Allegory|Allegorical]] stories are central to the poetic diction of many cultures, and were prominent in the west during classical times, the [[Allegory in the Middle Ages|late Middle Ages]] and the [[Renaissance]].<ref>''[[Aesop's Fables]]'', repeatedly rendered in both verse and prose since first being recorded about 500 B.C., are perhaps the richest single source of allegorical poetry through the ages. Other notables examples include the ''[[Roman de la Rose]]'', a 13th-century French poem, [[William Langland]]'s ''[[Piers Ploughman]]'' in the 14th century, and [[Jean de la Fontaine]]'s ''Fables'' (influenced by Aesop's) in the 17th century (available in French on wikisource).[http://fr.wikisource.org/wiki/Fables_de_La_Fontaine].</ref> Rather than being fully allegorical, however, a poem may contain [[symbols]] or [[allusion]]s that deepen the meaning or effect of its words without constructing a full [[allegory]]. |
|||
Another strong element of [[poetic diction]] can be the use of vivid [[imagery (literature)|imagery]] for effect. The juxtaposition of unexpected or impossible images is, for example, a particularly strong element in [[surrealism|surrealist]] poetry and [[haiku]]. Vivid images are often, as well, endowed with [[symbolism]]. |
|||
Many poetic dictions use repetitive phrases for effect, either a short phrase (such as Homer's "rosy-fingered dawn" or "the wine-dark sea") or a longer [[refrain]]. Such repetition can add a somber tone to a poem, as in many [[ode]]s, or can be laced with [[irony]] as the context of the words changes. For example, in Antony's famous [[eulogy]] of Caesar in [[Shakespeare]]'s ''[[Julius Caesar (play)|Julius Caesar]]'', Antony's repetition of the words, "For Brutus is an honorable man," moves from a sincere tone to one that exudes irony.<ref>See Act III, Scene II in Shakespeare's ''The Tragedy of Julius Caesar'', available at Wikisource.[http://en.wikisource.org/wiki/The_Tragedy_of_Julius_Caesar]</ref> |
|||
==Forms== |
|||
{{main|Poetic form}} |
|||
Specific poetic forms have been developed by many cultures. In more developed, closed or "received" poetic forms, the rhyming scheme, meter and other elements of a poem are based on sets of rules, ranging from the relatively loose rules that govern the construction of an [[elegy]] to the highly formalized structure of the [[ghazal]] or [[villanelle]]. Described below are some common forms of poetry widely used across a number of languages. Additional forms of poetry may be found in the discussions of poetry of particular [[Poetry#Poetry of different cultures and periods|cultures or periods]] and in the [[Glossary of poetry terms|glossary]]. |
|||
===Sonnets=== |
|||
[[Image:Shakespeare.jpg|thumb|upright|[[Shakespeare]]]] |
|||
{{main|Sonnet}} |
|||
Among the most common forms of poetry through the ages is the [[sonnet]], which, by the thirteenth century, was a poem of fourteen lines following a set rhyme scheme and logical structure. <blockquote> |
|||
The first four lines of a sonnet typically introduces the sonnet topic. It usually follows an a-b-a-b pattern of poetry. |
|||
</blockquote> The conventions associated with the sonnet have changed during its history, and so there are several different sonnet forms. Traditionally, English poets use [[iambic pentameter]] when writing sonnets, with the [[Spenserian sonnet|Spenserian]] and [[Shakespearean sonnet|Shakespearean]] sonnets being especially notable. In the [[Romance languages]], the [[hendecasyllable]] and [[Alexandrine]] are the most widely used meters, although the [[Petrarchan sonnet]] has been used in Italy since the 14th century. Sonnets are particularly associated with love poetry, and often use a poetic diction heavily based on vivid imagery, but the twists and turns associated with the move from octave to sestet and to final couplet make them a useful and dynamic form for many subjects. [[Shakespeare's sonnets]] are among the most famous in English poetry, with 20 being included in the [[Oxford Book of English Verse]].<ref>[[Arthur Quiller-Couch]] (Ed). ''[[Oxford Book of English Verse]]''. Oxford University Press, (1900). Note that the relative prominence of a poet or a set of works is often measured by reference to the [[Oxford Book of English Verse]] or the Norton Anthology of Poetry, with many people counting poems or pages allocated to a given poet or subject.</ref> |
|||
===Jintishi=== |
|||
[[Image:Dufu.jpg|thumb|upright|[[Du Fu]]]] |
|||
{{main|Shi (poetry)#Jintishi|l1=Jintishi}} |
|||
The [[Shi (poetry)#Jintishi|jintishi]] (近體詩) is a Chinese poetic form based on a series of set tonal patterns using the four tones of the classical [[Chinese language]] in each couplet: the level, rising, falling and entering tones. The basic form of the [[Shi (poetry)#Jintishi|jintishi]] has eight lines in four couplets, with parallelism between the lines in the second and third couplets. The couplets with parallel lines contain contrasting content but an identical grammatical relationship between words. Jintishi often have a rich poetic diction, full of [[allusion]], and can have a wide range of subject, including history and politics. One of the masters of the form was [[Du Fu]], who wrote during the [[Tang Dynasty]] (8th century). There are several variations on the basic form of the [[Shi (poetry)#Jintishi|jintishi]]. |
|||
===Sestina=== |
|||
{{main|Sestina}} |
|||
The sestina has six stanzas, each comprising six unrhymed lines, in which the words at the end of the first stanza’s lines reappear in a rolling pattern in the other stanzas. The poem then ends with a three-line stanza in which the words again appear, two on each line. |
|||
===Villanelle=== |
|||
[[Image:AudenLibraryOfCongress.jpg|thumb|right|[[W. H. Auden]]]] |
|||
{{main|Villanelle}} |
|||
The [[Villanelle]] is a nineteen-line poem made up of five triplets with a closing quatrain; the poem is characterized by having two refrains, initially used in the first and third lines of the first stanza, and then alternately used at the close of each subsequent stanza until the final quatrain, which is concluded by the two refrains. The remaining lines of the poem have an a-b alternating rhyme. The villanelle has been used regularly in the English language since the late nineteenth century by such poets as [[Dylan Thomas]],<ref>''E.g.,'' "[[Do Not Go Gentle into that Good Night]]" in Dylan Thomas. ''In Country Sleep and Other Poems''. New York, New York: New Directions Publications, (1952).</ref> [[W. H. Auden]],<ref>"Villanelle", in W. H. Auden. ''Collected Poems''. New York, New York: Random House, (1945).</ref> and [[Elizabeth Bishop]].<ref>"One Art", in Elizabeth Bishop. ''Geography III''. New York, New York, Farar, Straus & Giroux, (1976).</ref> It is a form that has gained increased use at a time when the use of received forms of poetry has generally been declining.{{Fact|date=September 2008}} |
|||
===Pantoum=== |
|||
{{Main|Pantoum}} |
|||
The pantoum is a rare form of poetry similar to a villanelle. It is composed of a series of quatrains; the second and fourth lines of each stanza are repeated as the first and third lines of the next. |
|||
===Rondeau=== |
|||
{{Main|Rondeau (poetry)}} |
|||
The rondeau was originally a French form, written on two rhymes with fifteen lines, using the first part of the first line as a refrain. |
|||
===Tanka=== |
|||
[[Image:Kakinomoto Hitomaro.jpg|thumb|upright|[[Kakinomoto no Hitomaro]]]] |
|||
{{main|Waka (poetry)#Tanka}} |
|||
[[Waka (poetry)#Tanka|Tanka]] is a form of unrhymed [[Japanese poetry]], with five sections totalling 31 ''[[onji]]'' (phonological units identical to [[Mora (linguistics)|mora]]e), structured in a 5-7-5 7-7 pattern. There is generally a shift in tone and subject matter between the upper 5-7-5 phrase and the lower 7-7 phrase. Tanka were written as early as the [[Nara period]] by such poets as [[Kakinomoto no Hitomaro]], at a time when Japan was emerging from a period where much of its poetry followed Chinese form. Tanka was originally the shorter form of Japanese formal poetry, and was used more heavily to explore personal rather than public themes. It thus had a more informal poetic diction. By the 13th century, tanka had become the dominant form of Japanese poetry, and it is still widely written today. The 31-mora rule is generally ignored by poets writing literary tanka in languages other than Japanese. |
|||
===Haiku=== |
|||
{{main|Haiku}} |
|||
Haiku is a popular form of unrhymed Japanese poetry, which evolved in the 17th century from the ''[[hokku]]'', or opening verse of a [[renku]]. Generally written in a single vertical line, the haiku contains three sections totalling 17 ''onji'' (see above, at Tanka), structured in a 5-7-5 pattern. Traditionally, haiku contain (1) a [[kireji]], or cutting word, usually placed at the end of one of the poem's three sections; and (2) a [[kigo]], or season-word. The most famous exponent of the haiku was [[Matsuo Bashō]] (1644 - 1694). An example of his writing:<ref>Etsuko Yanagibori, BASHO'S HAIKU ON THE THEME OF MT. FUJI: FROM THE PERSONAL NOTEBOOK OF Etsuko Yanagibori, [http://www.worldhaikureview.org/5-1/whcj/basho_fuji.htm link]</ref> |
|||
:{{nihongo2|富士の風や扇にのせて江戸土産}} |
|||
:fuji no kaze ya oogi ni nosete Edo miyage |
|||
:the wind of Mt. Fuji |
|||
:I've brought on my fan! |
|||
:a gift from Edo |
|||
===Ruba'i=== |
|||
[[Image:Omar Khayam.jpg|120px|right|thumb|[[Omar Khayyam]]]] |
|||
{{main|Ruba'i}} |
|||
''[[Ruba'i]]'' is a four-line verse ([[quatrain]]) practiced by Arabian, Persian, [[Azerbaijani people|Azerbaijani]] ([[Azeri]]) poets. Famous for his ''rubaiyat'' (collection of quatrains) is the Persian poet [[Omar Khayyam]]. The most celebrated English renderings of the ''[[Rubaiyat of Omar Khayyam]]'' were produced by [[Edward Fitzgerald (poet)|Edward Fitzgerald]]; an example is given below:</br> |
|||
:They say the Lion and the Lizard keep |
|||
:The Courts where Jamshyd gloried and drank deep: |
|||
:And Bahram, that great Hunter—the Wild Ass |
|||
:Stamps o'er his Head, and he lies fast asleep. |
|||
===Sijo=== |
|||
{{main|Sijo}} |
|||
''[[Sijo]]'' is a short musical lyric practiced by [[Korea]]n poets. It is usually written as three lines, each averaging 14-16 [[syllable]]s, for a total of 44-46 syllables. There is a pause in the middle of each line and so, in English, a [[sijo]] is sometimes printed in six lines rather than three. An example is given below: </br> |
|||
:You ask how many friends I have? Water and stone, bamboo and pine. |
|||
:The moon rising over the eastern hill is a joyful comrade. |
|||
:Besides these five companions, what other pleasure should I ask? |
|||
===Ode=== |
|||
[[Image:Quintus Horatius Flaccus.jpg|thumb|upright|[[Horace]]]] |
|||
{{Main|Ode}} |
|||
[[Ode]]s were first developed by poets writing in ancient Greek, such as [[Pindar]],<ref>[http://www.gutenberg.net/etext/10717 The extant Odes of Pindar] as translated by Ernest Myers are freely available on-line from Gutenberg.</ref> and Latin, such as [[Horace]]. Forms of odes appear in many of the cultures that were influenced by the Greeks and Latins.<ref>In particular, the translations of Horace's odes by [[John Dryden]] were influential in establishing the form in English, though Dryden utilizes rhyme in his translations where Horace did not.</ref> The ode generally has three parts: a [[strophe]], an [[antistrophe]], and an [[epode]]. The antistrophes of the ode possess similar metrical structures and, depending on the tradition, similar rhyme structures. In contrast, the epode is written with a different scheme and structure. Odes have a formal poetic diction, and generally deal with a serious subject. The strophe and antistrophe look at the subject from different, often conflicting, perspectives, with the epode moving to a higher level to either view or resolve the underlying issues. Odes are often intended to be recited or sung by two choruses (or individuals), with the first reciting the strophe, the second the antistrophe, and both together the epode. Over time, differing forms for odes have developed with considerable variations in form and structure, but generally showing the original influence of the Pindaric or Horatian ode. One non-Western form which resembles the ode is the [[qasida]] in [[Persian poetry]]. |
|||
===Ghazal=== |
|||
{{Main|Ghazal}} |
|||
{{seealso|Gazel}} |
|||
The ghazal ([[Arabic]]: ghazal, [[Persian language|Persian]]: ghazel, [[Turkish language|Turkish]]/[[Azerbaijani language|Azerbaijani]]: gazel, [[Urdu]]: gazal, [[Bengali language|Bengali]]/[[Sylheti]]: gozol) is a form of poetry common in [[Arabic poetry|Arabic]], [[Persian literature|Persian]], [[Turkish poetry|Turkish]], [[Azerbaijani poetry|Azerbaijani]], [[Urdu poetry|Urdu]] and [[Bengali poetry]]. In classic form, the ghazal has from five to fifteen rhyming couplets that share a [[refrain]] at the end of the second line. This refrain may be of one or several syllables, and is preceded by a rhyme. Each line has an identical meter. Each couplet forms a complete thought and stands alone, and the overall ghazal often reflects on a theme of unattainable love or divinity. The last couplet generally includes the signature of the author. |
|||
As with other forms with a long history in many languages, many variations have been developed, including forms with a quasi-musical poetic diction in [[Urdu]]. Ghazals have a classical affinity with [[Sufism]], and a number of major Sufi religious works are written in ghazal form. The relatively steady meter and the use of the refrain produce an incantatory effect, which complements Sufi mystical themes well. Among the masters of the form is [[Rumi]], a 13th-century [[Persia]]n poet who lived in [[Konya]], in present-day Turkey. |
|||
===Acrostic=== |
|||
{{Main|Acrostic}} |
|||
An acrostic (from the late Greek akróstichon, from ákros, "top", and stíchos, "verse") is a poem or other form of writing in an alphabetic script, in which the first letter, syllable or word of each line, paragraph or other recurring feature in the text spells out another message. A form of constrained writing, an acrostic can be used as a mnemonic device to aid memory retrieval. A famous acrostic was made in Greek for the acclamation JESUS CHRIST, GOD'S SON, SAVIOUR which in Greek is: Iesous KHristos, THeou Uios, Soter (kh and th being each one letter in Greek and u is also y). The initials spell IKHTHUS same as Ichthys, Greek for fish; hence the frequent use of the fish by early Christians and up to now as a symbol for Jesus Christ.[1] |
|||
===Canzone=== |
|||
{{Main|Canzone}} |
|||
Literally "song" in Italian, a canzone (plural: canzoni) (cognate with English to chant) is an Italian or Provençal song or ballad. It is also used to describe a type of lyric which resembles a madrigal. Sometimes a composition which is simple and songlike is designated as a canzone, especially if it is by a non-Italian; a good example is the aria "Voi che sapete" from Mozart's Marriage of Figaro. |
|||
===Cinquain=== |
|||
{{Main|Cinquain}} |
|||
While "quintain" is the general term applied to poetic forms using a 5-line pattern, there are specific forms within that category that are defined by specific rules and guidelines. |
|||
The term "CINQUAIN" (pronounced SING-cane, the plural is "cinquains") as applied by modern poets most correctly refers to a form invented by the American poet Adelaide Crapsey. The first examples of these were published in 1915 in The Complete Poems, roughly a year after her death. Her cinquain form was inspired by Japanese haiku and Tanka (a form of Waka). |
|||
===Other forms=== |
|||
{{seealso2|[[:Category:Poetic form|Category:Poetic form]]}} |
|||
Other forms of poetry include: |
|||
* [[Carmina figurata]] |
|||
* [[Concrete poetry]]: Word arrangement, typeface, color or other visual effects are used to complement or dramatize the meaning of the words used. |
|||
* [[Fixed verse]] |
|||
* [[Folk song]] |
|||
* [[Free verse]]: based on the irregular rhythmic cadence or the recurrence, with variations, of phrases, images, and syntactical patterns rather than the conventional use of meter. |
|||
* [[Limerick (poetry)|Limerick]] |
|||
* [[Minnesang]] |
|||
* [[Murabba (poetry)|Murabba]] |
|||
* [[Pastourelle]] |
|||
* [[Poetry slam]]: This is a modern style of [[spoken word]] poetry, frequently associated with a distinctive style of delivery. |
|||
* [[Stev]] |
|||
* [[Yoik]] |
|||
==Genres== |
|||
In addition to specific forms of poems, poetry is often thought of in terms of different [[genre]]s and subgenres. A poetic genre is generally a tradition or classification of poetry based on the subject matter, style, or other broader literary characteristics.<ref>For a general discussion of genre theory on the internet, see Daniel Chandler's ''Introduction to Genre Theory''[http://www.aber.ac.uk/media/Documents/intgenre/intgenre.html].</ref> Some commentators view genres as natural forms of literature.<ref>''See, for example,'' [[Northrop Frye]]. ''[[Anatomy of Criticism]]''. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, (1957).</ref> Others view the study of genres as the study of how different works relate and refer to other works.<ref>Jacques Derrida, Beverly Bie Brahic (Trans.). ''Geneses, Genealogies, Genres, And Genius: The Secrets of the Archive''. New York, New York: Columbia University Press(2006), ISBN 0231139780.</ref> |
|||
[[Epic poetry]] is one commonly identified genre, often defined as lengthy poems concerning events of a heroic or important nature to the culture of the time.<ref>{{cite book|last=Hatto|first=A. T.|title=Traditions of Heroic and Epic Poetry|edition=Vol. I: The Traditions|publisher=Maney Publishing}}</ref> [[Lyric poetry]], which tends to be shorter, melodic, and contemplative, is another commonly identified genre. Some commentators may organize bodies of poetry into further subgenres, and individual poems may be seen as a part of many different genres.<ref>Shakespeare parodied such analysis in ''Hamlet'', describing the genres as consisting of "tragedy, comedy, history, pastoral, pastoral-comical, historical-pastoral, tragical-historical, tragical-comical-historical-pastoral..."</ref> In many cases, poetic genres show common features as a result of a common tradition, even across cultures. |
|||
Described below are some common genres, but the classification of genres, the description of their characteristics, and even the reasons for undertaking a classification into genres can take many forms. |
|||
===Narrative poetry=== |
|||
[[Image:Chaucer Hoccleve.gif|thumb|[[Geoffrey Chaucer]]]] |
|||
{{Main|Narrative poetry}} |
|||
[[Narrative poetry]] is a genre of poetry that tells a [[narrative|story]]. Broadly it subsumes [[epic poetry]], but the term "narrative poetry" is often reserved for smaller works, generally with more appeal to [[human interest]]. |
|||
Narrative poetry may be the oldest type of poetry. Many scholars of [[Homer]] have concluded that his ''[[Iliad]]'' and ''[[Odyssey]]'' were composed from [[:wikt:compilation|compilation]]s of shorter [[narrative poetry|narrative poem]]s that related individual episodes and were more suitable for an evening's entertainment. Much narrative poetry—such as [[Scottish people|Scots]] and [[England|English]] [[ballad]]s, and [[Balts|Baltic]] and [[Slavic peoples|Slavic]] heroic poems—is [[performance poetry]] with roots in a preliterate [[oral tradition]]. It has been speculated that some features that distinguish poetry from prose, such as meter, [[alliteration]] and [[kenning]]s, once served as [[memory]] aids for [[bard]]s who recited traditional tales. |
|||
Notable [[narrative poetry|narrative poet]]s have included [[Ovid]], [[Dante]], [[Juan Ruiz]], [[Geoffrey Chaucer|Chaucer]], [[William Langland]], [[Luís de Camões]], [[Shakespeare]], [[Alexander Pope]], [[Robert Burns]], [[Fernando de Rojas]], [[Adam Mickiewicz]], [[Alexander Pushkin]], [[Edgar Allan Poe]] and [[Alfred Tennyson]]. |
|||
===Epic poetry=== |
|||
[[Image:Valmiki ramayan.jpg|thumb|upright|[[Valmiki]]]] |
|||
{{Main|Epic poetry}} |
|||
Epic poetry is a genre of poetry, and a major form of [[narrative]] literature. It recounts, in a continuous narrative, the life and works of a [[heroic]] or [[mythological]] person or group of persons. Examples of epic poems are [[Homer]]'s ''[[Iliad]]'' and ''[[Odyssey]]'', [[Virgil]]'s [[Aeneid]], the ''[[Nibelungenlied]]'', [[Luís de Camões]]' ''[[Os Lusíadas]]'', the ''[[Cantar de Mio Cid]]'', the ''[[Epic of Gilgamesh]]'', the ''[[Mahabharata]]'', [[Valmiki]]'s ''[[Ramayana]]'', [[Ferdowsi]]'s ''[[Shahnama]]'', [[Nizami]] (or [[Nezami]])'s [[Khamse]] (Five Books), and the ''[[Epic of King Gesar]]''. |
|||
While the composition of [[epic poetry]], and of [[long poem]]s generally, became less common in the west after the early 20th century, some notable epics have continued to be written. [[Derek Walcott]] won a [[Nobel prize]] to a great extent on the basis of his epic, ''[[Omeros]]''.<ref> See Press Release from the Nobel Committee, [http://nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1992/press.html], accessed January 20, 2008.</ref> |
|||
===Dramatic poetry=== |
|||
[[Image:Johann Wolfgang von Goethe (Josef Stieler).jpg|thumb|upright|[[Goethe]]]] |
|||
{{Main|Verse drama and dramatic verse|Theatre of ancient Greece|Sanskrit drama|Chinese Opera|Noh}} |
|||
[[Dramatic poetry]] is [[drama]] written in [[Verse (poetry)|verse]] to be spoken or sung, and appears in varying, sometimes related forms in many cultures. Verse drama may have developed out of earlier oral epics, such as the Sanskrit and Greek epics.<ref>A. Berriedale Keith, ''Sanskrit Drama, Motilal Banarsidass Publ (1998).</ref> |
|||
[[Greek tragedy]] in verse dates to the sixth century B.C., and may have been an influence on the development of Sanskrit drama,<ref>A. Berriedale Keith at 57-58.</ref> just as Indian drama in turn appears to have influenced the development of the ''bainwen'' verse dramas in China, forerunners of [[Chinese Opera]].<ref>William Dolby, "Early Chinese Plays and Theatre," in Colin Mackerras, ''Chinese Theatre'', University of Hawaii Press, 1983, p. 17.</ref> [[East Asia]]n verse dramas also include [[Japan]]ese [[Noh]]. |
|||
Examples of dramatic poetry in [[Persian literature]] include [[Nezami]]'s two famous dramatic works, ''[[Layla and Majnun]]'' and ''[[Khosrow and Shirin]]'',<ref>''The Story of Layla and Majnun, by Nizami'', translated Dr. Rudolf Gelpke in collaboration with E. Mattin and G. Hill, Omega Publications, 1966, ISBN 0-930872-52-5.</ref> [[Ferdowsi]]'s tragedies such as ''[[Sohrab|Rostam and Sohrab]]'', [[Rumi]]'s ''[[Masnavi]]'', [[Asad Gorgani|Gorgani]]'s tragedy of ''[[Vis and Ramin]]'',<ref>Dick Davis (January 6, 2005), "Vis o Rāmin," in ''Encyclopaedia Iranica'' Online Edition. Accessed on April 25, 2008.</ref> and [[Vahshi Bafqi|Vahshi]]'s tragedy of ''[[Farhad]]''. |
|||
===Satirical poetry=== |
|||
[[Image:John Wilmot2.jpg|thumb|upright|[[John Wilmot]]]] |
|||
Poetry can be a powerful vehicle for [[satire]]. The punch of an [[insult]] delivered in [[Verse (poetry)|verse]] can be many times more powerful and memorable than that of the same insult, spoken or written in [[prose]]. The [[Ancient Rome|Romans]] had a strong tradition of satirical poetry, often written for [[political]] purposes. A notable example is the Roman poet [[Juvenal]]'s [[Satires of Juvenal|satires]], whose insults stung the entire spectrum of [[society]]. |
|||
[[Image:Manuel Maria Barbosa du Bocage.jpg|thumb|left|upright|[[Manuel Maria Barbosa du Bocage|Bocage]]]] |
|||
The same is true of the English satirical tradition. Embroiled in the feverish politics of the time and stung by an attack on him by his former friend, [[Thomas Shadwell]] (a Whig), [[John Dryden]] (a Tory), the first [[Poet Laureate]], produced in 1682 ''[[Mac Flecknoe]]'', one of the greatest pieces of sustained invective in the English language, subtitled "A Satire on the True Blue Protestant Poet, T.S." In this, the late, notably mediocre poet, [[Richard Flecknoe]], was imagined to be contemplating who should succeed him as ruler "of all the realms of Nonsense absolute" to "reign and wage immortal war on wit." |
|||
Another master of 17th-century English satirical poetry was [[John Wilmot, 2nd Earl of Rochester]]. He was known for ruthless satires such as "A Satyr Against Mankind" (1675) and a "A Satyr on Charles II." |
|||
Another exemplar of English satirical poetry was [[Alexander Pope]], who famously chided [[critic]]s in his ''[[Essay on Criticism]]'' (1709). [[Dryden]] and [[Alexander Pope|Pope]] were writers of [[epic poetry]], and their satirical style was accordingly epic; but there is no prescribed form for satirical poetry. |
|||
The greatest satirical poets outside England include [[Poland]]'s [[Ignacy Krasicki]], [[Azerbaijan]]'s [[Sabir]] and [[Portugal]]'s [[Manuel Maria Barbosa du Bocage]], commonly known as Bocage. |
|||
===Lyric poetry=== |
|||
[[Image:Christine de Pisan - Project Gutenberg eBook 12254.jpg|thumb|[[Christine de Pizan]]]] |
|||
{{Main|Lyric poetry}} |
|||
[[Lyric poetry]] is a genre that, unlike [[epic poetry]] and [[dramatic poetry]], does not attempt to tell a story but instead is of a more [[personal]] nature. Rather than depicting [[Character (arts)|characters]] and actions, it portrays the poet's own [[feeling]]s, [[Mental state|states of mind]], and [[perception]]s. While the genre's name, derived from "[[lyre]]," implies that it is intended to be [[song|sung]], much lyric poetry is meant purely for [[reading (activity)|reading]]. |
|||
Though lyric poetry has long celebrated love, many [[courtly love|courtly-love]] poets also wrote lyric poems about war and peace, nature and nostalgia, grief and loss. Notable among these are the 15th century French lyric poets, [[Christine de Pizan]] and [[Charles, Duke of Orléans]]. [[Spirituality|Spiritual]] and [[religious]] themes were addressed by such [[Mysticism|mystic]] lyric poets as [[St. John of the Cross]] and [[Teresa of Ávila]]. The tradition of lyric poetry based on spiritual experience was continued by later poets such as [[John Donne]], [[Gerard Manley Hopkins]], [[Antonio Machado]] and [[T. S. Eliot]]. |
|||
Though the most popular form for western lyric poetry to take may be the 14-line [[sonnet]], as practiced by [[Petrarch]] and [[Shakespeare]], lyric poetry shows a bewildering variety of forms, including increasingly, in the 20th century, [[rhyme|unrhyme]]d ones. Lyric poetry is the most common type of poetry, as it deals intricately with an author's own emotions and views. |
|||
Others take on a more free style patter, with out any clear pattern. This can be said of many rappers. It is a general consenses that rap is poetry with a beat. |
|||
===Elegy=== |
|||
[[Image:Gray0004.jpg|thumb|[[Thomas Gray]]]] |
|||
{{Main|Elegy}} |
|||
An [[elegy]] is a mournful, melancholy or plaintive poem, especially a [[lament]] for the dead or a [[funeral]] song. The term "elegy," which originally denoted a type of poetic meter ([[elegiac]] meter), commonly describes a poem of [[mourning]]. An elegy may also reflect something that seems to the author to be strange or mysterious. The elegy, as a reflection on a death, on a sorrow more generally, or on something mysterious, may be classified as a form of [[lyric poetry]]. In a related sense that harks back to ancient poetic traditions of sung poetry, the word "elegy" may also denote a type of musical work, usually of a sad or somber nature. |
|||
[[Elegy|Elegiac poetry]] has been written since antiquity. Notable practitioners have included [[Propertius]] (lived ca. 50 BCE – ca. 15 BCE), [[Jorge Manrique]] (1476), [[Jan Kochanowski]] (1580), [[Chidiock Tichborne]] (1586), [[Edmund Spenser]] (1595), [[Ben Jonson]] (1616), [[John Milton]] (1637), [[Thomas Gray]] (1750), [[Charlotte Turner Smith]] (1784), [[William Cullen Bryant]] (1817), [[Percy Bysshe Shelley]] (1821), [[Johann Wolfgang von Goethe]] (1823), [[Evgeny Baratynsky]] (1837), [[Alfred Tennyson]] (1849), [[Walt Whitman]] (1865), [[Louis Gallet]] (lived 1835–98), [[Antonio Machado]] (1903), [[Juan Ramón Jiménez]] (1914), [[William Butler Yeats]] (1916), [[Rainer Maria Rilke]] (1922), [[Virginia Woolf]] (1927), [[Federico García Lorca]] (1935), [[Kamau Brathwaite]] (born 1930). |
|||
===Verse fable=== |
|||
[[Image:Ignacy Krasicki.JPG|thumb|upright|[[Ignacy Krasicki]]]] |
|||
{{Main|Fable}} |
|||
The [[fable]] is an ancient, near-ubiquitous [[Literary genre#List of literary genres|literary genre]], often (though not invariably) set in [[Verse (poetry)|verse]]. It is a succinct story that features [[anthropomorphized]] animals, plants, inanimate objects, or forces of nature that illustrate a moral lesson (a "[[moral]]"). Verse [[fable]]s have used a variety of [[meter (poetry)|meter]] and [[rhyme]] patterns; [[Ignacy Krasicki]], for example, in his ''[[Fables and Parables]]'', used 13-[[syllable]] lines in rhyming [[couplet]]s. |
|||
Notable verse [[fabulist]]s have included [[Aesop]] (mid-[[6th century BC in poetry|6th century BCE]]), [[Vishnu Sarma]] (ca. [[2nd century BC in poetry|200 BCE]]), [[Phaedrus]] ([[1st century BC in poetry|15]] BCE–[[1st century in poetry|50]] CE), [[Marie de France]] ([[12th century in poetry|12th century]]), [[Robert Henryson]] (fl.1470-1500), [[Biernat of Lublin]] (1465?–after 1529), [[Jean de La Fontaine]] (1621–95), [[Ignacy Krasicki]] (1735–1801), [[Félix María de Samaniego]] (1745 – 1801), [[Tomás de Iriarte]] (1750 – 1791), [[Ivan Krylov]] (1769–1844) and [[Ambrose Bierce]] (1842–1914). All of [[Aesop]]'s [[translation|translator]]s and successors owe a debt to that semi-legendary [[fabulist]]. |
|||
An example of a verse fable is [[Ignacy Krasicki|Krasicki]]'s "[[Fables and Parables#The Lamb and the Wolves|The Lamb and the Wolves]]": |
|||
:Aggression ever finds cause if sufficiently pressed. |
|||
:Two wolves on the prowl had trapped a lamb in the forest |
|||
:And were about to pounce. Quoth the lamb: "What right have you?" |
|||
:"You're toothsome, weak, in the wood." — The wolves dined sans ado. |
|||
===Prose poetry=== |
|||
[[Image:Gustave Courbet 033.jpg|thumb|[[Charles Baudelaire]], by [[Gustave Courbet]]]] |
|||
{{Main|Prose poetry}} |
|||
[[Prose poetry]] is a hybrid genre that shows attributes of both prose and poetry. It may be indistinguishable from the [[microfiction|micro-story]] ([[List of acronyms and initialisms: A#AK|aka]] the "[[short short story]]," "[[flash fiction]]"). It qualifies as poetry because of its conciseness, use of [[metaphor]], and special attention to language. |
|||
While some examples of earlier prose strike modern readers as poetic, prose poetry is commonly regarded as having originated in 19th-century [[France]], where its practitioners included [[Aloysius Bertrand]], [[Charles Baudelaire]], [[Arthur Rimbaud]] and [[Stéphane Mallarmé]]. |
|||
The genre has subsequently found notable exemplars in various languages: |
|||
*''[[English language|English]]'': [[Oscar Wilde]], [[T. S. Eliot]], [[Gertrude Stein]], [[Sherwood Anderson]], [[Allen Ginsberg]], [[Giannina Braschi]], [[Seamus Heaney]], [[Russell Edson]], [[Robert Bly]], [[Charles Simic]], [[Joseph Conrad]] |
|||
*''[[French language|French]]'': [[Max Jacob]], [[Henri Michaux]],[[Francis Ponge]], [[Jean Tardieu]], [[Jean-Pierre Vallotton]]. |
|||
*''[[Greek language|Greek]]'': [[Andreas Embirikos]], [[Nikos Engonopoulos]] |
|||
[[Image:Cortázar.jpg|thumb|upright|[[Julio Cortázar]]]] |
|||
*''[[Italian language|Italian]]'': [[Eugenio Montale]], [[Salvatore Quasimodo]], [[Giuseppe Ungaretti]], [[Umberto Saba]] |
|||
*''[[Polish language|Polish]]'': [[Bolesław Prus]], [[Zbigniew Herbert]] |
|||
*''[[Portuguese language|Portuguese]]'': [[Fernando Pessoa]], [[Mário Cesariny de Vasconcelos|Mário Cesariny]], [[Mário de Sá-Carneiro]], [[Walter Solon]], [[Eugénio de Andrade]], [[Al Berto]], [[Alexandre O'Neill]], [[José Saramago]], [[António Lobo Antunes]] |
|||
*''[[Russian language|Russian]]'': [[Ivan Turgenev]], Regina Derieva, [[Anatoly Kudryavitsky]] |
|||
*''[[Spanish language|Spanish]]'': [[Octavio Paz]], [[Giannina Braschi]], [[Ángel Crespo]], [[Julio Cortázar]], [[Ruben Dario]], [[Oliverio Girondo]] |
|||
*''[[Swedish language|Swedish]]'': [[Tomas Tranströmer]] |
|||
*''[[Sindhi language]]'': [[Narin Shiam]]'': [[Hari Dilgeer]] [[Tanyir Abasi]]'': [[Saikh Ayaz]][[Mukhtiar Malik]]'': [[Taj Joyo]] |
|||
Since the late 1980s especially, prose poetry has gained increasing popularity, with entire journals devoted solely to that genre.{{Fact|date=June 2009}} |
|||
<includeonly>abcdefghijklmnopqrstuvwxyz</includeonly>==See also== |
|||
{{Poetry portal}} |
|||
{{main|Outline of poetry}} |
|||
* [[Poetry terminology]] |
|||
==Notes== |
|||
{{reflist|2}} |
|||
==References== |
|||
{{Spoken Wikipedia|Poetry.ogg|2005-04-20}} |
|||
{{wiktionary|poetry}} |
|||
{{Wikisource1911Enc}} |
|||
===Anthologies=== |
|||
{{main|List of poetry anthologies}} |
|||
*Margaret Ferguson, Mary Jo Salter & Jon Stallworthy (Eds). ''The Norton Anthology of Poetry''. New York, New York: W.W. Norton & Co. (4th ed, 1996), ISBN 0393968200. |
|||
*[[Helen Gardner (critic)|Helen Gardner]] (Ed). ''[[New Oxford Book of English Verse 1250-1950]]''. New York, New York and London, England: [[Oxford University Press]], (1972), ISBN 0-19-812136-9. |
|||
*[[Donald Hall]] (Ed). ''[[New Poets of England and America]]. New York, New York: Meridian Press, (1957). |
|||
*[[Philip Larkin]] (Ed). ''[[The Oxford Book of Twentieth Century English Verse]]''. New York, New York and London, England: [[Oxford University Press]], (1973) |
|||
*[[James Laughlin]] (Ed). ''[[New Directions Publishing|New Directions]] in Prose and Poetry'' Annuals. Norfolk, Connecticut and New York, New York: New Directions Publications (1936–1991). |
|||
*[[Arthur Quiller-Couch]] (Ed). ''[[Oxford Book of English Verse]]''. Oxford University Press, (1900). |
|||
*[[W.B. Yeats]] (Ed). ''[[Oxford Book of Modern Verse 1892-1935]]''. Oxford University Press, (1936) |
|||
===Scansion and form=== |
|||
*Alfred Corn. ''The Poem's Heartbeat: A Manual of Prosody''. London, England: Storyline Press (1997), ISBN 1885266405. |
|||
*[[Stephen Fry]]. ''[[The Ode Less Travelled: Unlocking the Poet Within]]''. London: Arrow Books (2007) |
|||
*[[Paul Fussell]]. ''Poetic Meter and Poetic Form''. New York, New York: Random House (1965). |
|||
*[[John Hollander]]. ''Rhyme's Reason'' (3rd ed). New Haven, Connecticut: Yale University Press (2001). |
|||
*James McAuley. ''Versification, A Short Introduction''. Michigan State University Press (1983), ISBN B0007DTS8K |
|||
*[[Robert Pinsky]]. ''The Sounds of Poetry'' (1998). |
|||
===Criticism and history=== |
|||
*[[Cleanth Brooks]]. ''The Well Wrought Urn: Studies in the Structure of Poetry''. New York, New York: Harcourt Brace & Company, (1947). |
|||
*William K. Wimsatt, Jr. & [[Cleanth Brooks]]. ''Literary Criticism: A Short History''. New York, New York: Vintage Books, (1957). |
|||
*[[T. S. Eliot]]. ''The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism''. London, England: Methuen Publishing, Ltd., (1920). |
|||
*George Gascoigne. ''Certayne Notes of Instruction Concerning the Making of English Verse or Ryme''[http://leehrsn.stormloader.com/gg/cnoi.html]. |
|||
*[[Ezra Pound]]. ''ABC of Reading''. London, England: Faber, (1951). |
|||
*[[Władysław Tatarkiewicz]]. "The Concept of Poetry," translated by [[Christopher Kasparek]], ''Dialectics and Humanism: the Polish Philosophical Quarterly'', vol. II, no. 2 (spring 1975), pp. 13–24. |
|||
*John Thompson. ''The Founding of English Meter''. New York, New York: Columbia University Press (1961). |
|||
===Language=== |
|||
*Zhiming Bao. ''The structure of tone''. New York, New York: Oxford University Press (1999) ISBN 0-19-511880-4. |
|||
*Morio Kono. "Perception and Psychology of Rhythm" in ''Accent, Intonation, Rhythm and Pause''. (1997). |
|||
*Moria Yip. ''Tone''. Cambridge textbooks in linguistics, Cambridge: Cambridge University Press (2002) ISBN 0-521-77314-8 (hbk), ISBN 0-521-77445-4 (pbk). |
|||
=== Other === |
|||
* Alex Preminger, Terry V.F. Brogan and Frank J. Warnke (Eds). ''The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics'' (3rd Ed.). Princeton, New Jersey: Princeton University Press, ISBN 0-691-02123-6. |
|||
* Hamid R. Tizhoosh, Farhang Sahba, Rozita Dara [http://jprr.org/index.php/jprr/article/view/62 Poetic Features for Poem Recognition: A Comparative Study] Journal of Pattern Recognition Research, ([http://www.jprr.org JPRR]) Vol 3 (1) 2008. |
|||
{{Poetry of different cultures and languages}} |
|||
{{Schools of poetry}} |
|||
{{Lists of poets}} |
|||
{{featured article}} |
|||
{{Fiction writing}} |
|||
[[Category:Aesthetics]] |
|||
[[Category:Genres]] |
|||
[[Category:Linguistics]] |
|||
[[Category:Literature]] |
|||
[[Category:Methods of writing]] |
|||
[[Category:Poetry|*]] |
|||
[[Category:Spoken word]] |
|||
[[Category:Greek loanwords]] |
|||
[[af:Poësie]] |
|||
[[ar:شعر (أدب)]] |
|||
[[an:Poesía]] |
|||
[[gn:Ñe'ẽpoty]] |
|||
[[ay:Jarawi]] |
|||
[[az:Şeir]] |
|||
[[be:Паэзія]] |
|||
[[bcl:Rawitdawit]] |
|||
[[bo:སྙན་ངག]] |
|||
[[bs:Poezija]] |
|||
[[br:Barzhoniezh]] |
|||
[[bg:Поезия]] |
|||
[[ca:Poesia]] |
|||
[[ceb:Balak]] |
|||
[[cs:Poezie]] |
|||
[[co:Puesia]] |
|||
[[cy:Barddoniaeth]] |
|||
[[de:Poesie]] |
|||
[[et:Luule]] |
|||
[[el:Ποίηση]] |
|||
[[es:Poesía]] |
|||
[[eo:Poezio]] |
|||
[[eu:Olerkigintza]] |
|||
[[fa:شعر]] |
|||
[[fr:Poésie]] |
|||
[[fy:Poëzy]] |
|||
[[ga:Filíocht]] |
|||
[[gd:Bàrdachd]] |
|||
[[gl:Poesía]] |
|||
[[gan:詩]] |
|||
[[ko:시 (문학)]] |
|||
[[hi:काव्य]] |
|||
[[hr:Poezija]] |
|||
[[io:Poezio]] |
|||
[[id:Puisi]] |
|||
[[ia:Poesia]] |
|||
[[os:Поэзи]] |
|||
[[is:Ljóðlist]] |
|||
[[it:Poesia]] |
|||
[[he:שירה]] |
|||
[[kn:ಕವನ]] |
|||
[[ka:პოეზია]] |
|||
[[ky:Поэзия (ыр)]] |
|||
[[sw:Ushairi]] |
|||
[[lo:ກາບກອນ]] |
|||
[[la:Poësis]] |
|||
[[lv:Dzeja]] |
|||
[[lt:Poezija]] |
|||
[[jbo:pemci]] |
|||
[[lmo:Puesia]] |
|||
[[hu:Költészet]] |
|||
[[mk:Поезија]] |
|||
[[ml:കവിത]] |
|||
[[ms:Puisi]] |
|||
[[mn:Шүлэг]] |
|||
[[nl:Poëzie]] |
|||
[[ne:कविता]] |
|||
[[ja:詩]] |
|||
[[no:Poesi]] |
|||
[[nn:Dikt]] |
|||
[[nrm:Pouésie]] |
|||
[[oc:Poesia]] |
|||
[[pa:ਕਵਿਤਾ]] |
|||
[[pnb:شاعری]] |
|||
[[pl:Poezja]] |
|||
[[pnt:Ποιητικήν]] |
|||
[[pt:Poesia]] |
|||
[[kaa:Poeziya]] |
|||
[[ro:Poezie]] |
|||
[[qu:Harawi]] |
|||
[[ru:Поэзия]] |
|||
[[sa:कविता]] |
|||
[[sq:Poezia]] |
|||
[[simple:Poetry]] |
|||
[[ss:Bunkondlo]] |
|||
[[sk:Poézia]] |
|||
[[sl:Pesništvo]] |
|||
[[sr:Поезија]] |
|||
[[sh:Poezija]] |
|||
[[fi:Runous]] |
|||
[[sv:Poesi]] |
|||
[[tl:Panulaan]] |
|||
[[ta:கவிதை]] |
|||
[[th:กวีนิพนธ์]] |
|||
[[tr:Şiir]] |
|||
[[uk:Поезія]] |
|||
[[ur:نظم]] |
|||
[[za:Sei]] |
|||
[[vi:Thơ]] |
|||
[[wa:Powezeye]] |
|||
[[war:Siday]] |
|||
[[wuu:诗]] |
|||
[[yi:דיכטונג]] |
|||
[[zh-yue:詩]] |
|||
[[bat-smg:Puoezėjė]] |
|||
[[zh:诗歌]] |
Revision as of 20:58, 18 November 2009
"poems are for fags"
-abreham lincoln